Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont la vulnérabilité structurelle sera " (Frans → Nederlands) :

Aussi l'Union européenne unira-t-elle ses forces à celles des îles des Caraïbes pour réduire la vulnérabilité structurelle et renforcer la résilience des infrastructures économiques et des écosystèmes côtiers fragiles face aux phénomènes naturels extrêmes récurrents.

De EU zal de krachten bundelen met de Caribische eilanden om de structurele kwetsbaarheid te verminderen en de economische infrastructuur en de kwetsbare ecosystemen aan de kusten beter bestand te maken tegen terugkerende extreme natuurverschijnselen.


Les membres du Comité R ont, entre autres, activement participé au séminaire consacré à ces mêmes infrastructures critiques, qu'il s'agisse de sites et réseaux physiques à caractère vital (réseau de distribution d'eau alimentaire, par exemple) ou encore de sites et réseaux informatiques, dont la vulnérabilité structurelle fait de plus en plus régulièrement la « une » des médias.

De leden van het Comité I hebben onder meer actief deelgenomen aan het seminarie over deze kwetsbare infrastructuur, die niet alleen essentiële fysieke sites en netwerken omvat (bijvoorbeeld waterleidingsnet) maar ook computersites en -netwerken die door hun structurele kwetsbaarheid steeds vaker de voorpagina halen.


Les membres du Comité R ont, entre autres, activement participé au séminaire consacré à ces mêmes infrastructures critiques, qu'il s'agisse de sites et réseaux physiques à caractère vital (réseau de distribution d'eau alimentaire, par exemple) ou encore de sites et réseaux informatiques, dont la vulnérabilité structurelle fait de plus en plus régulièrement la « une » des médias.

De leden van het Comité I hebben onder meer actief deelgenomen aan het seminarie over deze kwetsbare infrastructuur, die niet alleen essentiële fysieke sites en netwerken omvat (bijvoorbeeld waterleidingsnet) maar ook computersites en -netwerken die door hun structurele kwetsbaarheid steeds vaker de voorpagina halen.


Ce plafond de sauvegarde devrait être fixé à un niveau n’entraînant pas de distorsion des avantages concurrentiels des mesures structurelles et pourra être supprimé une fois que la mesure structurelle sera opérationnelle.

Een dergelijk preventief plafond moet worden vastgesteld op een niveau dat de concurrentievoordelen van structurele maatregelen niet verstoort en kan worden opgeheven zodra de structurele maatregelen effect sorteren.


— de développer une approche multisectorielle et transversale du VIH/sida dont la portée aille au-delà du secteur des soins de santé et qui accorde aussi une attention particulière à l'éducation sexuelle et relationnelle dans l'enseignement, à la mise en œuvre de projets sociaux en faveur des orphelins (du sida) et des enfants vulnérables, au problème du VIH sur le lieu de travail, à l'organisation de campagnes de sensibilisation internes et externes (par le biais des journées diplomatiques, des journées pour les attachés, et c.) ainsi qu'aux déterminants sociaux et aux facteurs ...[+++]

— een multisectoriële en transversale benadering van HIV en aids te bewerkstelligen, die verder reikt dan gezondheidszorg en waarin ook aandacht wordt besteed aan relationele en seksuele vorming binnen het onderwijs, sociale projecten voor (aids)wezen en kwetsbare kinderen, HIV op de werkvloer, interne en externe sensibiliseringscampagnes (via diplomatieke dagen, dagen voor de attachés, enz.) en de sociale determinanten en structurele factoren die bijdragen tot HIV-risico en -kwetsbaarheid (stigma, discriminatie, genderongelijkheid, homofobie, ...);


Tout d'abord, la crise de la dette a été générée par la vulnérabilité des pays en développement et leur dépendance: d'une part, dépendance de l'exportation de matières premières dont la fluctuation des prix les rend très vulnérables; d'autre part, dépendance de l'aide et des prêts extérieures en échange de l'application de programmes d'ajustement structurel, qui ont au fil des années, détricoté les systèmes de protection sociale, ...[+++]

De schuldencrisis van de ontwikkelingslanden werd eerst en vooral veroorzaakt door hun kwetsbaarheid en afhankelijkheid : enerzijds afhankelijkheid van de uitvoer van grondstoffen, waarvan de prijsschommelingen hen zeer kwetsbaar maakt; anderzijds afhankelijkheid van de buitenlandse hulp en leningen in ruil voor de toepassing van programma's voor structurele aanpassing, die met het verstrijken van de jaren de stelsels van sociale bescherming, gezondheid, onderwijs, enz., ...[+++]


— de développer une approche multisectorielle et transversale du VIH/Sida dont la portée aille au-delà du secteur des soins de santé et qui accorde aussi une attention particulière à l'éducation sexuelle et relationnelle dans l'enseignement, à la mise en œuvre de projets sociaux en faveur des orphelins (du Sida) et des enfants vulnérables, au problème du VIH sur le lieu de travail, à l'organisation de campagnes de sensibilisation internes et externes (par le biais des journées diplomatiques, des journées pour les attachés, et c.) ainsi qu'aux déterminants sociaux et aux facteurs structurels ...[+++]

— te zorgen voor een multisectoriële en transversale benadering van hiv en aids die verder reikt dan gezondheidszorg en ook aandacht heeft voor relationele en seksuele vorming binnen het onderwijs, sociale projecten voor (aids)wezen en kwetsbare kinderen, hiv op de werkvloer, interne en externe sensibiliseringscampagnes (via diplodagen, dagen voor de attachés, ..) en de sociale determinanten en structurele factoren die bijdragen tot hiv-risico en -kwetsbaarheid (stigma, discriminatie, genderongelijkheid, homofobie, ...);


Une fois que cette coordination renforcée de la réforme des politiques macroéconomiques, budgétaires et structurelles sera pleinement définie et formalisée, la Commission examinera de quelle manière il pourrait être envisagé d'étendre certaines de ses dispositions aux pays visés par l'élargissement.

Zodra deze versterkte coördinatie op macro-economisch, structureel en begrotingsgebied volledig ontwikkeld en geformaliseerd is, zal de Commissie nagaan hoe sommige bepalingen ook op de uitbreidingslanden kunnen worden toegepast.


Une coordination efficace des instruments financiers communautaires, notamment du septième programme-cadre et des Fonds structurels, sera assurée.

Er wordt gezorgd voor een efficiënte coördinatie van de communautaire financiële instrumenten, met name het zevende kaderprogramma en de structuurfondsen, gezorgd.


L'objet de cette action, à mener en étroite coopération avec celles conduites dans le cadre de la politique régionale et des fonds structurels, sera:

Doel van deze activiteit, die moet worden uitgevoerd in nauwe samenwerking met de activiteiten in het kader van regionaal beleid en de Structuurfondsen, is:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont la vulnérabilité structurelle sera ->

Date index: 2024-11-30
w