Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données soient stockées » (Français → Néerlandais) :

Si l'on veut maintenir l'anonymat, l'enregistrement central doit se faire sans que les données d'identification du donneur soient stockées dans la base de données, mais dans ce cas, cet enregistrement centralisé manquera sans doute en partie son but.

Wil men de anonimiteit bewaren, moet de centrale registratie gebeuren zonder dat de identificatiegegevens van de donor in de gegevensbank worden opgenomen, maar wellicht schiet deze centrale registratie dan deels haar doel voorbij.


Si l'on veut maintenir l'anonymat, l'enregistrement central doit se faire sans que les données d'identification du donneur soient stockées dans la base de données, mais dans ce cas, cet enregistrement centralisé manquera sans doute en partie son but.

Wil men de anonimiteit bewaren, moet de centrale registratie gebeuren zonder dat de identificatiegegevens van de donor in de gegevensbank worden opgenomen, maar wellicht schiet deze centrale registratie dan deels haar doel voorbij.


Il est très important que, dans le secteur de la santé publique, de nombreuses données soient stockées dans leur intégralité et en sécurité.

Het is zeer belangrijk dat in de sector volksgezondheid vele gegevens op een veilige en volledige manier worden opgeslagen.


Il est très important que, dans le secteur de la santé publique, de nombreuses données soient stockées dans leur intégralité et en sécurité.

Het is zeer belangrijk dat in de sector volksgezondheid vele gegevens op een veilige en volledige manier worden opgeslagen.


Quant aux données personnelles de tiers, la directive relative à la protection des données impose que les données soient stockées dans l'Espace économique européen (EEE) ou sur un territoire disposant d'une législation relative à la vie privée équivalente.

Andermans persoonsgegevens dienen volgens de gegevensbeschermingsrichtlijn te worden opgeslagen in de Europese Economische Ruimte (EER) of in een gebied met gelijkwaardige privacywetgeving.


Le paragraphe 1 de cet article autorise une Partie à demander, et le paragraphe 3 impose à chaque Partie de se donner les moyens juridiques d'obtenir, la conservation rapide de données stockées au moyen d'un système informatique sur le territoire de la Partie requise, afin que les données ne soient pas modifiées, enlevées ou effacées pendant la période nécessaire à la préparation, à la transmission et à l'exécution d'une demande d'entraide aux fins d'obtention des données.

Het eerste lid van dit artikel machtigt een Partij tot het verzoeken om en het derde artikel verplicht iedere Partij zichzelf de nodige rechtsmiddelen te geven tot het bekomen van de snelle bewaring van gegevens die zijn opgeslagen door middel van een computersysteem dat zich bevindt op het grondgebied van die andere Partij, opdat de gegevens niet zouden worden gewijzigd, verwijderd of gewist tijdens de periode die vereist is voor de voorbereiding, de toezending en de tenuitvoerlegging van een verzoek om wederzijdse bijstand met het oog op het bekomen van de gegevens.


Elles exigent que les internautes soient mieux informés sur les données qui sont stockées ou consultées par des tierces parties sur leurs appareils et que soient améliorés les instruments de lutte contre les courriels indésirables («spams») (voir MEMO/11/320).

Internetgebruikers moeten op grond van de voorschriften beter op de hoogte worden gebracht van gegevens die andere partijen op hun apparaten opslaan of raadplegen en de instrumenten om spam te bestrijden verbeteren (zie MEMO/11/320).


Les infrastructures d'information géographique dans les États membres devraient être conçues de façon à ce que les données géographiques soient stockées, mises à disposition et maintenues au niveau le plus approprié, qu'il soit possible de combiner de manière cohérente des données géographiques tirées de différentes sources dans la Communauté et de les partager entre plusieurs utilisateurs et applications, que les données géographiques recueillies à un niveau de l'autorité publique puissent être mises en commun entre les autres autorités publiques, que les données géog ...[+++]

De infrastructuren voor ruimtelijke informatie in de lidstaten moeten zodanig zijn ontworpen dat de ruimtelijke gegevens op een passend niveau worden opgeslagen, beschikbaar worden gemaakt en worden onderhouden, dat ruimtelijke gegevens uit verschillende bronnen in de Gemeenschap op consistente wijze kunnen worden gecombineerd en kunnen worden uitgewisseld tussen verschillende gebruikers en toepassingen, dat ruimtelijke gegevens die op een bepaald overheidsniveau zijn vergaard, kunnen worden uitgewisseld met andere overheidsniveaus, dat de ruimtelijke gegevens onder zodanige voorwaarden beschikbaar worden gemaakt dat het grootschalige gebruik ervan niet onnodig w ...[+++]


Dans la mesure où l'exige la transmission plus efficace d'informations accessibles au public à d'autres destinataires du service à leur demande, la présente directive ne fait pas obstacle à ce que ces informations soient stockées plus longtemps, à condition qu'elles soient accessibles au public en tout état de cause et sans aucune restriction et que toute donnée concernant les abonnés ou utilisateurs individuels qui les demandent soit effacée.

Indien zulks nodig is voor het doeltreffender maken van het op hun verzoek doorgeven van voor het publiek toegankelijke informatie aan andere afnemers van de dienst, laat deze richtlijn onverlet dat deze informatie langer blijft opgeslagen mits ze in ieder geval onbeperkt voor het publiek toegankelijk is en gegevens inzake de individuele abonnees of gebruikers die om deze informatie verzoeken, gewist worden.


L'accord permet au bureau américain des douanes et de la protection des frontières d'accéder aux données PNR stockées dans les systèmes de réservation des transporteurs aériens de l'UE, à condition que ces données soient traitées conformément aux lois et exigences constitutionnelles américaines et jusqu'à ce qu'un système soit mis en place pour permettre la transmission de ces données par les transporteurs aériens eux-mêmes.

Op grond van de overeenkomst krijgt het Bureau of Customs and Border Protection van de VS toegang tot PNR-gegevens van reserveringdiensten van luchtvaartmaatschappijen in de EU, op voorwaarde dat de verwerking ervan in overeenstemming is met de wetgeving en de grondwettelijke bepalingen van de VS, en dit totdat er een systeem is ingevoerd waarmee de luchtvaartmaatschappijen die gegevens zelf kunnen overdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données soient stockées ->

Date index: 2024-08-17
w