Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont les progrès seront suivis » (Français → Néerlandais) :

Les progrès seront suivis dans le tableau d'affichage du marché intérieur et par le comité consultatif sur le marché intérieur (CCMI) réuni au niveau du directeur général.

De in dit verband geboekte vooruitgang zal worden gevolgd in het scorebord van de interne markt en door het Raadgevend Comité voor de interne markt (RCIM) op het niveau van de directeuren-generaal.


Les progrès seront suivis et discutés dans le cadre de plans d’action en matière de gouvernance.

Toezicht op en bespreking van de vooruitgang in het kader van de actieplannen voor goed bestuur.


18. Le programme de travail décrit clairement comment les progrès en matière d'éducation et de formation seront suivis et mesurés: «Un rapport intermédiaire prévu pour 2004 et le rapport final prévu pour 2010 comprendront une évaluation des progrès accomplis sur la base d'indicateurs choisis pour chaque objectif.

18. Het werkprogramma beschrijft duidelijk hoe de vorderingen inzake onderwijs en opleiding zullen worden gecontroleerd en gemeten: "Op basis van de gekozen indicatoren zal voor elke doelstelling een evaluatie worden gegeven van de gemaakte vorderingen in een tussentijds verslag in 2004 en in het eindverslag in 2010.


Les réductions des émissions réelles des véhicules légers à moteur diesel et les progrès enregistrés en matière d'application des normes sur la qualité de l’air ambiant seront suivis de près au moyen des mécanismes de notification existants.

Emissiereducties van lichte dieselmotoren in reële omstandigheden en de vorderingen bij de naleving van de normen voor luchtkwaliteit worden met de bestaande rapportagemechanismen van nabij gevolgd.


« 4.2. la priorité des mesures de gestion du risque d'inondation en vue de la réalisation des objectifs de gestion des risques d'inondation et la manière dont les progrès seront suivis dans l'exécution du plan; »;

« 4.2. de prioriteit die de maatregelen voor overstromingsrisicobeheer hebben ter verwezenlijking van de overstromingsrisicobeheerdoelstellingen en de wijze waarop de vorderingen bij de uitvoering van het plan zullen worden opgevolgd; »;


Les progrès seront suivis et discutés dans le cadre de plans d’action en matière de gouvernance.

Toezicht op en bespreking van de vooruitgang in het kader van de actieplannen voor goed bestuur.


En outre, des engagements concrets doivent être conclus au sujet de la manière dont les cours seront suivis, du soutien apporté par le C. P.A.S. pour les études, du rôle du C. P.A.S. en cas de rupture avec le milieu familial et en ce qui concerne l'évaluation de la disposition du jeune à étudier.

Bovendien moeten een aantal concrete afspraken worden gemaakt over de manier waarop het volgen van de studies wordt verzekerd; over de ondersteuning vanwege het O.C. M.W. op het vlak van de studies; over de rol van het O.C. M.W. in geval van relatiebreuk met het familiaal milieu; evenals over de evaluatie van de studiebereidheid van de jongere.


Les progrès seront suivis dans le tableau d'affichage du marché intérieur et par le comité consultatif sur le marché intérieur (CCMI) réuni au niveau du directeur général.

De in dit verband geboekte vooruitgang zal worden gevolgd in het scorebord van de interne markt en door het Raadgevend Comité voor de interne markt (RCIM) op het niveau van de directeuren-generaal.


Les progrès seront mesurés et suivis au travers d'indicateurs existants ou en cours d'élaboration, ainsi qu'au travers d'un petit nombre de nouveaux indicateurs.

De vooruitgang zal worden gemeten en gemonitord met behulp van een beperkt aantal indicatoren. Het zal daarbij om reeds bestaande of in ontwikkeling zijnde indicatoren gaan, maar er zullen ook een klein aantal nieuwe indicatoren moeten worden uitgewerkt.


18. Le programme de travail décrit clairement comment les progrès en matière d'éducation et de formation seront suivis et mesurés: «Un rapport intermédiaire prévu pour 2004 et le rapport final prévu pour 2010 comprendront une évaluation des progrès accomplis sur la base d'indicateurs choisis pour chaque objectif.

18. Het werkprogramma beschrijft duidelijk hoe de vorderingen inzake onderwijs en opleiding zullen worden gecontroleerd en gemeten: "Op basis van de gekozen indicatoren zal voor elke doelstelling een evaluatie worden gegeven van de gemaakte vorderingen in een tussentijds verslag in 2004 en in het eindverslag in 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les progrès seront suivis ->

Date index: 2023-06-10
w