En conséquence, les garanties dont bénéficiaient les francophones de la périphérie restent bétonnées au niveau fédéral, toutes les dispositions de la loi dite « de pacification » telles que la présomption irréfragable de connaissance des langues, l'élection directe des échevins et des conseils de CPAS, l'existence du gouverneur-adjoint, demeurent inchangées.
De waarborgen die de Franstaligen in de rand genieten, blijven dus op federaal niveau verankerd; alle bepalingen van de zogenaamde « Pacificatiewet », zoals het onweerlegbaar vermoeden van talenkennis, de rechtstreekse verkiezing van de schepenen en de OCMW-raden en de aanwezigheid van een adjunct-gouverneur, blijven onveranderd.