Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caramel ammoniacal
Caramel au sulfite d'ammonium
Caramel de sulfite caustique
E 150 b
E 150 c
E 150 d

Vertaling van "dont 150 seraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


caramel de sulfite caustique | E 150 b

alkali-sulfietkaramel | E 150 b


caramel au sulfite d'ammonium | E 150 d

E 150 d | sulfietammonia-karamel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nouvelle Chambre comprendrait 200 membres dont 150 seraient élus comme actuellement, sur la base des circonscriptions provinciales, tandis que les 50 autres le seraient sur la base de circonscriptions de communauté comme actuellement pour l'élection au Sénat.

De nieuwe Kamer zou 200 leden tellen waarvan er 150 op basis van provinciale kieskringen verkozen zouden worden (zoals nu het geval is), en 50 anderen op basis van gemeenschapskieskringen (zoals dat nu het geval is voor de Senaatsverkiezingen).


Parmi ces 20.000 combattants étrangers au profil variable, le NCTC estime qu'au moins 3.400, dont 150 Américains, seraient originaires des pays occidentaux.

De NCTC denkt dat van die 20.000 foreign fighters, die een zeer verschillend profiel hebben, er minstens 3.400 afkomstig zijn uit Westerse landen, waaronder 150 Amerikanen.


L’Autorité, dans une estimation prudente de l’exposition alimentaire, a supposé que les extraits de romarin seraient utilisés au niveau maximal autorisé (soit 150 mg/kg dans les viandes, le poisson et les produits de la pêche/fruits de mer transformés) dans toutes les denrées alimentaires envisagées pour chaque catégorie.

Bij een voorzichtige schatting van de blootstelling door voeding ging de EFSA uit van de veronderstelling dat extracten van rozemarijn in alle voorgestelde levensmiddelen in iedere levensmiddelencategorie in de maximale gebruikshoeveelheid (150 mg/kg in verwerkt vlees, pluimvee en vis/visserijproducten) zouden worden gebruikt.


L’Autorité, dans une estimation prudente de l’exposition alimentaire, a supposé que les extraits de romarin seraient utilisés au niveau maximal autorisé (soit 150 mg/kg dans les viandes, le poisson et les produits de la pêche/fruits de mer transformés) dans toutes les denrées alimentaires envisagées pour chaque catégorie.

Bij een voorzichtige schatting van de blootstelling door voeding ging de EFSA uit van de veronderstelling dat extracten van rozemarijn in alle voorgestelde levensmiddelen in iedere levensmiddelencategorie in de maximale gebruikshoeveelheid (150 mg/kg in verwerkt vlees, pluimvee en vis/visserijproducten) zouden worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, 750 000 UM seraient classées en capitaux propres et 150 000 UM seraient classées en passifs financiers.

In dit geval zou VE 750.000 als eigen vermogen en VE 150.000 als financiële verplichting worden geclassificeerd.


Les autorités grecques ont présenté le rapport de Hay Group (voir plus haut, considérant 61), selon lequel, s’il n’existe dans la Communauté aucun RPV comparable à celui de l’OTE, des entretiens et des informations recueillis auprès de quarante sociétés opérant en Grèce montrent bien que les indemnités offertes par des sociétés privées à des salariés âgés de 51 à 62 ans, comme le sont la plupart des salariés de l’OTE participant au RPV, seraient en moyenne égales à 150 % des indemnités minimales requises par la loi.

De Griekse autoriteiten hebben een rapport van de Hay Group ingediend (zie overweging 61) dat tot de conclusie kwam dat er in de Europese Unie weliswaar geen vrijwillige VUT-regeling van het type van OTE is geweest, maar dat op basis van interviews en informatie verzameld bij 40 ondernemingen die in Griekenland actief zijn, de gemiddelde ontslagregeling die particuliere ondernemingen aan werknemers tussen 51 en 62 jaar aanbieden (het merendeel van OTE-werknemers die aan de vrijwillige VUT-regeling deelnemen), bij 150 % lag van het wettelijk vereiste minimum.


Il me revient que le montant total de l'aide belge au Pakistan, suite au tremblement de terre, s'élève à 2,035 millions d'euros dont 1,035 million d'euros répartis comme suit : 350 000 via la Croix-Rouge de Belgique, 135 000 pour B-Fast, l'équipe médicale d'urgence, 400 000 en aide alimentaire via le Programme alimentaire mondial, 150 000 octroyés par la Vlaamse regering au Rode Kruis Vlaanderen. 1 million d'euros seraient également attribués par le ministre de la Coopération au Développement, M. De Decker.

Naar verluidt bedraagt de Belgische hulp aan Pakistan na de aardbeving in totaal 2,035 miljoen euro waarvan 1,035 miljoen euro als volgt is verdeeld : 350 000 via het Belgische Rode Kruis, 135 000 voor B-Fast, het team voor dringende medische hulp, 400 000 euro voedselhulp via het Wereldvoedselprogramma en 150 000 euro van de Vlaamse regering voor het Rode Kruis Vlaanderen. minister van Ontwikkelingssamenwerking De Decker zou ook nog 1 miljoen euro toekennen.


Ces travailleurs sont aujourd’hui affectés par l’annonce qui a été faite par leur direction, le 16 février 2005, de la fermeture ou, en tout cas, d’une suppression très importante des emplois et des activités, à la fois à Stuttgart et à Vélizy: 150 emplois sur 350 seraient supprimés à Stuttgart, coûte 150 sur 200 à Vélizy.

Op dit moment worden deze werknemers getroffen door de aankondiging die hun directie op 16 februari 2005 heeft gedaan van de sluiting, of in elk geval een zeer aanzienlijke schrapping van arbeidsplaatsen en activiteiten, zowel in Stuttgart als in Vélizy: in Stuttgart zouden 150 van de 350 banen verloren gaan en in Vélizy 150 van de 200.


42. Les États-Unis et la RPDC sont convenues séparément que 150 000 tonnes de fuel lourd seraient fournies au cours de l'année se terminant le 21 octobre 1995 et que des livraisons portant sur un total de 500 000 tonnes seraient faites chaque période de douze mois successive.

42. De Verenigde Staten en Noord-Korea zijn afzonderlijk overeengekomen dat er tot 21 oktober 1995 150.000 ton zware stookolie zou worden geleverd en dat er daarna voor elke periode van twaalf maanden een hoeveelheid van 500.000 ton zou worden geleverd.


Selon les informations dont je dispose, parmi les 150 soldats en service dans la 80 escadrille, 23 seraient germanophones.

Volgens de informatie waarover ik beschik, zouden 23 van de 150 soldaten die deel uitmaken van het 80 squadron Duitstalig zijn.




Anderen hebben gezocht naar : e     caramel ammoniacal     caramel au sulfite d'ammonium     caramel de sulfite caustique     dont 150 seraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont 150 seraient ->

Date index: 2023-02-27
w