Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont ce dernier relève afin " (Frans → Nederlands) :

Lorsque, dans l'exercice des missions décrites ci-dessus, le service de médiation constate qu'un notaire ou candidat-notaire manque aux devoirs de sa charge ou par son comportement porte atteinte à la dignité de la profession, elle en informe la chambre des notaires dont ce dernier relève afin, si cela s'avère nécessaire, de prendre les mesures disciplinaires qui s'imposent.

Wanneer de bemiddelingsdienst bij het uitvoeren van de hierboven bepaalde opdrachten vaststelt dat een notaris of kandidaat-notaris zijn ambtsplichten verzuimt of door zijn gedrag afbreuk doet aan de waardigheid van zijn beroep, brengt hij de kamer van notarissen waaronder de betrokkene ressorteert daarvan op de hoogte opdat ze, indien dit nodig blijkt, de passende tuchtmaatregelen treft.


D'autres instruments européens, tels que le cadre européen des certifications (CEC)[17], le système européen de transfert de crédits pour l’enseignement et la formation professionnels (ECVET)[18], ainsi que le système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS)[19], ont été mis en œuvre aux côtés d'Europass au cours de ces dix dernières années afin de promouvoir la mobilité des apprenants et des travailleurs.

Ter ondersteuning van het verkeer van lerenden en werkenden zijn er in het laatste decennium naast Europass ook andere Europese instrumenten ingevoerd, zoals het Europees kwalificatiekader (EKK)[17], het Europees systeem voor overdracht van leerresultaten voor beroepsonderwijs en -opleiding (Ecvet)[18] en het Europees systeem voor het verzamelen en overdragen van studiepunten (ECTS)[19].


Les communes sont les uniques bénéficiaires de la subvention et concluront des conventions avec les intercommunales et les ASBL dont elles sont membres afin que ces dernières puissent également bénéficier de la subvention.

De gemeenten zijn de enige begunstigden van de subsidie en zullen overeenkomsten sluiten met de intercommunales en met de vzw's waar ze lid van zijn, opdat die ook van de subsidie zouden kunnen genieten.


Comme il ressort des discussions, la portée de cette modification a été limitée aux affaires dont le tribunal correctionnel a été saisi en application de l'article 216quater et aux affaires relevant de la compétence du tribunal de police dont ce dernier a été saisi.

Zoals uit de besprekingen blijkt, werd de draagwijdte van deze wijziging beperkt voor de zaken waar de correctionele rechtbank geadieerd is overeenkomstig artikel 216quater en de politierechtbank gevat met betrekking tot zaken behorende tot haar bevoegdheid.


Par conséquent, il y a lieu d'émettre une réserve à cet article afin de limiter son champ d'application à l'hypothèse où l'acte convoité (ou l'abstention) est commis à l'insu et sans autorisation de l'organe ou de la personne dont l'auteur relève de par sa fonction.

Bijgevolg moet met betrekking tot dit artikel voorbehoud worden gemaakt teneinde het toepassingsgebied ervan te beperken tot het geval waarin bedoelde handeling (of het nalaten ervan) is verricht zonder medeweten en zonder machtiging van het orgaan of van de persoon waaronder de dader uit hoofde van zijn functie ressorteert.


­ Les procureurs du Roi répondent à la demande des institutions et services reconnus ou agréés par des autorités publiques, dont l'activité relève de l'éducation, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou l'encadrement de mineurs, afin de vérifier si l'identité d'une personne accomplissant une mission en rapport avec cette activité, est reprise dans le Registre.

­ De procureurs des Konings antwoorden op de vraag van instellingen en diensten die erkend zijn door de overheid en die actief zijn op het vlak van onderwijs, jeugdbijstand, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen, om na te gaan of een persoon die een taak uitvoert die verband houdt met die activiteiten, is opgenomen in het Register.


— Les procureurs du Roi répondent à la demande des institutions et services reconnus ou agréés par des autorités publiques, dont l'activité relève de l'éducation, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou l'encadrement de mineurs, afin de vérifier si l'identité d'une personne accomplissant une mission en rapport avec cette activité, est reprise dans le Registre.

— De procureurs des Konings antwoorden op de vraag van instellingen en diensten die erkend zijn door de overheid en die actief zijn op het vlak van onderwijs, jeugdbijstand, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen, om na te gaan of een persoon die een taak uitvoert die verband houdt met die activiteiten, is opgenomen in het Register.


les organismes européens de normalisation et Eurocae, cette dernière, notamment, afin de faciliter et de suivre les processus de normalisation industrielle et l’utilisation des normes qui en résultent.

de Europese normaliseringsorganisaties en Eurocae; deze laatste met name om industriële normaliseringsprocessen en het gebruik van de daaruit voortvloeiende normen te faciliteren en te monitoren.


Le 28 janvier 2004, la Commission a organisé un débat d'orientation sur les OGM et les questions connexes pour établir le bilan des progrès accomplis au cours des dernières années, afin d'établir un cadre de réglementation communautaire général concernant les OGM, en dialoguant étroitement avec les États membres et toutes les parties prenantes [22].

Op 28 januari 2004 heeft de Commissie een oriënterende gedachtewisseling over GGO's en aanverwante kwesties gehouden teneinde een balans op te maken van de vooruitgang die de voorbije jaren is geboekt bij de totstandbrenging van een allesomvattend EU-regelgevingskader voor GGO's in nauw overleg met de lidstaten en alle belanghebbende partijen [22].


Les États membres ont, pour la plupart, consenti de gros efforts, ces dernières années, afin d'améliorer l'intégration des immigrants et des personnes bénéficiaires d'une protection internationale, en développant des politiques nationales d'intégration.

De meeste lidstaten hebben zich de afgelopen jaren grote inspanningen getroost om de integratie van immigranten en personen die internationale bescherming genieten te verbeteren door de ontwikkeling van nationaal integratiebeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont ce dernier relève afin ->

Date index: 2024-06-24
w