Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont le taux sera convenu " (Frans → Nederlands) :

(b) les autres États qui ont fourni la preuve de l'intérêt qu'ils portent au principe de la libre circulation des personnes et qui s'engagent au moins à apporter aux dépenses d'administration de l'Organisation une contribution financière dont le taux sera convenu entre le Conseil et l'État intéressé, sous réserve d'une décision du Conseil prise à la majorité des deux tiers et de leur acceptation de la présente Constitution, conformément à leurs règles constitutionnelles respectives».

(b) andere Staten die aangetoond hebben dat zij belang hebben bij het beginsel van het vrije verkeer van personen, en die zich verbinden althans in de administratieve kosten van de Organisatie financieel bij te dragen; de omvang van de bijdrage zal worden overeengekomen tussen de Raad en de betrokken Staat, onder voorwaarde dat de Raad een beslissing neemt met een tweederde meerderheid van stemmen en dat de Staat dit Statuut aanvaardt in overeenstemming met de eigen constitutionele voorschriften.


(b) les autres États qui ont fourni la preuve de l'intérêt qu'ils portent au principe de la libre circulation des personnes et qui s'engagent au moins à apporter aux dépenses d'administration de l'Organisation une contribution financière dont le taux sera convenu entre le Conseil et l'État intéressé, sous réserve d'une décision du Conseil prise à la majorité des deux tiers et de leur acceptation de la présente Constitution, conformément à leurs règles constitutionnelles respectives».

(b) andere Staten die aangetoond hebben dat zij belang hebben bij het beginsel van het vrije verkeer van personen, en die zich verbinden althans in de administratieve kosten van de Organisatie financieel bij te dragen; de omvang van de bijdrage zal worden overeengekomen tussen de Raad en de betrokken Staat, onder voorwaarde dat de Raad een beslissing neemt met een tweederde meerderheid van stemmen en dat de Staat dit Statuut aanvaardt in overeenstemming met de eigen constitutionele voorschriften.


La rente dont il est question au paragraphe 3 est une rente garantie et indexée, calculée sur la valeur des biens au jour de la libéralité, dont le taux sera le cas échéant déterminé dans le cadre de la liquidation et partage de la succession.

De rente waarvan sprake in de vorige paragraaf is een gewaarborgde en geïndexeerde rente, berekend op de waarde van de goederen op de dag van de gift, tegen een rentevoet die desgevallend in het kader van de vereffening en verdeling van de nalatenschap zal worden bepaald.


La rente dont il est question au paragraphe 3 est une rente garantie et indexée, calculée sur la valeur des biens au jour de la libéralité, dont le taux sera le cas échéant déterminé dans le cadre de la liquidation et partage de la succession.

De rente waarvan sprake in de vorige paragraaf is een gewaarborgde en geïndexeerde rente, berekend op de waarde van de goederen op de dag van de gift, tegen een rentevoet die desgevallend in het kader van de vereffening en verdeling van de nalatenschap zal worden bepaald.


J’aimerais que le ministre me dise, d’une part, si la Belgique plaidera sans restrictions au Conseil des ministres de l’Union européenne pour que l’on applique des taux de TVA réduits, dont un taux zéro, pour des catégories de biens et de services qui satisfont à des objectifs sociaux (besoins de base, y compris les produits alimentaires de base, l’enseignement, la culture, les transports publics, l’emploi, l’énergie, l’environnement, etc) explicitement et, le cas échéant, avec un champ d’application plus large, dans la réglementation européenne en matière de TVA et, d’autre part, si la réglementation belge relative ...[+++]

Graag vernam ik van de geachte minister of België in de EU-Ministerraad onverkort het standpunt zal verdedigen dat de mogelijkheid tot toepassing van verlaagde BTW-tarieven, waaronder nultarieven, voor categorieën van goederen en diensten die voldoen aan sociale doeleinden (basisbehoeften met inbegrip van basisvoedselproducten, onderwijs, cultuur, openbaar vervoer, werkgelegenheid, energie, milieu, enz) ondubbelzinnig en desgevallend met een ruimer toepassingsveld voorzien moet blijven in de EU-regelgeving inzake BTW en of de Belgische BTW-regelgeving nav ...[+++]


Art. 39. Dans l'article 34 de la même loi, les mots " , y compris les chasse-marée et bateaux pêcheurs du pays qui importent le poisson frais et salé provenant de leur pêche, ne sont pas tenus, en revenant de la pêche, de faire la déclaration générale, mais sont cependant obligés, sous peine d'une amende de 50 EUR, pour être reconnus comme tels et ne pas être arrêtés, de hisser, à leur entrée et avant de passer le premier bureau, au haut de leur mât, et de l'y laisser jusqu'au lieu de déchargement, un panier ou autre signe dont il sera c ...[+++]onvenu entre les armateurs et l'administration, afin que les agents puissent, sans retarder la marche du bateau, se rendre à bord pour faire la visite" . sont remplacés par les mots " de Belgique, revenant de la pêche, ne sont pas tenus de faire une déclaration générale.Toutefois, pour être reconnus comme tels et pour ne pas être arrêtés et sous peine d'une amende de 50 euro, ils sont tenus, à l'entrée et avant de passer le premier bureau, de hisser un panier ou un autre signe convenu entre les armateurs et l'administration et de l'y laisser jusqu'au lieu de déchargement afin que les agents puissent, sans retarder la marche, se rendre à bord pour la visite" .

Art. 39. In artikel 34 van dezelfde wet worden de woorden " der vissersschepen, de ventjagers daaronder begrepen, en van die van de zoute- en verse vis, uit België, komende van de nering, zijn niet aan inklaring onderworpen, doch, op een boete van 50 EUR, verplicht, om, ten einde als zodanig herkend, en niet opgehouden te worden, bij binnenkomst in een der zeegaten, en vóór het passeren der eerste wacht, van de top der mast een mand, of ander, tussen de rederijen en de administratie overeen te komen, seinteken, te vertonen, en tot aan de losplaats aldus te blijven vertonen, opdat de ambtenaren in de gelegenheid zijn zouden, om, zonder d ...[+++]


Art. 39. Dans l'article 34 de la même loi, les mots " , y compris les chasse-marée et bateaux pêcheurs du pays qui importent le poisson frais et salé provenant de leur pêche, ne sont pas tenus, en revenant de la pêche, de faire la déclaration générale, mais sont cependant obligés, sous peine d'une amende de 50 EUR, pour être reconnus comme tels et ne pas être arrêtés, de hisser, à leur entrée et avant de passer le premier bureau, au haut de leur mât, et de l'y laisser jusqu'au lieu de déchargement, un panier ou autre signe dont il sera c ...[+++]onvenu entre les armateurs et l'administration, afin que les agents puissent, sans retarder la marche du bateau, se rendre à bord pour faire la visite" . sont remplacés par les mots " de Belgique, revenant de la pêche, ne sont pas tenus de faire une déclaration générale.Toutefois, pour être reconnus comme tels et pour ne pas être arrêtés et sous peine d'une amende de 50 euro, ils sont tenus, à l'entrée et avant de passer le premier bureau, de hisser un panier ou un autre signe convenu entre les armateurs et l'administration et de l'y laisser jusqu'au lieu de déchargement afin que les agents puissent, sans retarder la marche, se rendre à bord pour la visite" .

Art. 39. In artikel 34 van dezelfde wet worden de woorden " der vissersschepen, de ventjagers daaronder begrepen, en van die van de zoute- en verse vis, uit België, komende van de nering, zijn niet aan inklaring onderworpen, doch, op een boete van 50 EUR, verplicht, om, ten einde als zodanig herkend, en niet opgehouden te worden, bij binnenkomst in een der zeegaten, en vóór het passeren der eerste wacht, van de top der mast een mand, of ander, tussen de rederijen en de administratie overeen te komen, seinteken, te vertonen, en tot aan de losplaats aldus te blijven vertonen, opdat de ambtenaren in de gelegenheid zijn zouden, om, zonder d ...[+++]


La présente Convention générale a pour objet de définir le cadre politique, institutionnel et juridique de la coopération bilatérale directe, dont il sera convenu entre les Parties.

Deze Overeenkomst heeft ten doel het politieke, institutionele en juridische kader vast te leggen voor de directe bilaterale samenwerking die door de Partijen wordt overeengekomen.


Les intérêts sont calculés sur la base du taux débiteur convenu.

De verschuldigde debetrente wordt berekend aan de hand van de overeengekomen debetrentevoet.


f) Dans certains marchés en cours, la clause de révision est liée au taux de change d'une monnaie d'un Etat membre qui a adopté l'euro et dont le taux de conversion par rapport au franc belge sera également fixé de manière irrévocable à partir du 31 décembre 1998.

f) Voor sommige lopende opdrachten, is de herzieningsclausule verbonden met de wisselkoers van een munteenheid van een Lid-Staat die de euro heeft aangenomen, waarvan de omrekeningskoers naar de Belgische frank eveneens vanaf 31 december 1998 op onherroepelijke wijze zal worden vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le taux sera convenu ->

Date index: 2021-07-02
w