Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont le rôle consistait principalement » (Français → Néerlandais) :

Avant les années 80, on peut dire qu'il subsistait encore en Belgique quelques résidents illégaux dont le rôle consistait principalement à préparer un réseau clandestin de renseignements sur lequel le KGB aurait pu compter dans l'éventualité où, en cas de conflit, le personnel diplomatique aurait dû quitter le territoire.

Vóór de jaren tachtig waren er in België nog enkele illegale residenten aanwezig, die vooral tot taak hadden een clandestien inlichtingennet op te bouwen dat de KGB had kunnen gebruiken indien het diplomatiek personeel in geval van conflict het grondgebied had moeten verlaten.


recensent les principaux rôles et principales tâches des autres personnes nécessaires au projet.

stellen de belangrijkste rollen en taken vast van personen die nodig zijn in het project.


Élu en avril dernier avec l'appui d'un seul parti[20], le médiateur actuel a indiqué qu'il considérait qu'il n'appartenait pas au médiateur de s'occuper de questions concernant l'équilibre des pouvoirs entre autorités de l'État, mais que son rôle devait principalement consister à régler des questions de droit individuelles.

De huidige ombudsman, die in april is aangesteld met de steun van slechts één partij[20], is van oordeel dat de ombudsman niet moet tussenbeide komen in vraagstukken die betrekking hebben op de machtsverhoudingen tussen de overheidsinstanties en zich in eerste instantie moet toespitsen op vraagstukken die betrekking hebben op individuele rechten.


Son rôle est principalement celui de facilitateur, favorisant les rencontres et le dialogue entre différentes parties concernées par ces questions.

In dergelijke gevallen is onze rol voornamelijk die van een bemiddelaar, die de betrokken partijen bij elkaar brengt voor overleg en debat.


En Belgique, est spécialement visé l'Autorité nationale de sécurité, dont le rôle consiste principalement à délivrer des habilitations de sécurité, notamment pour le compte d'organismes internationaux (UEO, OTAN, (...), dans le respect des règles élaborées par ceux-ci et à solliciter, à cette fin, des enquêtes de sécurité auprès de la Sûreté de l'État et du Service général du renseignement (SGR).

In België wordt daarmee inzonderheid gedoeld op de Nationale Veiligheidsautoriteit, waarvan de rol er voornamelijk in bestaat veiligheidsattesten af te geven, inzonderheid voor rekening van internationale instellingen (WEU, NAVO, ..) met naleving van de door die instellingen opgestelde regels en daartoe veiligheidsonderzoeken aan te vragen bij de Veiligheid van de Staat en bij de Algemene Dienst Inlichtingen (ADI).


Au cours de la session 2000-2001, on a créé le groupe de travail « Droits de l'enfant », dont la mission principale consistait à préparer la session extraordinaire des Nations unies consacrée aux droits de l'enfant, qui devait avoir lieu à New York du 19 au 21 septembre 2001, mais a été reportée à une date indéterminée en raison des attentats terroristes commis aux États-Unis.

Tijdens de zitting 2000-2001 werd de werkgroep « Kinderrechten » opgericht, met als hoofdtaak de voorbereiding van de buitengewone zitting van de Verenigde Naties over kinderrechten, die gepland was te New York van 19 tot 21 september 2001, maar tot onbepaalde datum is uitgesteld wegens de terroristische aanslagen op de Verenigde Staten.


Elle assumera ce rôle principalement pour les plaintes dont l'examen relève des compétences des services publics ou de la police.

Dit laatste zal voornamelijk het geval zijn bij klachten waarvoor onderzoek ervan tot de bevoegdheid van openbare of politiediensten behoort.


- le rôle du Comité consultatif des usagers doit être décrit clairement comme un forum de concertation pour les usagers dont la tâche principale est de résoudre les problèmes opérationnels dans la limite des moyens attribués à ASTRID;

- de rol van het Raadgevend Comité van gebruikers moet duidelijk omschreven worden als overlegforum voor gebruikers met als belangrijkste taak operationele knelpunten oplossen binnen de aan ASTRID toegewezen middelen;


Pour ces raisons, l'alternative intéressante qui consistait à donner au tribunal de première instance un rôle de cour d'appel contre une décision d'un tribunal national, qui aurait statué sur la validité du brevet pour tout le territoire de la Communauté, a été abandonnée.

Om deze redenen is afgezien van het interessant lijkende alternatief om het Gerecht van eerste aanleg aan te wijzen als hof van beroep voor vonnissen van nationale rechterlijke instanties over de geldigheid van het octrooi voor het gehele grondgebied van de Gemeenschap.


La présente communication permet à la Commission à la fois d'achever la mission qui lui a été assignée par le Conseil de Tampere et qui consistait à formuler des propositions détaillées pour soutenir la mise en place de politiques énergiques d'intégration de ressortissants de pays tiers dans l'UE, et de respecter l'engagement qu'elle avait pris dans le rapport de printemps 2003, à savoir l'analyse du rôle ...[+++]

Met deze mededeling heeft de Commissie voldaan aan de haar door de Raad van Tampere opgedragen taak door het uitwerken van gedetailleerde voorstellen voor de ondersteuning van de ontwikkeling van een krachtig integratiebeleid voor onderdanen uit derde landen in de EU. Tegelijkertijd komt zij hiermee haar in het voorjaarsverslag van 2003 gedane verbintenis na om de rol van het immigratie-, integratie- en werkgelegenheidsbeleid bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon te bekijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le rôle consistait principalement ->

Date index: 2023-02-04
w