Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont la plupart disposaient déjà » (Français → Néerlandais) :

Plus que les grands groupes, dont la plupart disposaient déjà de systèmes alternatifs, ce sont les petits utilisateurs commerciaux qui semblent avoir été le plus pénalisés dans leurs connexions à la Toile et à leur courrier électronique.

Nog meer dan de grote groepen, waarvan de meeste al over alternatieve systemen beschikten, lijken de kleine commerciële gebruikers het hardst te zijn getroffen op het gebied van hun internetverbindingen en elektronische briefwisseling.


Plus que les grands groupes, dont la plupart disposaient déjà de systèmes alternatifs, ce sont les petits utilisateurs commerciaux qui semblent avoir été le plus pénalisés dans leurs connexions à la Toile et à leur courrier électronique.

Nog meer dan de grote groepen, waarvan de meeste al over alternatieve systemen beschikten, lijken de kleine commerciële gebruikers het hardst te zijn getroffen op het gebied van hun internetverbindingen en elektronische briefwisseling.


Le bureau a marqué son accord sur diverses corrections matérielles ou linguistiques, dont la plupart ont déjà été intégrées, avec son assentiment, dans la réimpression du règlement en 1997.

Het bureau is het eens met een aantal materiële en taalkundige correcties, waarvan de meeste reeds met zijn toestemming zijn opgenomen in de nieuwe uitgave van het reglement van 1997.


Il y a 408 prisonniers marocains détenus à Tindouf, dont la plupart depuis déjà 25 ans, en violation des conventions internationales de Genève.

Er zijn 408 Marokkaanse gevangenen in Tindouf. De meesten verblijven er al 25 jaar, in strijd met de Conventies van Genève.


La fin du monopole de l'IDI début 2001 a annoncé l'apparition de nouveaux comptoirs, dont la plupart étaient déjà présents en RDC avant l'arrivée de l'IDI. Ces comptoirs devaient verser des droits s'élevant à 250 000 dollars US et devaient satisfaire à des exigences minimales d'exportation de 4 millions de dollars US par mois.

Het einde van het IDI-monopolie bij het begin van 2001 luidde het aantreden van nieuwe comptoirs in, waarvan de meeste al vóór de aankomst van IDI in de DRC actief waren. Die comptoirs moesten 250 000 US dollar aan rechten betalen en voldoen aan een minimale exportvereiste van 4 miljoen US dollar US per maand.


En ce qui concerne spécifiquement les caméras ANPR (Automated Number Plate Recognition), nous pouvons affirmer sur la base des chiffres à notre disposition qu'environ 380 caméras ANPR sont déjà opérationnelles en Belgique, tant mobiles que fixes, dont 96 % en Flandre, 3 % en Wallonie et 1 % à Bruxelles. 2. Les chiffres ci-dessous reflètent le nombre de caméras ANPR, fixes et mobiles, par province, sur la base des données dont disposaient mes services au 1er ...[+++]

Wat specifiek de ANPR-camera's (Automated Number Plate Recognition) betreft, kunnen we op basis van de cijfers waar we over beschikken zeggen dat er in België reeds een 380-tal ANPR-camera's in gebruik zijn, zowel mobiele als vaste, waarvan 96 % in Vlaanderen, 3 % in Wallonië en 1 % in Brussel. 2. Onderstaande cijfers geven het aantal ANPR-camera's - vaste en mobiele - weer per provincie, op basis van de gegevens waar mijn diensten over beschikten op 1 januari 2016.


- La DP personnes handicapées a élaboré une procédure accélérée pour la révision des dossiers des personnes qui percevaient déjà une allocation de remplacement de revenu et/ou un revenu d'intégration (limité) et dont le droit à une allocation d'insertion s'est éteint au 1er janvier 2015. - Depuis janvier, le SPF Sécurité sociale a pu identifier et traiter la plupart des dossiers concernés en collaboration avec les services de place ...[+++]

- De DG Personen met een handicap heeft een versnelde procedure uitgewerkt voor de herziening van dossiers voor personen die reeds een inkomensvervangende tegemoetkoming en/of (beperkte) integratietegemoetkoming ontvingen en van wie het recht op een inschakelingsuitkering op 1 januari 2015 afliep. - Sinds januari heeft de FOD Sociale Zekerheid op basis van de RVA-gegevens en in samenwerking met de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling de meeste betrokken dossiers kunnen identificeren en behandelen.


Les États membres qui disposaient déjà de mentions facultatives peuvent conserver des mesures nationales plus restrictives.

Lidstaten die reeds over facultatieve kwaliteitsaanduidingen beschikken, hebben het recht om restrictievere nationale maatregelen te handhaven.


Du point de vue historique, certains des nouveaux États membres disposaient déjà de programmes de développement avec des pays d'Afrique, qui ont pesé sur leur stratégie de coopération. Tel est le cas, par exemple, de la République tchèque avec l'Angola et la Zambie, de la Hongrie avec l'Éthiopie ou de la Slovaquie avec le Kenya.

Van oudsher hadden enkele nieuwe lidstaten al ontwikkelingsprogramma's met Afrikaanse landen, hetgeen van invloed was op hun nieuwe strategieën op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals de Republiek Tsjechië met Angola en Zambia, Hongarije met Ethiopië en Slowakije met Kenia.


À cette époque-là, ils disposaient déjà de leur propre administration et de leur propre système éducatif et boycottaient toutes les institutions publiques.

Toen al hebben zij hun eigen bestuur en onderwijs opgebouwd en alle staatsinstellingen geboycot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont la plupart disposaient déjà ->

Date index: 2022-10-19
w