Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont la commission adriaenssens était » (Français → Néerlandais) :

Après avoir analysé les 478 dossiers dont la Commission Adriaenssens était saisie, le parquet fédéral a également retenu 34 dossiers comme 'dossiers à risque' (risque de récidive, danger pour l'intégrité physique de la victime) .

Het federaal parket weerhield ook 34 dossiers als zogenaamde risicodossiers (kans op recidive, gevaar voor fysieke integriteit van het slachtoffer) na analyse van de 478 dossiers die bij de Commissie Adriaenssens werden in beslag genomen.


Le ministre de la Justice Stefaan De Clerck souligne que les perquisitions menées au siège de l’Eglise catholique et de la Commission Adriaenssens ont été ordonnées, en pleine indépendance, par le juge d’instruction. Les instances judiciaires exercent leu

De minister van Justitie Stefaan De Clerck onderlijnt dat de onderzoeksdaden ten aanzien van de kerkelijke autoriteiten en van de commissie Adriaenssens in volle autonomie zijn bevolen door de onderzoeksrechter. De gerechtelijke instanties voeren – binnen


Le Ministre de la Justice prend acte de la décision de la Commission Adriaenssens toute entière de mettre fin à ses activités et déplore profondément les conséquences de cette décision :

Minister van Justitie neemt akte van de beslissing van de volledige Commissie Adriaenssens om haar activiteiten stop te zetten, en betreurt ten zeerste de gevolgen daarvan:


les victimes qui avaient placée leur confiance dans la compétence et la déontologie de la commission Adriaenssens perdent leur point de contact ;

de slachtoffers die hun vertrouwen hadden gesteld in de competentie en de deontologie van de commissie Adriaenssens, verliezen hun aanspreekpunt;


demande immédiatement une réunion du groupe de travail spécial (*) (sous direction des procureurs généraux de Gand et de Liège) qui a été créé dans le cadre de la note établie entre la commission Adriaenssens et le Ministère Public.

onmiddellijk de samenroeping vragen van de specifieke werkgroep (*) (onder leiding van de procureurs-generaal van Gent en van Luik) die in het kader van de afsprakennota tussen de commissie Adriaenssens en het Openbaar Ministerie is opgenomen.


L'arrêt Commission contre Royaume d'Espagne concerne la « Sociedad Estatal de Infraestructuras y Equipamientos Penitenciarios SA » (SIEPSA) dont l'État espagnol était l'unique actionnaire et dont les membres du conseil d'administration étaient désignés sur proposition des divers ministères.

Het arrest Commissie t/ Spanje behandelde de « Sociedad Estatal de Infraestructuras y Equipamientos Penitenciarios SA » (SIEPSA) waarvan de Spaanse overheid de enige aandeelhouder was en de leden van de raad van bestuur op voordracht van diverse ministeries werden aangesteld.


L'arrêt Commission contre Royaume d'Espagne concerne la « Sociedad Estatal de Infraestructuras y Equipamientos Penitenciarios SA » (SIEPSA) dont l'État espagnol était l'unique actionnaire et dont les membres du conseil d'administration étaient désignés sur proposition des divers ministères.

Het arrest Commissie t/ Spanje behandelde de « Sociedad Estatal de Infraestructuras y Equipamientos Penitenciarios SA » (SIEPSA) waarvan de Spaanse overheid de enige aandeelhouder was en de leden van de raad van bestuur op voordracht van diverse ministeries werden aangesteld.


En Belgique, une Commission d'enquête parlementaire en vue d'élaborer une politique structurelle visant la répression et l'abolition de la traite des êtres humains (dont l'appelation initiale était « Commission d'enquête parlementaire chargée d'élaborer une politique structurelle en vue de lutter contre les réseaux internationaux de traite de femmes ») a été mise sur pied le 23 décembre 1992, suite à l'adoption par la Chambre, le 26 novembre 1992, de l ...[+++]

In België heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers op 26 november 1992 terzake een wetsvoorstel van de heer Vande Lanotte c.s. goedgekeurd. Als gevolg daarvan werd op 23 december 1992 een parlementaire onderzoekscommissie opgericht, belast met het onderzoek naar een structureel beleid met het oog op de bestraffing en de uitroeiing van de mensenhandel (waarvan de oorspronkelijke benaming luidde « Parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek naar een structureel beleid gericht tegen de internationale vrouwenhandel »).


Dès lors, des précisions complémentaires pouvaient être apportées en cours d’instance et rendre sans objet le moyen tiré du défaut de motivation, étant entendu toutefois que la Commission n’était pas autorisée à substituer une motivation entièrement nouvelle à la motivation initiale erronée (voir, en ce sens, arrêts du Tribunal Berlingieri Vinzek/Commission, point 23 supra, point 79, et du 28 avril 2004, Pascall/Conseil, T‑277/02, RecFP p. I‑A‑137 et II‑621, point 31).

In de loop van het geding konden dus aanvullende preciseringen worden gegeven waardoor het middel ontleend aan het ontbreken van motivering zonder voorwerp was geraakt, met dien verstande echter dat de Commissie niet een volledig nieuwe motivering mag geven voor de aanvankelijk onjuiste motivering (zie in die zin arresten Gerecht Berlingieri Vinzek/Commissie, aangehaald in punt 23 hierboven, punt 79, en 28 april 2004, Pascall/Raad, ...[+++]


Je lis encore que « la commission devait constater que Forrest avait conclu en tant que président de la Gécamines un protocole par lequel une nouvelle entreprise était créée dont l'actionnaire majoritaire était sa propre société ».

Daarna lees ik: " De commissie moest vaststellen dat Forrest als voorzitter van Gécamines een protocol afsloot waarbij een nieuw bedrijf werd opgericht met als meerderheidsaandeelhouder zijn eigen bedrijf" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont la commission adriaenssens était ->

Date index: 2021-12-30
w