Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données étant explicitement " (Frans → Nederlands) :

Le premier argument économique avancé est que la base de données Bloomberg est un indice et non une cotation explicite, étant donné que les prix de différents marchés sont harmonisés en dollars.

Het eerste economische argument is dat de Bloomberg-gegevensbank een index is, en geen expliciete prijsnotering, aangezien de prijzen op de verschillende markten in USD gestandaardiseerd zijn.


Étant donné que la banque-carrefour vise à traiter des données à caractère personnel, il convient de prévoir une base légale explicite, conformément à l'article 22 de la Constitution.

Aangezien de kruispuntbank strekt tot de verwerking van persoonsgegevens, dient er in een uitdrukkelijke wettelijke basis te worden voorzien, zoals bepaald in artikel 22 van de Grondwet.


Étant donné que la banque-carrefour vise à traiter des données à caractère personnel, il convient de prévoir une base légale explicite, conformément à l'article 22 de la Constitution.

Aangezien de kruispuntbank strekt tot de verwerking van persoonsgegevens, dient er in een uitdrukkelijke wettelijke basis te worden voorzien, zoals bepaald in artikel 22 van de Grondwet.


Les données concernant le numéro de nomenclature 422450 (Surveillance et soins postnatals, par jour, avec un maximum de trois prestations après que les prestations 422435, 422811, 422833 et 422855 ensemble aient déjà été exécutées et portées en compte sept fois et 422472 (Surveillance et soins postnatals en cas de complications, par jour) n’ont pas été reproduites étant donné qu’elles n’ont pas explicitement été demandées.

De gegevens over nomenclatuurnummer 422450 (postnataal toezicht en verzorging, per dag, met een maximum van drie verstrekkingen, nadat de verstrekkingen 422435, 422811, 422833 en 422855 gezamenlijk reeds zeven keer werd uitgevoerd en aangerekend) en 422472 (postnataal toezicht en verzorging bij verwikkelingen, per dag) worden niet weergegeven gezien zij niet expliciet gevraagd werden.


Les données concernant les soins post-nataux le jour de l’accouchement un jour ouvrable (numéro de nomenclature 422796) et le weekend ou un jour férié (423791) n’ont pas été reproduites étant donné qu’elles n’ont pas explicitement été demandées.

De gegevens over de postnatale zorg op de dag van de verlossing op een werkdag (nomenclatuurnummer 422796) en in het weekend of op een feestdag (423791) worden niet weergegeven gezien ze niet expliciet gevraagd werden.


Au moment où l'on juge nécessaire de prévoir explicitement, pour une catégorie donnée de délits, qu'un jury n'a pas à statuer, étant donné que les partis politiques traditionnels n'ont manifestement aucune confiance dans le jury populaire, il convient de se demander si certains aspects de la procédure d'assise actuelle ne sont pas à ce point importants qu'il convient de les inscrire dans la Constitution.

Op het ogenblik dat men het nodig acht voor een bepaalde categorie van misdrijven expliciet te bepalen dat de juryrechtspraak niet van toepassing is, omdat men klaarblijkelijk bij de traditionele politieke partijen eveneens geen vertrouwen heeft in de volksjury, past het de principiële discussie aan te gaan of bepaalde aspecten van de thans bestaande assisenprocedure niet zo belangrijk zijn dat zij opgenomen moeten worden in de Grondwet.


Pour cette raison, le Comité préconise que la Commission vérifie si, dans la nouvelle directive, les possibilités d'exemption ne pourraient pas être élargies à ces cas de figure et/ou s'il est possible de lancer une nouvelle procédure pour les systèmes TIC dans le cadre de laquelle la concurrence n'aurait pas lieu au niveau des producteurs, mais bien à celui des fournisseurs, une marque donnée étant explicitement requise.

Daarom beveelt het Comité de Commissie aan om na te gaan of in de nieuwe richtlijn de uitzonderingsmogelijkheden hiervoor kunnen worden verruimd en/of een nieuwe procedure kan worden ingevoerd voor ICT-systemen waarbij concurrentie niet plaatsvindt op producentniveau, maar op leveranciersniveau waarbij concreet gevraagd wordt naar een bepaald merk.


29. invite le Conseil à adopter la proposition de la Commission relative à une décision-cadre du Conseil sur la lutte contre le racisme et la xénophobie , qui envisage de créer un cadre pour sanctionner la violence raciste et xénophobe en la qualifiant d'infraction pénale, étant donné qu'une telle décision contribuerait à développer les collectes de données qui sont nécessaires en matière de violence et de criminalité raciste sur tout le territoire de l'Union européenne; est convaincu que la décision-cadre devrait traiter ...[+++]

29. roept de Raad op tot aanneming van het voorstel van de Commissie voor een kaderbesluit betreffende de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat van de Raad , waarin geweld wegens racisme of vreemdelingenhaat als een misdrijf wordt aangemerkt, omdat dit besluit zal bijdragen aan een verbetering van de noodzakelijke gegevensverzameling over geweld en misdaad wegens racisme in de hele EU; is van mening dat in het kaderbesluit uitdrukkelijk moeten worden vermeld homohaat, antisemitisme, moslimhaat en andere soorten vrees of haat wegens ethniciteit, ras, seksuele geaardheid, godsdienst en andere irrationele overwegingen;


La protection des données étant explicitement reprise dans la Charte des droits fondamentaux, cette référence devient nécessaire.

Deze verwijzing is noodzakelijk aangezien de bescherming van gegevens expliciet is opgenomen in het Handvest van de Fundamentele Rechtenn.


Etant donné qu'en vertu du principe de finalité, des données à caractère personnel ne peuvent être obtenues qu'à des fins déterminées, explicitement définies, la Commission propose que la finalité mentionnée (" l'accomplissement des tâches qui relèvent de sa compétence " ), soit explicitement précisée, au moins dans le Rapport au Roi.

Daar persoonsgegevens krachtens het finaliteitsbeginsel enkel mogen worden verkregen voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven doeleinden, stelt de Commissie voor om het vermelde doeleinde (" de vervulling van de taken die tot zijn bevoegdheid behoren" ) uitdrukkelijk te preciseren, op zijn minst in het Verslag aan de Koning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données étant explicitement ->

Date index: 2021-07-12
w