Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont l'administration fédérale dispose déjà » (Français → Néerlandais) :

Octroyer des droits automatiquement, utiliser des formulaires pré-remplis et ne plus demander des données dont l'administration dispose déjà constituent des leviers essentiels dans l'amélioration de la prestation de services aux citoyens et aux entreprises.

Het automatisch toekennen van rechten, vooraf ingevulde formulieren en het niet meer opvragen van gegevens waarover de overheid reeds beschikt zijn essentiële hefbomen in het verbeteren van de dienstverlening naar burgers en ondernemingen.


Il fait référence dans ce cadre au mandat légal spécifique dont le SGRS dispose déjà pour intercepter des communications émises à l'étranger.

Het verwijst hierbij naar het wettelijk mandaat dat nu wel bestaat om in het buitenland uitgezonden communicaties te onderscheppen.


Conditions spécifiques Possibilité de cumul : L'administration intervient dans le coût d'une voiturette supplémentaire à celle dont dispose déjà la personne handicapée lorsque, pendant le délai de renouvellement de la prestation accordée par l'assurance obligatoire soins de santé, une 2ème voiturette est prescrite et justifiée en raison d'une utilisation bien définie.

Specifieke voorwaarden Mogelijkheid tot cumulatie : De administratie komt tegemoet in de kosten van een bijkomende rolstoel naast deze waarover de gehandicapte persoon al beschikt, indien tijdens de vervangingstermijn van de door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging toegekende prestatie, een tweede rolstoel wordt voorgeschreven en gerechtvaardigd vanwege een welbepaald gebruik.


Conditions spécifiques Possibilité de cumul : L'administration intervient dans le coût d'une voiturette supplémentaire à celle dont dispose déjà la personne handicapée lorsque, pendant le délai de renouvellement de la prestation accordée par l'assurance obligatoire soins de santé, une 2ème voiturette est prescrite et justifiée en raison d'une utilisation bien définie.

Specifieke voorwaarden Mogelijkheid tot cumulatie : De administratie komt tegemoet in de kosten van een bijkomende rolstoel naast deze waarover de gehandicapte persoon al beschikt, indien tijdens de vervangingstermijn van de door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging toegekende prestatie, een tweede rolstoel wordt voorgeschreven en gerechtvaardigd vanwege een welbepaald gebruik.


En vertu du principe de l'only-once, il est interdit à l'administration de demander des données dont elle dispose déjà. a) Pourquoi ce principe n'est-il pas appliqué ici ? b) Existe-t-il ou existait-il des projets de modifier l'application pour se conformer à ce principe et quel est le coût de cette adaptation du logiciel ?

Volgens het only-once principe is het de overheid verboden om gegevens te vragen waarover de overheid al beschikt. a) Waarom is dit hier niet gebeurd? b) Zijn of waren er plannen om de toepassing aan te passen om aan dit principe te voldoen en wat is hiervoor de kostprijs?


Par dérogation au second alinéa du présent paragraphe, les États membres qui disposent déjà de telles dispositions législatives, réglementaires ou administratives avant le . peuvent exiger, avant le.

In afwijking van de tweede alinea van dit lid kunnen de lidstaten die al dergelijke wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen hebben vóór . de inwerkingtreding van deze richtlijn, tot .


121. estime que la mise en place d'une administration en ligne constitue une priorité pour l'innovation, car elle a un effet de levier sur tous les secteurs de l'économie et renforce l'efficacité, l'interopérabilité et la transparence, réduit les coûts et les charges administratives, ouvre la voie à une coopération plus étroite entre les administrations publiques et propose des services plus intéressants, plus conviviaux et plus personnalisés destinés à l'ensemble des citoyens et des entreprises, de sorte que ceux-ci puissent profiter ...[+++]

121. is van mening dat de ontwikkeling van e-overheid van prioritair belang is voor innovatie, omdat het een hefboomeffect heeft op alle economische sectoren en de doeltreffendheid, interoperabiliteit en transparantie bevordert, de kosten en de administratieve lasten vermindert, betere samenwerking mogelijk maakt tussen overheidsdiensten, en betere, gebruikersvriendelijker en gepersonaliseerde diensten biedt voor alle burgers en bedrijven, in verband met de kansen die worden geboden door digitale sociale innovaties; dringt er bij de ...[+++]


7. se dit profondément inquiet par l'aggravation des violences extrémistes, qui constituent une menace grave pour les femmes et les jeunes filles, ainsi que par le recours à la violence et aux intimidations, qui se sont déjà traduites par l'explosion d'écoles de filles et la flagellation de femmes en divers lieux des zones tribales sous administration fédérale (FATA) et de la province de Khyber Pakhtunkhwa;

7. is diep bezorgd over de toename van gewelddadig extremisme, dat een ernstige bedreiging vormt voor vrouwen en meisjes, en over het gebruik van intimidatie en geweld dat al heeft geleid tot het opblazen van meisjesscholen en het geselen van vrouwen in delen van de FBS en Khyber Pakhtunkhwa;


Il en résultera aussi des lourdeurs administratives, notamment dans les pays disposant déjà d’une législation stricte.

Ook zullen we te maken krijgen met bureaucratie, met name in de landen die al strenge wetgeving hebben.


Le problème que nous abordons aujourd’hui est essentiellement de nature administrative. Il concerne l’ordre public au Venezuela, un problème déjà traité, qui, selon les informations dont je dispose, est déjà résolu.

Het probleem van vandaag heeft te maken met een administratieve kwestie, een binnenlandse aangelegenheid van Venezuela, waarvoor men bezig is een oplossing te vinden, en die bovendien, volgens de informatie waarover we beschikken, zelfs al is afgehandeld.


w