Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achitecture SISD
Authentification d'entité unique
Collecte unique des données
Flux d'instruction unique
Multiples flux de données
Ordinateur scalaire
Principe de la collecte unique des données
SIMD
SISD

Vertaling van "données uniquement auprès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
flux d'instruction unique | instruction unique,données multiples | multiples flux de données | SIMD [Abbr.]

SIMD-systeem


achitecture SISD | instruction unique,donnée unique | ordinateur scalaire | SISD [Abbr.]

SISD-systeem


authentification d'entité d'expéditeur de données/authentification d'entité de destinataire de données | authentification d'entité unique

authenticatie van een enkele entiteit


collecte unique des données

unieke gegevensinzameling (nom féminin)


principe de la collecte unique des données

principe van unieke verzameling van gegevens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces données sont disponibles uniquement auprès de l'INAMI et auprès du service fédéral de comptabilité, qui ne les communiquent pas systématiquement aux administrations.

Deze cijfergegevens zijn slechts beschikbaar bij het RIZIV enerzijds en bij de federale dienst boekhouding anderzijds en worden niet systematisch meegedeeld door deze administraties.


Après vérification des données statistiques concernant l'utilisation de ce tool de communication, il apparaît que la Belgique (et principalement le Contrôle des lois sociales) utilise le plus souvent le système IMI en Europe. 1. L'information que la Direction Générale Contrôle des lois sociales peut réclamer via le système IMI auprès des services d'inspection s'inscrit uniquement dans la Directive 96/71 qui règle les détachements.

Bij nazicht van de statistische gegevens inzake het gebruik van deze communicatietool, stellen we vast dat België (Toezicht sociale wetten in het bijzonder) binnen Europa het meest gebruik maakt van het IMI-systeem. 1. De informatie die de Algemene Directie Toezicht op de sociale wetten kan opvragen bij de inspectiediensten via het IMI-system kadert enkel in de Richtlijn 96/71 die het kader vastlegt inzake de detachering.


1. Les principales lignes de force peuvent être résumées comme suit: - Le remplacement des 589 registres communaux par un Registre central de l'état civil (RCEC) unique sans porter atteinte aux missions fondamentales de l'état civil; - Le recours aux actes intégralement électroniques, qui sont signés électroniquement par l'officier de l'état civil; - Le passage d'actes protocolaires à des actes uniformes dans toutes les communes; - La suppression du double archivage auprès des communes et des greffes des tribunaux; - La transmission automatique de ...[+++]

1. De belangrijkste krijtlijnen kunnen als volgt worden samengevat: - De vervanging van de 589 gemeentelijke registers door één Centraal Register van de Burgerlijke stand (CRBS) zonder te raken aan de basisopdrachten van de burgerlijke stand; - Het werken met volledig elektronische akten die elektronisch ondertekend worden door de ambtenaar van de burgerlijke stand; - Van protocollaire akten naar uniforme documentaire akten in alle gemeenten; - De afschaffing van de dubbele archivering bij enerzijds de gemeenten en anderzijds de griffies van de rechtbanken; - Het automatisch doorstromen van bepaalde gegevens naar het CRBS (informatie ...[+++]


L'INAMI peut uniquement fournir des chiffres concernant le nombre de déclarations tardives de l'incapacité de travail pour lesquelles une demande de levée de sanction a été introduite auprès du Fonctionnaire dirigeant du Service des indemnités (en application de l'article 9 du Règlement du 16 avril 1997 et de l'article 58ter de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants). Vous trouverez en annexe les ...[+++]

Het RIZIV kan enkel cijfers geven van het aantal laattijdige aangiftes van arbeidsongeschiktheid waarvoor een aanvraag tot opheffing van de sanctie werd ingediend bij de Leidend ambtenaar van de Dienst voor uitkeringen (in toepassing van artikel 9 van de Verordening op de uitkeringen van 16 april 1997 en artikel 58ter van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten) Gelieve in de bijlage de beschikbare cijfergegevens te vinden voor de gevraagde periode van 2011 tot en met het derde kwartaal van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que le VDAB (et, sans doute, aussi le Forem et l'ORBEM) font usage dans leurs bases de données du même numéro unique d'identification pour la sécurité sociale (numéro national SS ou numéro auprès du registre national), ces bases de données fédérales peuvent en principe aussi être liées aux données régionales relatives à l'encadrement et la formation des demandeurs d'emploi.

Vermits VDAB (en allicht ook Forem en BGDA) in hun gegevensbestanden gebruik maken van hetzelfde unieke identificatienummer voor de sociale zekerheid (INSZ-nummer of rijksregisternummer) kunnen deze federale gegevensbanken in principe ook gekoppeld worden aan de regionale data over de begeleiding en opleiding van werkzoekenden.


Étant donné que le VDAB (et, sans doute, aussi le Forem et l'ORBEM) font usage dans leurs bases de données du même numéro unique d'identification pour la sécurité sociale (numéro national SS ou numéro auprès du registre national), ces bases de données fédérales peuvent en principe aussi être liées aux données régionales relatives à l'encadrement et la formation des demandeurs d'emploi.

Vermits VDAB (en allicht ook Forem en BGDA) in hun gegevensbestanden gebruik maken van hetzelfde unieke identificatienummer voor de sociale zekerheid (INSZ-nummer of rijksregisternummer) kunnen deze federale gegevensbanken in principe ook gekoppeld worden aan de regionale data over de begeleiding en opleiding van werkzoekenden.


Sans préjudice de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, un prestataire de service de certification qui délivre des certificats à l'intention du public ne peut recueillir des données personnelles que directement auprès de la personne concernée ou avec le consentement explicite de celle-ci et uniquement dans la mesure où cela est nécessaire à la ...[+++]

Onverminderd de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten aanzien van de verwerking van persoonsgegevens, mag een certificatiedienstverlener die voor het publiek bestemde certificaten afgeeft enkel rechtstreeks bij de betrokken persoon of met diens uitdrukkelijke toestemming persoonlijke gegevens inwinnen en enkel indien dit noodzakelijk is voor de afgifte en de bewaring van het certificaat.


Uniquement après qu’il ait été constaté par la Banque-Carrefour que les données recherchées ne sont pas disponibles sur le réseau, ces données sociales peuvent être demandées auprès des assurés sociaux ou des entreprises.

Slechts nadat door de KSZ is vastgesteld dat het gezochte gegeven niet reeds in het netwerk beschikbaar is, mag het sociaal gegeven bij de sociaal verzekerden of de ondernemingen worden opgevraagd.


4. considère que des mesures immédiates devraient être prises afin de faciliter le respect du droit des citoyens à la vie privée et à la protection de leurs données personnelles (accès aux données, correction, modification, suppression, etc.) par le biais d'une procédure unique auprès des autorités nationales chargées de la protection de la vie privée en ce qui concerne les informations stockées dans les bases de données nationales et européennes relevant du premier et du troisième pilier;

4. acht het noodzakelijk dat er onmiddellijk voor wordt gezorgd dat de burgers in het genot worden gesteld van hun rechten betreffende de privacy en de bescherming van de persoonsgegevens (toegang tot en correctie, wijziging en schrapping van gegevens) door te voorzien in een uniforme procedure bij de nationale privacyautoriteiten met betrekking tot de gegevens die zijn opgeslagen in de nationale en Europese databanken van de eerste en de derde pijler;


En tout cas, votre rapporteur souligne qu'il est nécessaire et urgent de garantir au citoyen un accès aisé à ses données personnelles, éventuellement par une procédure unique auprès des autorités nationales, avec possibilité de recours auprès d'une autorité commune de contrôle de niveau européen et, en cas de déni d'accès, auprès des juges nationaux puis européens.

In ieder geval moet de burgers worden gegarandeerd dat zij gemakkelijk toegang kunnen krijgen tot hun gegevens, eventueel via een uniforme procedure bij de nationale waarborgautoriteit, met mogelijkheid van beroep bij een gemeenschappelijke Europese toezichthoudende autoriteit en de Europese en nationale rechter ingeval de toegang wordt geweigerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données uniquement auprès ->

Date index: 2024-03-29
w