Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

Vertaling van "dont 177 étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. fait observer que l'ECDC avait 56 600 000 EUR à sa disposition au titre du budget de l'Union pour l'exercice 2011; note que l'ECDC avait 200 postes autorisés, dont 177 étaient pourvus à la fin de l'exercice; demande des informations supplémentaires à l'ECDC sur le taux de vacance;

3. wijst erop dat het ECDC in 2011 over 56 600 000 euro uit de Uniebegroting beschikte; merkt op dat het ECDC over 200 goedgekeurde posten beschikte waarvan er aan het einde van het jaar 177 bezet waren; verzoekt het ECDC om aanvullende informatie over het percentage onbezette posten;


6. note qu'en 2011, l'Agence disposait de ressources d'un montant de 208 863 000 EUR, dont 27 900 000 EUR étaient des contributions budgétaires de l'Union européenne; constate que 552 des 567 postes disponibles étaient occupés, et que 177 agents contractuels et experts nationaux détachés ont été employés avant la fin de 2011;

6. merkt op dat het agentschap in 2011 kon beschikken over een begroting van EUR 208 863 000, waarvan EUR 27 900 000 afkomstig van bijdragen uit de EU-begroting; is tevreden dat 552 van de 567 beschikbare posten eind 2011 bekleed waren en merkt op dat er 177 arbeidscontractanten en gedetacheerde nationale deskundigen in dienst waren;


La valeur moyenne relativement élevée des échanges ou des retraits par opération bancaire à Chypre (1 177 euros) laisse penser que les citoyens conservaient des volumes de liquidités élevés, ce qui a entraîné des files d'attente dans les banques les premiers jours qui ont suivi le passage à l'euro, alors que les agences bancaires étaient exceptionnellement ouvertes le 1er janvier.

Het relatief hoge gemiddelde bedrag van 1 177 euro per banktransactie (opname of omwisseling) op Cyprus wijst erop dat de mensen veel geld hadden opgepot. Daardoor ontstonden bij de banken in de eerste dagen na de overschakeling rijen ook al waren ze op 1 januari gewoon open.


Le nombre de débiteurs et de contrats défaillants s'élevait à respectivement 337 755 emprunteurs et 492 177 contrats dont 414 720 étaient " non régularisés" , c'est-à-dire que le défaut de paiement subsistait.

Er waren respectievelijk 337 755 wanbetalers en 492 177 achterstallige kredietovereenkomsten, waarvan er 414 720 " niet geregulariseerd" waren, d.w.z. dat de betalingsachterstand bleef bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
177. constate qu'un nombre important d'États membres n'ont pas présenté leurs prévisions en matière de demandes de paiement au titre des exercices 2002 et 2003 avant l'échéance du 30 avril 2002 visée au paragraphe 7 de l'article 32 du règlement (CE) n° 1260/1999 du Conseil sur les Fonds structurels ; fait observer en outre que le taux global d'erreurs en matière de prévisions pour tous les programmes s'élevait à 73%, dont deux tiers étaient imputables aux prévisions, irréalistes à l'excès, de cinq États membres;

177. wijst erop dat een groot aantal lidstaten hun ramingen voor verzoeken om betaling voor het begrotingsjaar 2002 en 2003 niet hebben ingediend voor de uiterste termijn van 30 april 2002 zoals vereist op grond van artikel 32, lid 7 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad inzake de structuurfondsen; merkt verder op dat het algemene foutenpercentage van de ramingen voor alle programma's 73% bedroeg waarbij tweederde van dit totaal was te wijten aan uitermate onrealistische ramingen van vijf lidstaten;


Au sujet de cette dernière aide, la Commission a, sur la base du plan de réorganisation initial, notifié en octobre 1993, estimé en décembre 1993 que les dispositions relatives à ce transfert étaient en opposition au principe du "marché ouvert" défini par la Cour de justice dans son arrêt rendu dans l'affaire n° 177/78 (Pigs and Bacon Commission contre Mc Carren Company Ltd) et constituaient donc une infraction à l'organisation du marché du lait et des produits laitiers.

Ten aanzien van laatstgenoemde steunmaatregel was de Commissie, op grond van het oorspronkelijke reorganisatiebesluit, dat in oktober 1993 was aangemeld, in december 1993 van oordeel dat de regeling voor deze overdracht strijdig was met het beginsel van de "open markt" als omschreven door het Hof van Justitie in zijn arrest in de zaak nr. 177/78 (Pigs Bacon Commission/Mc Carren Company Ltd) en daardoor een inbreuk op de marktordening voor melk en zuivelprodukten vormde.


Dans chaque cas, y compris celui de l'Irlande du Nord, elle s'est intéressée à la question de savoir si les programmes étaient compatibles avec le principe du "marché ouvert" que la Cour deJustice a défini dans son arrêt concernant l'affaire no 177/78 (Pigs and Bacon Commission contre Mc Carren Company Ltd).

De Commissie heeft voor elke Board, ook die van Noord-Ierland, onderzocht of de programma's verenigbaar zijn met het beginsel van de "open markt", zoals gedefinieerd door het Hof van Justititie in zijn uitspraak in zaak nr. 177/78 (Pigs and Bacon Commission tegen Mc Carren and Company Ltd).




Anderen hebben gezocht naar : dont 177 étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont 177 étaient ->

Date index: 2023-06-13
w