Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CCAD
Comité de concertation
Comité de concertation action drogue
Comité de conciliation
Commission de concertation
Concertation institutionnelle
Concertation sociale
Coopération institutionnelle
Coopération interinstitutionnelle
Delirium tremens
Dialogue social
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Obtenir le financement d'un concert
Paranoïa
Procédure de concertation
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «dont cette concertation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


comité de concertation | comité de conciliation | commission de concertation

bemiddelingscomité | comité van overleg | commissie van overleg


Comité de concertation action drogue | Comité de concertation sur l'alcool et les autres drogues | CCAD [Abbr.]

Overlegcomité inzake alcohol en andere drugs


coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]




obtenir le financement d'un concert

financiering voor concerten verkrijgen


dialogue social [ concertation sociale ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'auteur de la proposition de loi propose qu'un arrêté royal détermine la manière dont cette concertation sera réalisée, mais il lui paraît évident que l'équipe soignante conserve son autonomie décisionnelle quant au traitement ou la guidance le/la mieux adapté(e) pour le délinquant sexuel au cours de son parcours.

De indiener van het wetsvoorstel stelt voor dat een koninklijk besluit bepaalt hoe dat overleg zal plaatsvinden, maar het lijkt hem voor de hand te liggen dat het zorgteam vrij kan blijven beslissen over de geschiktste behandeling of begeleiding van de seksuele delinquent in de loop van zijn traject.


Les auteurs de la proposition de loi proposent qu'un arrêté royal détermine la manière dont cette concertation sera réalisée, mais il leur paraît évident que l'équipe soignante conserve son autonomie décisionnelle quant au traitement ou la guidance le/la mieux adapté(e) pour le délinquant sexuel au cours de son parcours.

De indieners van het wetsvoorstel stellen voor dat een koninklijk besluit bepaalt hoe dat overleg zal plaatsvinden, maar het lijkt hun voor de hand te liggen dat het zorgteam vrij kan blijven beslissen over de geschiktste behandeling of begeleiding van de seksuele delinquent in de loop van zijn traject.


Les auteurs de la proposition de loi proposent qu'un arrêté royal détermine la manière dont cette concertation sera réalisée mais il leur paraît évident que l'équipe soignante conserve son autonomie décisionnelle quant au traitement ou la guidance le/la mieux adapté(e) pour le délinquant sexuel au cours de son parcours.

De indieners van het wetsvoorstel stellen voor dat een koninklijk besluit bepaalt hoe dat overleg zal plaatsvinden, maar het lijkt hun voor de hand te liggen dat het zorgteam vrij kan blijven beslissen over de geschiktste behandeling of begeleiding van de seksuele delinquent in de loop van zijn traject.


Les auteurs de la proposition de loi proposent qu'un arrêté royal détermine la manière dont cette concertation sera réalisée mais il leur paraît évident que l'équipe soignante conserve son autonomie décisionnelle quant au traitement ou la guidance le/la mieux adapté(e) pour le délinquant sexuel au cours de son parcours.

De indieners van het wetsvoorstel stellen voor dat een koninklijk besluit bepaalt hoe dat overleg zal plaatsvinden, maar het lijkt hun voor de hand te liggen dat het zorgteam vrij kan blijven beslissen over de geschiktste behandeling of begeleiding van de seksuele delinquent in de loop van zijn traject.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'auteur de la proposition de loi propose qu'un arrêté royal détermine la manière dont cette concertation sera réalisée, mais il lui paraît évident que l'équipe soignante conserve son autonomie décisionnelle quant au traitement ou la guidance le/la mieux adapté(e) pour le délinquant sexuel au cours de son parcours.

De indiener van het wetsvoorstel stelt voor dat een koninklijk besluit bepaalt hoe dat overleg zal plaatsvinden, maar het lijkt hem voor de hand te liggen dat het zorgteam vrij kan blijven beslissen over de geschiktste behandeling of begeleiding van de seksuele delinquent in de loop van zijn traject.


Ainsi, en 2009, nous avons connu cette vaste réforme "107" dont le but est d'axer la prise en charge de la personne malade dans son milieu de vie, quel qu'il soit, et de veiller à la continuité des soins par un travail concerté en réseau des différents acteurs concernés.

Zo werd in 2009 de grootschalige '107'-hervorming doorgevoerd, die ertoe strekt de patiënt in zijn thuisomgeving, welke vorm die ook aanneemt, te behandelen en te begeleiden, en de continuïteit van de zorg te verzekeren via zorgnetwerken waarin de verschillende betrokken zorgaanbieders samenwerken.


Je vais me concerter avec mon collègue flamand, Philippe Muyters, sur la façon dont on peut corriger cette situation et mes services vérifieront minutieusement si les conditions de rémunération et de travail dont il est question sont conformes au droit belge.

Ik zal dus overleggen met mijn Vlaamse collega Philippe Muyters om te bekijken onder welke voorwaarden de situatie kan worden gecorrigeerd.


La mise en oeuvre de cette mesure se fera en concertation avec le SPF Économie et le volet "entreprenariat féminin" sera un volet du "Baromètre des PME" dont le suivi est déjà assuré par le SPF Économie.

De invoering van deze maatregel zal gebeuren in samenwerking met de FOD Economie en het luik "vrouwelijk ondernemerschap" zal een luik zijn van de "KMO-barometer" waarvan de opvolging al verzekerd wordt door de FOD Economie.


La réforme du financement des hôpitaux et du paysage hospitalier que vous avez entreprise engage, sur plusieurs points névralgiques, une collaboration rapprochée avec les entités fédérées: - accords de coopération pour la reconversion de lits aigus; - concertation sur de nouvelles constructions; - lancement de projets pilotes, etc. Les termes de cette collaboration se nouent au sein de la Conférence interministérielle Santé publique, dont une première réunio ...[+++]

Voor de hervorming van de financiering van de ziekenhuizen en van het ziekenhuislandschap die u op stapel heeft gezet is er op verscheidene kritieke punten nauwer overleg met de deelgebieden vereist: - samenwerkingsakkoord voor de reconversie van acute ziekenhuisbedden; - overleg over de bouw van nieuwe voorzieningen; - lancering van pilotprojecten, enz. Die samenwerking krijgt concreet gestalte in de interministeriële conferentie Volksgezondheid, die tijdens deze legislatuur op 30 maart 2015 voor de eerste keer is bijeengekomen en waarvan er eind juni ...[+++]


Ce report a été jugé nécessaire, d'une part, en raison de l'impact de la peine de probation autonome sur la capacité d'exécution des maisons de justice dont on ne pouvait pas attendre, vu la sixième réforme de l'État, qu'elles puissent prendre dans ce délai toutes les mesures pour garantir une mise en œuvre efficiente de cette nouvelle peine et, d'autre part, pour permettre la concertation au sein des nouvelles structures de concer ...[+++]

Dit uitstel werd nodig geacht, enerzijds omwille van de impact van de autonome probatiestraf op de uitvoeringscapaciteit van de justitiehuizen van dewelke, gelet op de zesde Staatshervorming, niet kon worden verwacht dat zij in dat tijdsbestek alle maatregelen konden nemen om een efficiënte tenuitvoerlegging van deze nieuwe straf te verzekeren en anderzijds om toelaten te laten overleg te plegen in de nieuwe overlegstructuren die zijn voorzien in het samenwerkingsakkoord van 17 december 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap met betrekking tot de uitoefening van de opdra ...[+++]


w