Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont le tableau récapitulatif figure ci-dessous » (Français → Néerlandais) :

La Cour se réfère pour le surplus aux commentaires formulés au point 5.1.7.b) quant à l'exhaustivité et l'exactitude de ce relevé, dont le tableau récapitulatif figure ci-dessous.

Voor het overige verwijst het Rekenhof naar de commentaren bij punt 5.1.7. b aangaande de volledigheid en de juistheid van die inventaris waarvan een samenvattende tabel hierna is opgenomen.


La Cour se réfère pour le surplus aux commentaires formulés au point 5.1.7.b quant à l'exhaustivité et à l'exactitude de ce relevé, dont le tableau récapitulatif figure ci-dessous.

Voor het overige verwijst het Rekenhof naar de commentaren bij punt 5.1.7. b aangaande de volledigheid en de juistheid van die inventaris waarvan een samenvattende tabel hierna is opgenomen.


La Cour se réfère pour le surplus aux commentaires formulés au point 5.1.7.b) quant à l'exhaustivité et l'exactitude de ce relevé, dont le tableau récapitulatif figure ci-dessous.

Voor het overige verwijst het Rekenhof naar de commentaren bij punt 5.1.7. b aangaande de volledigheid en de juistheid van die inventaris waarvan een samenvattende tabel hierna is opgenomen.


Les tableaux récapitulatifs figurant ci-dessous donnent, pour les années civiles 2007-2012, le nombre de travailleurs contrôlés par l’Office national de l’emploi (ONEM) et le nombre de situations illégales (ou non conformes) constatées.

De onderstaande tabellen geven voor de kalenderjaren 2007-2012 een overzicht van het aantal door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) gecontroleerde werknemers en het aantal vastgestelde illegale (of niet-conforme) situaties.


Il s'agit ici exclusivement de dossiers de disparitions inquiétantes pour lesquels la police locale a fait appel à la Cellule Personnes disparues. 1. Les réponses à ce point figurent dans le tableau récapitulatif repris ci-après en annexe.

Het gaat hierbij uitsluitend om dossiers van onrustwekkende verdwijningen waarvoor de lokale politie een beroep deed op de Cel Vermiste Personen. 1. De antwoorden op deze vragen kan u hieronder terugvinden in een samenvattende tabel in de bijlage.


Il s'agit ici exclusivement de dossiers de disparitions inquiétantes pour lesquels la police locale a fait appel à la Cellule Personnes disparues. 1. a), b) et c) Les réponses à ces questions figurent dans le tableau récapitulatif repris ci-après en annexe.

Het gaat hierbij uitsluitend om dossiers van onrustwekkende verdwijningen waarvoor de lokale politie een beroep deed op de Cel Vermiste Personen. 1. a), b) en c) De antwoorden op deze vragen kan u hieronder terugvinden in een samenvattende tabel.


Pour les véhicules à moteur ou les ensembles de véhicules, destinés au transport de marchandises, dont la masse maximale autorisée est de 12 tonnes ou plus, la taxe est calculée en fonction du nombre d'essieux du véhicule et de la nature de la suspension, selon les dispositions et tableaux suivants : Tableau 1 - Véhicules à moteur solos La masse maximale autorisée (MMA) à prendre en compte pour l'application du tableau figurant ci-dessous est la m ...[+++]

Voor de motorvoertuigen of de samengestelde voertuigen, bestemd voor het vervoer van goederen, waarvan de maximaal toegelaten massa 12 ton of meer bedraagt, wordt de belasting, afhankelijk van het aantal assen van het voertuig en de aard van de ophanging, berekend volgens de volgende bepalingen en tabellen : Tabel 1 - Alleenrijdende motorvoertuigen De in aanmerking te nemen maximaal toegelaten massa (MTM) voor de toepassing van onderstaande tabel is de eigen maximaal toegelaten massa van het motorvoertuig.


2° Par dérogation au 1°, pour les véhicules à moteur ou les ensembles de véhicules qui ne sont pas soumis au prélèvement kilométrique et qui sont destinés au transport de marchandises, dont la masse maximale autorisée est supérieure à 3,5 tonnes mais inférieure à 12 tonnes, la taxe est calculée en fonction du nombre d'essieux du véhicule et de la nature de la suspension, selon les dispositions et les tableaux suivants : Tableau 1 - Véhicules à moteur solos La masse maximale autorisée (MMA) à prendre en compte pour l'application d ...[+++]

2° In afwijking van 1° wordt de belasting voor de motorvoertuigen of samengestelde voertuigen, die niet onderhevig zijn aan de kilometerheffing en die bestemd zijn voor het vervoer van goederen, waarvan de maximaal toegelaten massa 3,5 ton overschrijdt maar niet hoger is dan 12 ton, afhankelijk van het aantal assen van het voertuig en de aard van de ophanging berekend volgens de volgende bepalingen en tabellen : Tabel 1 - Alleenrijdende motorvoertuigen De in aanmerking te nemen maximaal toegelaten massa (MTM) voor de toepassing van onderstaande tabel is de eigen maximaal toegelaten massa van het motorvoertuig.


Tableau 2 - Ensemble de véhicules La masse maximale autorisée (MMA) à prendre en compte pour l'application du tableau figurant ci-dessous est la somme des masses maximales autorisées propres aux véhicules qui font partie de l'ensemble.

Tabel 2 - Samengestelde voertuigen De in aanmerking te nemen maximaal toegelaten massa (MTM) voor de toepassing van de onderstaande tabel is de som van de eigen maximaal toegelaten massa's van de voertuigen die deel uitmaken van het samenstel.


Le tableau figurant ci-dessous reprend le nombre d’exclusions pour durée déterminée et indéterminée, relatives aux années civiles 2008-2012.

In de onderstaande tabel vindt u het aantal uitsluitingen voor bepaalde en onbepaalde duur met betrekking tot de kalenderjaren 2008-2012.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le tableau récapitulatif figure ci-dessous ->

Date index: 2021-01-26
w