Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont le fardeau sera réparti » (Français → Néerlandais) :

Cet effort sera réparti comme suit entre les secteurs couverts par le SEQE-UE et ceux qui ne le sont pas:

Deze inspanning wordt als volgt over de EU-ETS- en niet-EU-ETS-sectoren omgeslagen:


Le temps de parole sera réparti conformément à l'article 162 du règlement.

De spreektijd zal worden verdeeld overeenkomstig artikel 162 van het Reglement.


7° la procédure suivant laquelle la subvention sera payée et, dans le cas d'une structure de coopération, la manière dont la subvention sera répartie entre les bénéficiaires coopérant.

7° de procedure volgens welke de subsidie zal worden uitbetaald en, in geval van een samenwerkingsverband, de manier waarop de subsidie zal worden verdeeld over de samenwerkende begunstigden.


Le budget restant sera réparti entre les deux.

De resterende begroting wordt over deze twee verdeeld.


Plus spécifiquement, le budget sera réparti comme suit:

Deze begroting zal meer bepaald als volgt worden verdeeld:


Pour la mise en œuvre du paragraphe 2 de l'article 4 du protocole relatif aux importations dans l'Union européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises, les Hautes Parties Contractantes ont décidé que la quantité de 2 millions de tonnes de produits pétroliers antillais sera répartie comme suit entre les États membres:

Voor de toepassing van artikel 4, lid 2, van het protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten hebben de Hoge Overeenkomstsluitende Partijen besloten dat de hoeveelheid van twee miljoen ton Antilliaanse aardolieproducten als volgt over de lidstaten wordt verdeeld:


Plus spécifiquement, le budget sera réparti comme suit:

Deze begroting zal meer bepaald als volgt worden verdeeld:


Le montant total des dépenses opérationnelles de la PESC sera réparti entre les articles du chapitre «PESC» du budget comme il est suggéré au quatrième alinéa du présent point.

Het totale bedrag van de huishoudelijke uitgaven van het GBVB wordt over de in de vierde alinea van dit punt voorgestelde artikelen van het GBVB-hoofdstuk van de begroting verdeeld.


Cet effort de consolidation sera réparti plus ou moins uniformément tout au long de la période 2001-2004.

De consolidatie-inspanning is min of meer gelijk verdeeld over de periode 2001-2004.


L'excédent brut d'exploitation des établissements de crédit sera réparti entre les UAE locales au prorata du total des prêts et des dépôts, tandis que celui des entreprises d'assurance le sera proportionnellement aux primes encaissées.

Het bruto-exploitatieoverschot van kredietinstellingen dient over de lokale EEA's te worden verdeeld overeenkomstig de regionale verdeling van de som aan leningen en deposito's, en dat van verzekeringsinstellingen overeenkomstig de ontvangen premies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le fardeau sera réparti ->

Date index: 2023-07-21
w