Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont la commission suit attentivement » (Français → Néerlandais) :

Comme expliqué ci-dessus, de nouvelles menaces sont ensuite apparues et la Commission suit attentivement cette évolution, compte tenu de l'importance d'une évaluation continue des besoins en matière législative.

Zoals hierboven beschreven zijn daarna nieuwe bedreigingen opgedoken en de Commissie volgt deze evolutie van nabij gelet op het belang van het voortdurend onderzoeken van de behoefte aan aanvullende wetgeving.


La Commission suit attentivement la mise en œuvre de cette réforme.

De Commissie zal nauwlettend toezicht houden op de uitvoering van deze stappen.


La Commission en suit attentivement la mise en oeuvre [40].

De Commissie heeft actief toezicht gehouden op de vorderingen die zij hierbij hebben gemaakt [40].


De plus, le ministre a levé que l'Union européenne, dont la Belgique, suit attentivement la situation des droits de l'homme en Russie.

Bovendien heeft de minister benadrukt dat de Europese Unie en dus ook België de situatie van de mensenrechten in Rusland nauwgezet in de gaten houdt.


La Commission suit attentivement ces contraintes pesant sur la politique budgétaire nationale afin d’assurer le bon fonctionnement de l’Union économique et monétaire.

De Commissie volgt deze beperkingen van het nationale begrotingsbeleid nauwlettend om de efficiënte werking van de Economisch en Monetaire Unie te waarborgen.


À la suite de cette audition, MM. Alain Destexhe et Philippe Mahoux ont rédigé un avant-projet de résolution dont la commission a débattu le 9 février 2006 (Chapitre III).

In aansluiting op deze hoorzitting hebben de heren Alain Destexhe en Philippe Mahoux een voorontwerp van resolutie opgesteld waarover de commissie op 9 februari 2006 heeft gedebatteerd (Hoofdstuk III).


On attend toujours sa réponse, suite à la lettre circonstanciée que le secrétaire général d'AI lui a adressé et dont la Commission a reçu une copie.

We wachten nog altijd op zijn antwoord op de omstandige brief die onze secretaris-generaal hem geschreven heeft, en waarvan de Commissie een kopie ontvangen heeft.


La Commission suit très attentivement le processus de notification des autorités et, dans deux cas, s'est déclarée préoccupée par l'efficacité des administrations nationales désignées, en raison du grand nombre d'autorités concernées. La Commission a invité les États membres à réexaminer le cadre exécutoire notifié.

De Commissie volgt van nabij de procedure van kennisgeving van de autoriteiten en heeft in twee gevallen haar bezorgdheid over de efficiëntie van de aangewezen nationale administratieve instanties geuit vanwege het grote aantal betrokken autoriteiten.


La Commission européenne suit attentivement, comme les États membres, l'évolution des droits de l'homme en Turquie dans le cadre des négociations d'adhésion.

De Europese Commissie volgt, net als de lidstaten, met aandacht de evolutie van de mensenrechten in Turkije in het kader van de toetredingsgesprekken.


À la suite de cette première audition, MM. Alain Destexhe et Philippe Mahoux ont rédigé un avant-projet de résolution dont la commission a débattu le 9 février 2006.

Aansluitend op deze eerste hoorzitting hebben de heren Alain Destexhe en Philippe Mahoux een voorontwerp van resolutie opgesteld waarover de commissie op 9 februari 2006 heeft gedebatteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont la commission suit attentivement ->

Date index: 2023-05-13
w