Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Traduction de «dont elle poursuivra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout en contribuant, conformément à l'article 209, paragraphe 3, du traité, à la mise en œuvre des mesures nécessaires à la réalisation des objectifs de la politique de coopération au développement de l'Union, la BEI devrait soutenir la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (et, après 2015, de tout nouvel objectif de développement convenu à l'échelon international susceptible de modifier ou de remplacer les OMD) dans toutes les régions où elle est active ainsi que dans toutes les régions où elle poursuivra ...[+++]

Door haar bijdrage aan de uitvoering van de maatregelen ter bevordering van de doelstellingen van het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid overeenkomstig artikel 209, lid 3, van het Verdrag dient de EIB te zorgen voor de ondersteuning van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (en na 2015 alle internationaal overeengekomen nieuwe ontwikkelingsdoelstellingen tot eventuele wijziging of vervanging van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling) in alle regio's waar zij actief zal blijven of operaties na 2015 zal starten.


Elle poursuivra sa politique consistant à prendre des mesures supplémentaires visant le régime, et non la population civile, tant que la répression se poursuivra.

Zolang de repressie voortduurt, zal de EU vasthouden aan haar beleid om bijkomende maatregelen te treffen, niet tegen de burgerbevolking, maar tegen het regime.


Compte tenu de l’importance de cette fondation, j’espère qu’elle poursuivra ses efforts en vue d’une discipline budgétaire, qu’elle améliorera ses procédures de gestion des ressources humaines et qu’elle présentera, en toute transparence, les effectifs, y compris les agents contractuels, dans son rapport d’activité.

Gezien het belang van deze stichting hoop ik dat deze haar inspanningen op het gebied van de begrotingsdiscipline zal voortzetten, haar procedures voor personeelsbeleid zal verbeteren en in haar jaarverslag op transparante wijze aan zal geven hoeveel medewerkers zij in dienst heeft, met inbegrip van arbeidscontractanten.


Je crois que, malgré les résultats officiels des élections, l’Ukraine continuera sur sa lancée: elle soutiendra l’adhésion à l’Union européenne, augmentera l’efficacité de son gouvernement et l’équilibre de son système politique, et elle poursuivra les réformes constitutionnelles.

Ik denk dat Oekraïne, ondanks de officiële resultaten van de verkiezingen, deze koers zal blijven volgen: het zal de integratie met de Europese Unie blijven steunen, het landsbestuur doeltreffender maken, het politieke systeem evenwichtiger maken en de constitutionele hervorming voortzetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a consacré un site web aux principales initiatives européennes entreprises dans le domaine du développement en 2005; depuis septembre 2005, elle présente notamment en ligne les actions d’aide de l’Europe en faveur des OMD et elle poursuivra en ce sens cette année encore.

Er is in september 2005 een speciale website on line geplaatst over de voornaamste Europese initiatieven op het gebied van het ontwikkelingsbeleid in 2005 en met name over de Europese steun voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.


En définitive, il semble clair que la République de Corée n’a pas l’intention de suivre les recommandations en matière d’adaptation de ses capacités de production à la demande internationale, puisqu’elle continue à créer des systèmes d’aide à sa production, et qu’elle poursuivra par conséquent ses pratiques de dumping, tout au moins à moyen terme.

Tot slot lijkt het duidelijk dat de Republiek Korea niet voornemens is de aanbevelingen op te volgen inzake aanpassing van de productiecapaciteit aan de internationale vraag, daar het land doorgaat met steunregelingen voor de productie en derhalve de dumpingpraktijk althans op middellange termijn voortzet.


La Commission a indiqué que, sans préjudice de l'examen des mesures nationales, conformément au Traité, elle poursuivra son examen, dans le cadre de l'article 93, de la fiscalité indirecte sur les carburants, en cohérence avec les objectifs des politiques communes des transports et de l'énergie, dans le droit fil de la proposition de directive actuellement en discussion au sein du Conseil ECOFIN ;

De Commissie deelde mee dat zij, onverminderd het onderzoeken van nationale maatregelen conform het Verdrag, het onderzoek in het kader van artikel 93, naar de indirecte belastingen op brandstoffen zal voortzetten, in overeenstemming met de doelstellingen van het gemeenschappelijk vervoerbeleid en energiebeleid, en in de lijn van het richtlijnvoorstel dat momenteel in de Raad ECOFIN besproken wordt;


Étant donné que les négociations relatives au maintien d'un système de contingents tarifaires sur la base d'une gestion des licences d'importation fondée sur des données historiques ont débouché sur une impasse et, compte tenu des discussions qui ont eu lieu au Conseil et au Parlement, la Commission a proposé aujourd'hui la stratégie suivante. Elle poursuivra l'examen d'un système transitoire de contingents tarifaires, mais à ce stade selon la méthode du "premier venu, premier servi" pour les trois contingents tarifaires (avec une préférence pour les pays ACP de 275 euros/t). La Commission maintient sa proposition de passage automatique, ...[+++]

Omdat de onderhandelingen over de handhaving van een regeling van tariefcontingenten waarbij de invoervergunningen op basis van historische referenties worden beheerd, in een impasse zijn geraakt heeft de Commissie vandaag, rekening houdend met de besprekingen in de Raad en in het Parlement, de volgende strategie voorgesteld: zij onderzoekt verder de mogelijkheden voor een overgangsregeling van tariefcontingenten, maar in dit stadium op basis van het principe "die het eerst komt, het eerst maalt" voor de drie tariefcontingenten (voor de ACS-landen zou een tariefpreferentie van 275 euro/t gelden ...[+++]


La prochaine présidence française a indiqué qu'elle poursuivra en priorité le travail sur cette question.

Het aanstaande Franse voorzitterschap merkte op dat het de werkzaamheden met betrekking tot dit punt met voorrang zal voortzetten.


En outre, elle poursuivra l'aide humanitaire et alimentaire considérable qu'elle a accordée dans le passé à ce pays dévasté.

Zij zal verder de omvangrijke humanitaire en voedselhulp die zij ook in het verleden aan dit verkommerde land heeft gegeven, voortzetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont elle poursuivra ->

Date index: 2021-11-04
w