Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposant
Disposer les tables
Dont on peut disposer en cas de besoin
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Déterminer la disposition des tables
En cours de réalisation
Installer les tables
Mettre en place les tables

Traduction de «dont electrabel dispose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

recht op zelfbeschikking | recht op zelfbeschikking van volkeren | zelfbeschikkingsrecht


disposer de qualités oratoires pour mener une vente aux enchères

veilingchants uitspreken


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken


dont on peut disposer en cas de besoin | en cours de réalisation

in de pijplijn


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon le ministre, la demande dépasse le nombre de sites de ce type dont Electrabel dispose.

Volgens de minister is er meer vraag naar dergelijke sites dan Electrabel er in voorraad heeft.


Selon le ministre, la demande dépasse le nombre de sites de ce type dont Electrabel dispose.

Volgens de minister is er meer vraag naar dergelijke sites dan Electrabel er in voorraad heeft.


Nous savons qu'Electrabel dispose déjà d'une certaine capacité de modulation de ses réacteurs nucléaires dont elle peut diminuer la puissance de 25 % durant six heures, trois à cinq fois par an.

We weten dat Electrabel al in zekere mate in staat is de kernreactoren te moduleren door het vermogen gedurende zes uur met 25 % laten dalen, dit drie tot vijf keer per jaar en per centrale.


En résumé, on peut dire qu'Electrabel dispose, de par sa position, d'un pouvoir excessif sur le marché, dont elle pourrait abuser, par exemple en manipulant les prix ou l'offre, ce qui, d'après le London Economics, n'est toutefois pas encore prouvé.

Samenvattend kan men stellen dat Electrabel door haar positie over een te grote macht in de markt beschikt waar, bijvoorbeeld prijs- of aanbodsmanipulatie, misbruik van zou kunnen gemaakt worden, al is er hiervoor volgens London Economics nog geen bewijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En résumé, on peut dire qu'Electrabel dispose, de par sa position, d'un pouvoir excessif sur le marché, dont elle pourrait abuser, par exemple en manipulant les prix ou l'offre, ce qui, d'après le London Economics, n'est toutefois pas encore prouvé.

Samenvattend kan men stellen dat Electrabel door haar positie over een te grote macht in de markt beschikt waar, bijvoorbeeld prijs- of aanbodsmanipulatie, misbruik van zou kunnen gemaakt worden, al is er hiervoor volgens London Economics nog geen bewijs.


De plus, il y a trop de risques inacceptables en raison des avantages dont dispose Electrabel de par son accès aux informations et à des économies d'échelle et de par sa totale domination du marché.

Bovendien zijn er teveel onaanvaardbare risico's wegens de informatie- en schaalvoordelen en de totale marktdominantie van Electrabel.


La Commission considère que, conformément à sa pratique décisionnelle constante, sur la base des taux de participation aux assemblées des actionnaires de la CNR des années précédentes et de la forte dispersion du capital restant de la CNR, avec 47,92 % des droits de vote, Electrabel était assurée de disposer d'une majorité stable aux assemblées d'actionnaires de CNR.

De Commissie is, overeenkomstig haar vaste beschikkingspraktijk, van oordeel dat Electrabel, gezien de aanwezigheidsgraad op de aandeelhoudersvergaderingen van CNR in de voorgaande jaren en de sterke versnippering van het overige kapitaal van CNR, met 47,92 % van de stemrechten verzekerd was van een stabiele meerderheid in de aandeelhoudersvergaderingen van CNR.


À titre complémentaire, il doit être souligné qu'Electrabel est une compagnie importante, qui dispose de vastes ressources et d'une expertise préalable significative du contrôle des concentrations communautaire, alors même que la cible de l'opération était une compagnie d'importance (deuxième plus important producteur d'électricité en France avec un chiffre d'affaires de 553 millions d'EUR en 2003).

Aanvullend zij erop gewezen dat Electrabel een vooraanstaande onderneming is die over ruime middelen beschikt en een aanzienlijke eerdere ervaring heeft met de communautaire concentratiecontrole, terwijl ook het doelwit van de operatie een vooraanstaande onderneming was (op één na belangrijkste elektriciteitsproducent in Frankrijk met een omzet van 553 miljoen EUR in 2003).


Cette provision est réalisée à partir de la douzième année de la mise en vigueur de la concession domaniale, sur un compte bancaire, ouvert au nom de l'association momentanée ELECTRABEL - ONDERNEMINGEN JAN DE NUL et dont il ne peut être disposé que moyennant l'accord du Ministre fédéral qui a l'Energie dans ses attributions, pour le démantèlement ou le traitement des installations à l'échéance ou en cas de retrait par suite de déchéance ou de renonciation conformément à l'article 24 de l'arrêté royal du 20 décembre 2000 précité.

Die provisie wordt gevormd vanaf het twaalfde jaar van de inwerkingtreding van de domeinconcessie op een bankrekening geopend op naam van de tijdelijke vereniging ELECTRABEL - ONDERNEMINGEN JAN DE NUL en waarover enkel kan beschikt worden met instemming van de Federale Minister bevoegd voor Energie, voor de ontmanteling of de behandeling van de installaties op de vervaldag of in geval van intrekking naar aanleiding van vervallenverklaring of verzaking overeenkomstig artikel 24 van voornoemd koninklijk besluit van 20 december 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont electrabel dispose ->

Date index: 2022-02-24
w