De plus, en vertu d’un autre grand principe du règlement, lorsque des mesures nouvelles et importantes seront proposées (par exemple une augmentation significative du maillage autorisé), la Commission réalisera, préalablement à leur adoption, une évaluation de leurs effets probables, pour autant que les données disponibles le permettent.
Een ander leidend beginsel wordt dat wanneer nieuwe, ingrijpende maatregelen worden voorgesteld (zoals aanzienlijk grotere maaswijdtes), de Commissie, als de beschikbare gegevens dat mogelijk maken, een evaluatie vooraf van de mogelijke gevolgen zal uitvoeren.