Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont le dernier volet sera » (Français → Néerlandais) :

Pour mémoire, ses deux autres priorités sont : la réforme de la justice (dont le dernier volet sera voté cette semaine par la Commission de la Justice du Sénat) et l'informatisation (plus de 70 % des ordinateurs prévus ont été installés et la banque de données de la Justice pour les arrêts et jugements –JustX- est actuellement en test dans l'arrondissement d'Anvers).

Ter herinnering, die andere twee speerpunten zijn: de justitiehervorming (waarvan het laatste luik deze week wordt gestemd in de Senaatscommissie Justitie) en de informatisering (waarbij we zien dat al meer dan 70 % van de computers werd geïnstalleerd en het justitieel kruispunt voor vonnissen en arresten JustX momenteel wordt getest in het arrondissement Antwerpen).


Elle s'articulait en quatre parties:: un examen de la raison d'être de la RDT à financement public,; une analyse critique des méthodes d'évaluation utilisées pour les programmes-cadres, des études de cas; et un dernier volet formulant des observations sur la stratégie d'évaluation future.

De studie bestond uit vier delen: een onderzoek naar de motivering van met overheidsgeld gefinancierd OTO; een herziening van de evaluatiepraktijk in de context van de kaderprogramma's; case studies; en opmerkingen over de toekomstige evaluatiestrategie.


La Belgique a adopté le dernier volet de sa réforme des régimes de retraite convenue en 2014, qui prévoit notamment un relèvement de l’âge légal de la retraite à 66 ans en 2025 et 67 ans en 2030.

België keurde het laatste deel goed van de pensioenhervorming waarover in 2014 overeenstemming was bereikt: een verhoging van de wettelijke pensioenleeftijd tot 66 jaar in 2025 en tot 67 jaar in 2030.


Le montant de ce dernier volet sera fixé par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

Het bedrag van dat onderdeel zal worden bepaald bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.


Le montant de ce dernier volet sera fixé par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

Het bedrag van dat onderdeel zal worden bepaald bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.


Alors que la phase 2 n'est pas encore entamée, qu'en sera-t-il du dernier volet des travaux qui prévoit la réalisation d'un pont-tube creusé à la sortie est de la gare pour éviter que les lignes Charleroi-Liège et Luxembourg-Bruxelles ne continuent à se couper et perturber ainsi le trafic ?

Fase 2 is nog niet van start gegaan. Wat mag men dan ook verwachten van het laatste gedeelte van de werken, namelijk het graven van een tunnelbrug aan de uitgang van het station om te voorkomen dat de lijnen Charleroi-Luik en Luxemburg-Brussel elkaar nog kruisen en zo het verkeer ontregelen ?


Comme la Belgique a reçu du Royaume Uni, l'original des derniers accords signés les 7 et 11 avril 2005, seulement début mai, le gouvernement, pour respecter ses engagements internationaux, a privilégié une loi temporaire dont les effets cesseront le jour où le dernier traité sera publié au Moniteur belge.

Aangezien België het origineel van de laatste overeenkomsten, die op 7 en 11 april 2005 werden ondertekend, pas begin mei van het Verenigd Koninkrijk heeft ontvangen, verkiest de regering om haar internationale afspraken na te komen via een tijdelijke wet waarvan de uitwerking ophoudt de dag waarop de laatste overeenkomst in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.


Comme la Belgique a reçu du Royaume Uni, l'original des derniers accords signés les 7 et 11 avril 2005, seulement début mai, le gouvernement, pour respecter ses engagements internationaux, a privilégié une loi temporaire dont les effets cesseront le jour où le dernier traité sera publié au Moniteur belge.

Aangezien België het origineel van de laatste overeenkomsten, die op 7 en 11 april 2005 werden ondertekend, pas begin mei van het Verenigd Koninkrijk heeft ontvangen, verkiest de regering om haar internationale afspraken na te komen via een tijdelijke wet waarvan de uitwerking ophoudt de dag waarop de laatste overeenkomst in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.


Volet 1: Ce volet sera principalement mis en oeuvre par voie d'appels d'offres.

Deel 1: Dit deel zal hoofdzakelijk worden uitgevoerd door middel van aanbestedingen.


Volet 3: Ce volet sera mis en oeuvre, d'une manière générale, par voie d'appels d'offres.

Deel 3: Dit deel zal over het algemeen worden uitgevoerd door middel van aanbestedingen.




D'autres ont cherché : dont le dernier volet sera     dernier     dernier volet     adopté le dernier     dernier volet sera     sera-t-il du dernier     loi temporaire dont     dernier traité sera     volet     volet sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le dernier volet sera ->

Date index: 2023-12-22
w