Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des stratégies d'importation
CSD
Comité de l'écoulement des excédents
Excédent agricole
Excédent commercial agricole
Excédent de caisse
Excédent en caisse
Interdiction d'importation
Limitation des importations
Obstacle à l'importation
Politique des importations
Procéder à l'importation de produits de base
Responsable import-export meubles de bureau
Responsable import-export mobilier de bureau
Restriction à l'importation
Réassurance en excédent de pertes
Régime autonome des importations
Régime des importations
Surplus agricole
Suspension des importations

Vertaling van "dont l'importance excède " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
excédent agricole [ excédent commercial agricole | surplus agricole ]

landbouwoverschot [ handelsoverschot in landbouwproducten | overtollige landbouwproducten ]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]




garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes

(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering


Comité de l'écoulement des excédents | Sous-comité consultatif sur l'écoulement des excédents | CSD [Abbr.]

Comité voor de afzet van overschotten | Raadgevend subcomité voor de afzet van overschotten | CSD [Abbr.]


responsable import-export meubles de bureau | responsable import-export mobilier de bureau

exportmanager kantoormeubilair | importmanager kantoormeubelen | customs manager kantoormeubilair | import-exportmanager kantoormeubelen


procéder à l'importation de produits de base

grondstoffen importeren | grondstoffen invoeren


appliquer des stratégies d'importation

invoerstrategieën toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le processus d'intégration de la Chine dans l'économie mondiale, lancé en 1978, a atteint son point culminant lors de l'adhésion du pays à l'Organisation mondiale du commerce (OMC), le 11 décembre 2001, qui a sans conteste représenté un des événements capitaux de son histoire récente, dont l'importance excède largement le cadre du commerce international.

De integratie van China in de wereldeconomie begon in 1978 en bereikte zijn hoogtepunt met de toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) op 11 december 2001, waarschijnlijk een van de belangrijkste gebeurtenissen in de recente geschiedenis, die niet alleen voor de internationale handel van zeer groot belang is. Hiermee werd de basis gelegd voor China's positie als mondiale handelsmacht, maar ook voor het proces van economische en sociale hervormingen.


En dépit du fait que le plafond d’émissions du SEQE va diminuer jusqu’à se trouver réduit d’environ 21 % par rapport à 2005 en 2020, et qu’il continuera de baisser après 2020, ce qui constitue en principe une garantie juridique que des investissements majeurs en faveur de la décarbonation seront nécessaires, les importants excédents de quotas que l'on observe actuellement et qui sont en partie dus à la crise économique, font obstacle à la répercussion de cette diminution sur le prix du carbone.

Ondanks het feit dat het ETS-plafond voor de uitstoot in 2020 ongeveer 21 % lager is dan in 2005 en na 2020 zal blijven afnemen, wat in beginsel neerkomt op een juridische garantie dat belangrijke koolstofarme investeringen nodig zullen zijn, wordt dit vanwege het huidige grote overschot van emissierechten — dat deels het gevolg is van de economische crisis — niet in de koolstofprijs weerspiegeld.


(a) des quotas sont ajoutés dans la réserve et déduits des futurs volumes à mettre aux enchères dans le but d'atténuer l’instabilité du marché due à l'existence d'un important excédent temporaire au sein du SEQE de l'UE lorsque l'excédent total est supérieur à 833 millions de quotas.

a) indien het totale overschot meer dan 833 miljoen emissierechten overschrijdt, worden om de instabiliteit van de markt als gevolg van een groot tijdelijk overschot binnen de EU-ETS tegen te gaan, aanvullende emissierechten toegevoegd aan de reserve, die in mindering worden gebracht op toekomstige veilinghoeveelheden.


Or, une dérogation pour tenir compte des « besoins normaux du bénéficaire » n'est autorisée que dans le contexte des immeubles mis à disposition et dans le cas bien précis où le bénéficiaire est obligé d'occuper un bien dont l'importance excède manifestement ses besoins personnels compte tenu de sa situation sociale et de la composition du ménage.

Welnu, een afwijking ten einde rekening te houden met de « normale behoeften van de verkrijger » is slechts toegestaan in de context van de terbeschikking gestelde onroerende goederen en enkel in het specifieke geval waarin de genieter verplicht wordt een goed te betrekken dat duidelijk zijn persoonlijke behoeften, rekening houdend met zijn maatschappelijke stand en de samenstelling van gezin, te boven gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) des quotas sont ajoutés dans la réserve et déduits des futurs volumes à mettre aux enchères dans le but d'atténuer l’instabilité du marché due à l'existence d'un important excédent temporaire au sein du SEQE de l'UE lorsque l'excédent total est supérieur à 833 millions de quotas;

a) indien het totale overschot meer dan 833 miljoen emissierechten overschrijdt, worden om de instabiliteit van de markt als gevolg van een groot tijdelijk overschot binnen de EU-ETS tegen te gaan, aanvullende emissierechten toegevoegd aan de reserve, die in mindering worden gebracht op toekomstige veilinghoeveelheden;


3. Sauf dispositions contraires prévues dans une Annexe, le montant de la garantie n'excède pas le montant des droits et taxes à l'importation dont la perception est suspendue.

3. Tenzij in een Bijlage anders is bepaald, mag het bedrag van de zekerheid niet hoger zijn dan het bedrag van de rechten en heffingen bij invoer waarvan de goederen (met inbegrip van vervoermiddelen) voorwaardelijk zijn vrijgesteld.


3. Sauf dispositions contraires prévues dans une Annexe, le montant de la garantie n'excède pas le montant des droits et taxes à l'importation dont la perception est suspendue.

3. Tenzij in een Bijlage anders is bepaald, mag het bedrag van de zekerheid niet hoger zijn dan het bedrag van de rechten en heffingen bij invoer waarvan de goederen (met inbegrip van vervoermiddelen) voorwaardelijk zijn vrijgesteld.


Plusieurs grands secteurs manufacturiers de l'Union européenne tels que la construction mécanique, les produits chimiques et les véhicules à moteur possèdent un avantage comparatif réel et substantiel et enregistrent d’importants excédents commerciaux par rapport au reste du monde. Le commerce de l'Union européenne reste globalement concentré dans des secteurs de moyenne technologie et à niveau de qualification faible à moyen[8].

Hoewel een aantal belangrijke industriële bedrijfstakken in de EU, zoals de machinebouw, chemische industrie en automobielindustrie, ten opzichte van het buitenland een aanzienlijk comparatief voordeel en een tot dusver ongekend handelsoverschot hebben, wordt de EU-handel over het geheel genomen vooral door medium-hightechbedrijfstakken en laag- en middelhooggeschoolde arbeidskrachten gekenmerkt[8].


De plus, un mécanisme de distillation de crise volontaire en cas de perturbation exceptionnelle du marché due à d'importants excédents ou à des problèmes de qualité est instauré.

Bovendien kan een vrijwillige crisisdistillatie worden ingesteld indien de markt bijzonder ernstig is verstoord als gevolg van belangrijke overschotten of kwaliteitsproblemen.


De plus, un mécanisme de distillation de crise volontaire en cas de perturbation exceptionnelle du marché due à d'importants excédents ou à des problèmes de qualité est instauré.

Bovendien kan een vrijwillige crisisdistillatie worden ingesteld indien de markt bijzonder ernstig is verstoord als gevolg van belangrijke overschotten of kwaliteitsproblemen.


w