Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheter des produits hôteliers
Acheter des produits hôteliers et de restauration
Approvisionnement
Approvisionnement énergétique
Approvisionner en produits hôteliers
Coordonnateur de l'approvisionnement de café vert
Difficulté d'approvisionnement
Sécurité d'approvisionnement
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Traduction de «dont l’approvisionnement soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


coordonnateur de l'approvisionnement de café vert | coordonnatrice de l'approvisionnement de café non grillé | coodonnateur de l'approvisionnement de café non grillé | coordonnateur de l'approvisionnement de café vert/coordonnatrice de l'approvisionnement de café vert

procesbeheerder groene koffiebonen | procesbeheerder ongebrande koffiebonen | coördinator groene koffiebonen | coördinator ongebrande koffiebonen


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


approvisionnement

voorziening [ bevoorrading | leverantie ]


sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]

zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]




acheter des produits hôteliers et de restauration | s'approvisionner en produits hôteliers et de restauration | acheter des produits hôteliers | approvisionner en produits hôteliers

horecaproducten aankopen | materiaal voor restaurants aanschaffen | goederen en diensten van buitenaf kopen | horecaproducten aanschaffen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut que les États membres aient suffisamment de flexibilité dans leurs décisions en cas de crise d'approvisionnement, soit en développant leurs infrastructures gazières, soit en augmentant leur production d'énergie indigène.

De lidstaten moeten flexibel kunnen omgaan met de vraag hoe zij met een gascrisis moeten omgaan, namelijk hetzij door uitbreiding van hun gasinfrastructuur, hetzij door de verdere ontwikkeling van hun inheemse energieproductie.


Ces mesures concernaient l'obligation soit de mettre en place une chaîne d’approvisionnement sûre pour les approvisionnements de bord et les fournitures destinées aux aéroports, soit de procéder à l'inspection/filtrage de 100 % de ces approvisionnements à l’entrée des zones de sûreté à accès réglementé des aéroports.

Deze nieuwe maatregelen hadden betrekking op de verplichting om ofwel een beveiligde toeleveringsketen voor vluchtbenodigdheden en luchthavenbenodigdheden op te zetten, ofwel 100 % van deze benodigdheden aan een beveiligingsonderzoek te onderwerpen bij aankomst in de om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones van luchthavens.


Il nous revient à tous de veiller à ce que l’agriculture – notamment par ces règles dérogatoires – ait des perspectives d’avenir et que la sécurité de l’approvisionnement soit garantie pour la population locale.

Het is een taak van ons allen om eraan mee te werken dat de landbouw - ook met deze uitzonderingen - toekomstperspectieven heeft en dat de voedselzekerheid voor de bevolking aldaar gewaarborgd is.


Y remédier implique de remplacer et d’augmenter les capacités existantes, de trouver des combustibles non fossiles dont l’approvisionnement soit sûr, d’adapter les réseaux aux sources d’énergie renouvelables et de créer un marché intérieur de l’énergie véritablement intégré.

Dit houdt in: vervanging of uitbreiding van de bestaande capaciteit, met gebruikmaking van bedrijfszekere niet op fossiele brandstoffen gebaseerde alternatieven, aanpassing van de netwerken aan hernieuwbare energiebronnen en totstandbrenging van een echte geïntegreerde interne energiemarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles ont fourni un travail très soutenu pour que ce rapport sur la sécurité des approvisionnements soit prêt dès cette séance plénière de février 2009.

Zij hebben zo hard gewerkt aan het verslag over een zekere energievoorziening dat het nu al gereed is voor deze vergadering in februari 2009.


En conséquence, il convient que le programme d’approvisionnement soit établi par les autorités désignées par la Grèce et présenté à la Commission pour approbation.

Het verdient dan ook aanbeveling dat het voorzieningsprogramma wordt opgesteld door de door Griekenland aangewezen autoriteiten en door die lidstaat ter goedkeuring aan de Commissie wordt voorgelegd.


L'un des handicaps économiques de ces régions est leur déficit commercial: leurs "importations" - y compris les biens en provenance de leurs métropoles respectives, qui représentent leur principale source d'approvisionnement, soit 80% dans le cas des départements français d'outre-mer - sont plusieurs fois supérieures à ce qu'elles-mêmes envoient à l'étranger.

Tot de economische handicaps van deze regio's behoort ook hun tekort op de handelsbalans: hun "import" - met inbegrip van de bevoorrading door hun respectieve moederlanden, die hun voornaamste hulpbron vormt (b.v. 80% in het geval van de Franse overzeese departementen), - is vele malen groter dan hun export.


3b) - Les contrats à long terme peuvent apporter des avantages en matière de sécurité des approvisionnements mais la concurrence suppose que la capacité de transport et d'approvisionnement soit accessible à de nombreux participants.

3 ter - De lange termijn kan een gunstige uitwerking hebben op de voorzieningszekerheid maar een allereerste voorwaarde voor concurrentie is beschikbaarheid van de energievoorziening en vervoerscapaciteit naar veel deelnemers.


Tous les États membres ont confirmé que les stocks pétroliers de la Communauté sont satisfaisants et peuvent couvrir 115 jours d'approvisionnement, soit bien plus que le minimum de 90 jours fixé par l'AIE.

Alle lidstaten hebben bevestigd dat de olievoorraden van de Gemeenschap voldoende zijn en 115 dagen de bevoorrading kunnen verzekeren, hetgeen duidelijk meer is dan het minimumaantal van 90 dagen dat is vastgelegd door het IEA.


En dépit d'une aide financière et technique importante des donateurs, notamment de la Communauté, et aussi d'améliorations très nettes, il arrive encore que cet approvisionnement soit interrompu ou rationné.

Ondanks belangrijke technische en financiële bijstand van donors, met name de Gemeenschap, en grote verbeteringen, is de energievoorziening nog onderhevig aan onderbrekingen en rantsoenering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont l’approvisionnement soit ->

Date index: 2021-06-06
w