Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses obligatoires
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Vertaling van "dont beaucoup estiment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

een put geeft een groote hoeveelheid water


dépenses obligatoires | DO.Les trois institutions estiment que constituent des dépenses obligatoires les dépenses que l'autorité budgétaire est tenue d'inscrire au budget pour permettre à la Communauté de respecter ses obligations,internes ou externes,telles qu'elles résultent des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci [Abbr.]

verplichte uitgaven | VU [Abbr.]


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

programmatuurintensief systeem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreuses réponses estiment qu'il est beaucoup trop tôt pour juger de l'efficacité du processus tandis que d'autres se contentent de signaler que comme la législation nationale sur l'EIE a toujours comporté une étape de scoping obligatoire, il est impossible de faire une comparaison pertinente.

Veel respondenten vinden het nog veel te vroeg om dat te kunnen beoordelen, terwijl andere simpelweg stellen dat ze geen zinvolle vergelijking kunnen maken omdat hun m.e.r.-wetgeving altijd al een verplichte scopingfase omvatte.


Aussi estiment-ils que beaucoup plus doit être fait pour garantir les droits fondamentaux de chaque individu, et, à plus forte raison, pour garantir les droits des minorités et pour lutter contre toute forme de discrimination ou de racisme, et ce, à tous les niveaux d'intervention publique.

Voorts vinden jongeren dat veel meer moet worden gedaan om op alle overheidsniveaus de grondrechten van elk individu te vrijwaren, de rechten van minderheden te beschermen en elke vorm van discriminatie of racisme te bestrijden.


Beaucoup estiment que la convention n'entrera pas en vigueur avant 2020.

Velen verwachten dat het verdrag niet voor 2020 in werking zal treden.


La négativité et la division sont en hausse à travers l'Europe, la confiance des citoyens dans les institutions européennes est en berne et beaucoup estiment que leur voix n'a tout simplement pas été prise en compte.

Negatieve gevoelens en scheidingen nemen toe doorheen in Europa, het vertrouwen van de burgers in de Europese instellingen gaat achteruit, en velen voelen dat hun stem eenvoudigweg niet meetelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but était que le secteur financier, dont beaucoup estiment qu'il est sous-imposé, apporte une contribution équitable aux recettes fiscales, tout en mettant en place des mesures aptes à décourager les transactions qui n'améliorent pas l'efficience des marchés financiers.

Doel is de financiële sector, die volgens velen onderbelast is, in redelijke mate te laten bijdragen in de belastingontvangsten, en tegelijk een hindernis op te werpen voor transacties die de efficiëntie van de financiële markten niet bevorderen.


J. considérant que le physicien Massoud Ali Mohammadi a été assassiné dans l'explosion d'une bombe, que beaucoup estiment être un avertissement aux professeurs et étudiants universitaires car M. Mohammadi aurait joué un rôle important dans le ralliement public de 400 autres scientifiques au leader de l'opposition, M. Moussavi, tout en encourageant ses étudiants à participer à des manifestations pacifiques après les élections de juin,

J. overwegende dat de fysicus Masoud Ali Mohammadi bij een bomaanslag is vermoord, wat door velen wordt gezien als een waarschuwing aan het adres van professoren en studenten, aangezien Mohammadi naar verluidt een belangrijke rol speelde bij het verkrijgen van de publieke steun van meer dan 400 wetenschapsmensen voor oppositieleider Moussavi en hij zijn studenten na de verkiezingen van juni aanspoorde om deel te nemen aan vreedzame betogingen,


I. considérant que le physicien Massoud Ali Mohammadi a été assassiné dans l'explosion d'une bombe, que beaucoup estiment être un avertissement aux professeurs et étudiants universitaires car M. Mohammadi aurait joué un rôle important dans le ralliement public de 400 autres scientifiques au chef de l'opposition Moussavi, tout en encourageant ses étudiants à participer à des manifestations pacifiques après les élections de juin,

I. overwegende dat de fysicus Masoud Ali Mohammadi bij een bomaanslag is vermoord, wat door velen wordt gezien als een waarschuwing aan het adres van professoren en studenten, aangezien Mohammadi naar verluidt een belangrijke rol speelde bij het verkrijgen van de publieke steun van meer dan 400 wetenschapsmensen voor oppositieleider Moussavi en hij zijn studenten na de verkiezingen van juni aanspoorde om deel te nemen aan vreedzame betogingen,


- (EN) Je saisis l’occasion pour donner suite à la première partie de cette question et aborder le sujet des contrats publics, de manière générale, ainsi que celui des appels d’offre restreints dont beaucoup estiment qu’ils sont synonymes ou responsables d’un mauvais rapport qualité-prix.

- (EN) Ik maak van deze gelegenheid gebruik om aan te knopen bij het eerste deel van deze vraag en de kwestie van overheidsopdrachten in het algemeen en niet-openbare aanbestedingen in het bijzonder aan de orde te stellen.


Beaucoup estiment que les choses vont trop vite, et nous devons nous efforcer de conserve de regagner leur confiance.

Voor een groot aantal mensen gaat alles veel te snel, en wij moeten het als een gezamenlijk uitdaging zien het vertrouwen te herstellen.


Pour plusieurs raisons et tout en maintenant complètement l'objectif du régime définitif qui a été fixé, il convient d'agir avec prudence : - Le régime transitoire étant globalement un succès, beaucoup estiment inutiles, voire dangereux, de nouveaux bouleversements du régime comunautaire de la TVA. - Par ailleurs, avant que soient examinées des propositions précises, il faut qu'il y ait accord politique sur les principales orientations relatives au régime définitif, ce qui n'est pas encore le cas entre les Etats membres - Enfin, dans ce domaine très complexe, en dépit d'un travail considérable accompli par les servic ...[+++]

Er zijn verschillende redenen om, met volledige handhaving van de doelstelling van de definitieve regeling, voorzichtig tewerk te gaan: - Aangezien de overgangsregeling over het algemeen genomen een succes was zijn velen van mening dat het geen zin zou hebben en zelfs gevaarlijk zou zijn om nieuwe veranderingen aan te brengen in de communautaire BTW- regeling. - Voorts dienen de Lid-Staten, alvorens gedetailleerde voorstellen kunnen worden onderzocht, een politiek akkoord te hebben bereikt over de voornaamste richtsnoeren met betrekking tot de definitieve regeling hetgeen nog niet het geval is. - Tot slot zijn alle technische opties op dit zeer complexe gebied, ondanks de aanzienlijke hoeveelheid werk die ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont beaucoup estiment ->

Date index: 2020-12-27
w