Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Accueillir des clients du restaurant
FTTH
Fibre jusqu’au foyer
Fibre jusqu’à l’immeuble
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Risques habituels de fabrication
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant
Une fibre par abonné

Traduction de «dont disposaient jusqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

drogen tot constant gewicht


fibre jusqu’à l’immeuble | fibre jusqu’au foyer | une fibre par abonné | FTTH [Abbr.]

fibre to the home | glasvezel aan huis | FTTH [Abbr.]


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la lumière de l'arriéré judiciaire, M. Michel Barbeaux souhaite s'entendre confirmer que les cours et tribunaux ordinaires, compte tenu de l'extension de leur compétence ratione personæ, auront les mêmes moyens que ceux dont disposaient jusqu'à présent les juridictions militaires, pour pouvoir faire face adéquatement à l'accroissement du nombre d'affaires auquel il faut s'attendre.

In het licht van de gerechtelijke achterstand vraagt de heer Michel Barbeaux de bevestiging dat de gewone hoven en rechtbanken, gelet op de uitbreiding van hun bevoegdheid ratione personae, over dezelfde middelen zullen beschikken als die waarover de militaire gerechten tot nog toe beschikken, om de te verwachten stijging van het aantal zaken adequaat op te vangen.


Le secrétaire d'État répond que l'autonomie fiscale dont les régions disposeront après la Sixième Réforme de l'État est sans commune mesure avec les compétences fiscales dont elles disposaient jusqu'à présent.

De staatssecretaris antwoordt dat de fiscale autonomie waarover de deelstaten na de Zesde Staatshervorming zullen beschikken, helemaal niet te vergelijken valt met de fiscale bevoegdheden waarover ze tot nu toe beschikten.


Il s'agit surtout de garantir le droit des tiers de telle sorte que cette disposition ne modifie en rien la protection dont ils disposaient jusqu'à l'entrée en vigueur de ce Protocole.

Het gaat er vooral om het recht van derden te waarborgen in die zin dat deze bepaling de bescherming die zij tot aan de inwerkingtreding van dit Protocol genoten geenszins wijzigt.


Il s'agit surtout de garantir le droit des tiers de telle sorte que cette disposition ne modifie en rien la protection dont ils disposaient jusqu'à l'entrée en vigueur de ce Protocole.

Het gaat er vooral om het recht van derden te waarborgen in die zin dat deze bepaling de bescherming die zij tot aan de inwerkingtreding van dit Protocol genoten geenszins wijzigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'à présent, les pouvoirs adjudicateurs ne disposaient pas d'un cadre clair leur permettant d'appliquer les engagements internationaux de l'Union européenne dans le domaine des marchés publics.

Tot op heden beschikten de aanbestedende diensten niet over een duidelijk kader voor de toepassing van de internationale verplichtingen van de Europese Unie op het gebied van overheidsopdrachten.


Initialement, les États membres disposaient de six mois pour mener à bien cette cartographie (c'est-à-dire jusque fin octobre 2009).

Oorspronkelijk hadden de lidstaten deze "mapping" binnen zes maanden moeten afronden (d.w.z. tot eind oktober 2009).


Les États membres disposaient de trois ans après l'entrée en vigueur de ladite directive, c'est-à-dire jusqu'au 23 mars 2005, pour appliquer les dispositions qu'elle contient.

Nadat deze richtlijn in werking was getreden, hadden de lidstaten drie jaar de tijd – dus tot 23 maart 2005 – om de bepalingen van de richtlijn om te zetten in nationaal recht.


Il se peut que les règles relatives aux captures soient contestées dans certains milieux étant donné que les ministres disposaient jusqu'ici d'une grande marge de manœuvre pour fixer les TAC et n'étaient pas tenus de suivre les avis scientifiques.

De vangstvoorschriften lijken misschien op sommige punten tegenstrijdig omdat de ministers tot dusverre een grotere vrijheid hadden om besluiten te nemen over de TAC's en niet verplicht waren om het wetenschappelijk advies in te winnen.


Simultanément, par la suppression proposée de douze mots, la possibilité dont disposaient jusqu'à présent les États membres d'opter pour d'autres demandeurs est supprimée, afin de réaliser là aussi le marché intérieur européen.

In dit verband wordt tegelijkertijd door de voorgestelde schrapping van de elf woorden de keuzemogelijkheid van de lidstaten met betrekking tot bijkomende aanvragers opgeheven, zodat de Europese interne markt kan worden gerealiseerd.


Cet investissement étatique, inattendu et massif, a à son tour grevé de façon substantielle les budgets de nos États et ont réduit à néant la marge de manoeuvre budgétaire dont ils disposaient jusqu'alors.

Deze onverwachte en massieve staatsinvestering, heeft op haar beurt de begrotingen van onze staten zwaar onder druk gezet en de budgettaire manoeuvreerruimte tot nul herleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont disposaient jusqu ->

Date index: 2022-09-14
w