Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MUC
MUCE
Million d'opérations théoriques par seconde
Million d'unités de compte
Million d'unités de compte européennes
Millions d'opérations théoriques par seconde
Millions d'unités de compte
Millions d'unités de compte européennes
Motps

Traduction de «dont 950 millions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
million d'opérations théoriques par seconde | millions d'opérations théoriques par seconde | Mot/s [Abbr.] | Motps [Abbr.]

miljoen theoretische bewerkingen per seconde | MTOPS [Abbr.]


million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]

miljoen Europese rekeneenheden | miljoenen Europese rekeneenheden | mln ERE [Abbr.]


million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]

miljoen rekeneenheden | miljoenen rekeneenheden | mln RE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne l'Espagne, pays dont une partie seulement est éligible à l'aide relevant de l'objectif n° 1, un montant de 7 950 millions d'euros prélevé sur les crédits d'engagement du Fonds de cohésion a été affecté au cadre communautaire d'appui au titre de l'objectif n° 1 pour la période 1994-1999.

Voor Spanje, dat slechts gedeeltelijk in aanmerking komt voor bijstand ingevolge doelstelling 1, is voor de periode 1994 - 1999 een bedrag van 7.950 miljoen euro aan vastleggingskredieten van het Cohesiefonds opgenomen in het communautair bestek voor doelstelling 1.


Sur ce montant, environ 950 millions d’EUR pourront être consacrés à des investissements dans la gestion des déchets.

Van dit bedrag is rond 950 miljoen EUR beschikbaar voor investeringen in afvalbeheer.


­ environ 50 projets « culturels » ont été supprimés : par exemple, une troupe théâtrale recevait, dans le cadre de la cotisation de 0,05 %, des moyens (8,950 millions) pour assurer une animation dans les écoles contre les abus sexuels dont sont victimes des enfants, et ce pendant les heures de cours normales; les écoles payaient en outre 35 000 francs pour une telle représentation; un club de basket-ball finançait de cette manière l'activité des jeunes; une ferme pour enfants; .

­ ongeveer 50 « culturele » projecten werden geschrapt : bijvoorbeeld een theatergroep kreeg in het kader van de 0,05 %-bijdrage middelen (8,950 miljoen) om animatie te verzorgen in de scholen tegen seksueel misbruik van kinderen tijdens de gewone schooluren; de scholen betaalden bovendien 35 000 frank voor dergelijk optreden; een basketclub die op deze wijze de jongerenwerking financierde; een kinderboerderij; .


­ environ 50 projets « culturels » ont été supprimés : par exemple, une troupe théâtrale recevait, dans le cadre de la cotisation de 0,05 %, des moyens (8,950 millions) pour assurer une animation dans les écoles contre les abus sexuels dont sont victimes des enfants, et ce pendant les heures de cours normales; les écoles payaient en outre 35 000 francs pour une telle représentation; un club de basket-ball finançait de cette manière l'activité des jeunes; une ferme pour enfants; .

­ ongeveer 50 « culturele » projecten werden geschrapt : bijvoorbeeld een theatergroep kreeg in het kader van de 0,05 %-bijdrage middelen (8,950 miljoen) om animatie te verzorgen in de scholen tegen seksueel misbruik van kinderen tijdens de gewone schooluren; de scholen betaalden bovendien 35 000 frank voor dergelijk optreden; een basketclub die op deze wijze de jongerenwerking financierde; een kinderboerderij; .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On estime que les surcharges de poids lourds coûtent à l'heure actuelle 950 millions d'euros par an au contribuable;

Schade door te zwaar geladen vrachtwagens kost de belastingbetaler jaarlijks 950 miljoen euro.


Surcharges: à l'heure actuelle, jusqu'à un tiers des véhicules contrôlés sont en surcharge. Ce phénomène est à l'origine d'une détérioration des infrastructures et de problèmes de sécurité et coûte environ 950 millions d'euros par an au contribuable.

Te zwaar geladen voertuigen: Bij controles blijkt tegenwoordig één op de drie vrachtwagens te zwaar geladen. Dat veroorzaakt schade aan de infrastructuur, brengt de verkeersveiligheid in het gedrang en kost de belastingbetaler jaarlijks ongeveer 950 miljoen euro.


Elle s'explique par l'augmentation des recettes provenant d'amendes et d'intérêts (+ 3,53 milliards d'euros), une baisse des ressources propres traditionnelles prévues (‑ 950 millions d'euros) ainsi qu'une augmentation de 497 millions d'euros par rapport à l'estimation des ressources propres sur la base de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) et du revenu national brut (RNB).

Dit is het resultaat van een stijging van de ontvangsten uit boetes en rentebetalingen (+ 3,53 miljard EUR), een daling van de geraamde traditionele eigen middelen (- 950 miljoen EUR) en een verhoging van de eigenmiddelenraming op basis van de belasting over de toegevoegde waarde (btw) en het bruto nationaal inkomen (BNI) met 497 miljoen EUR.


À travers sa direction générale de l'aide humanitaire (DG ECHO), la Commission a apporté une aide humanitaire en 2009 à environ 115 millions de personnes dans plus de 70 pays pour une contribution totale de 950 millions d'euros.

Via haar Directoraat-generaal humanitaire hulp (DG ECHO) heeft de Europese Commissie in 2009 humanitaire hulp verstrekt aan ongeveer 115 miljoen mensen in meer dan 70 landen voor een totaal bedrag van 950 miljoen euro.


Les motifs justifiant le maintien des sanctions ont, en conséquence, largement disparu et la Communauté peut, en concertation avec ses partenaires, procéder à une normalisation progressive de ses relations (1) Dans le cadre du Programme Spécial pour les victimes de l'Apartheid, la Communauté a alloué plus de 250 millions d'écus (950 millions de Rand) depuis 1985.

Er is derhalve zo goed als geen grond meer voor het handhaven van de sancties en de Gemeenschap kan nu samen met haar partners werken aan de geleidelijke normalisering van de betrekkingen (1) De Commissie heeft via het Speciale Programma voor de slachtoffers van de apartheid sinds 1985 meer dan 250 miljoen ecu (950 miljoen rand) ter beschikking gesteld, evenals 5,2 miljoen ecu voor voorlichting aan de kiezers.


Budget : La ligne directrice prévoit un budget de 37,944 milliards d'écus pour 1995, soit par rapport à l'année précédente une augmentation de 1,479 milliard d'écus, dont 950 millions sont imputables à l'élargissement de l'Union européenne.

Begroting : Het richtsnoer voor de begrotingsuitgaven voor de landbouw bedraagt voor 1995 37,944 miljard ecu, d.w.z. + 1,479 miljard ecu ten opzichte van 1994.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont 950 millions ->

Date index: 2023-05-01
w