Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «dont nous estimons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucun mécanisme de déclaration des émissions liées au transport maritime n’est prévu. Nous estimons que cela devrait être le cas, si une nouvelle législation devait l'exiger.

Een rapportagemechanisme voor emissies door zeevervoer is niet voorzien; wij menen te begrijpen dat een dergelijk mechanisme zal worden voorzien als nieuwe wetgeving dat vereist.


Sur la base des avancées actuelles, nous estimons que l'alliance pourrait élargir ses activités en vue de gérer efficacement des investissements publics supplémentaires, communautaires et nationaux, d'un montant de 5 milliards d'EUR sur dix ans.

Op basis van de huidige voortgang wordt geraamd dat de Alliantie in staat is haar activiteiten uit te breiden om aanvullende investeringen door de EU en de nationale overheden ten bedrage van 5 miljard euro over een periode van 10 jaar goed te kunnen beheren.


Nous estimons donc qu'il existe assurément davantage de personnes avec un handicap travaillant au sein de la Justice, mais nous respectons leur souhait de ne pas être incluses dans ce quota».

We denken dus dat er zeker meer mensen met een handicap aan de slag zijn binnen Justitie, maar we respecteren hun wens om niet opgenomen te worden in dit quota.


Nous estimons que nous avons finalement conclu un accord.

We zijn van mening dat we uiteindelijk een akkoord hebben bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous estimons qu’il est préférable de prêter une oreille attentive aux cas concrets et aux suggestions spécifiques qui nous sont présentés et de nous assurer qu'il en sera tenu compte de toute urgence et de manière efficace chaque fois que cela est possible sans compromettre les objectifs stratégiques sous-jacents plutôt que de procéder à des choix arbitraires parce que nous avons un objectif quantitatif à atteindre.

Veeleer dan willekeurig problemen te selecteren omdat we aan een gekwantificeerde doelstelling moeten voldoen, is het volgens ons goed om te luisteren naar de specifieke voorbeelden en suggesties die onder onze aandacht zijn gebracht en ervoor te zorgen dat deze met spoed en doeltreffend worden aangepakt wanneer dat mogelijk is zonder afbreuk te doen aan de onderliggende beleidsdoelstellingen.


Si nous estimons qu’un autre pays est responsable de l’examen de votre demande, nous demanderons dans un délai de trois mois à partir de la date où vous avez déposé votre demande ici que cet autre pays accepte cette responsabilité.

Indien wij van mening zijn dat een ander land verantwoordelijk is voor de behandeling van uw verzoek, zullen wij dat land binnen drie maanden na de datum van indiening van uw verzoek in ons land vragen die verantwoordelijkheid te aanvaarden.


Comme nous l'avons affirmé à plusieurs reprises, nous estimons que la meilleure solution consiste à créer une agence pour assurer une meilleure exécution des orientations stratégiques du Conseil, en liaison avec les services nationaux compétents.

Zoals wij reeds herhaaldelijk hebben verklaard is de beste oplossing de oprichting van een agentschap waardoor de strategische richtsnoeren van de Raad, in overleg met de betreffende nationale autoriteiten, op een efficiëntere manier kunnen worden uitgevoerd.


Bien que nous ayons des avis divergents sur la mise en œuvre du protocole de Kyoto, nous estimons que des initiatives conjointes sont possibles dans le domaine de la recherche.

Hoewel wij van mening verschillen over de tenuitvoerlegging van het Protocol van Kyoto, geloven wij dat er op het gebied van onderzoek ruimte is voor gezamenlijke initiatieven.


Nous ne voulons pas imposer de formules rigides, nous préférons la négociation à la réglementation mais, lorsque la négociation ne donne pas de résultat, lorsqu'aucun accord n'est obtenu, nous estimons nécessaire de fixer des règles minimales garantissant la réalisation des objectifs d'information et de consultation.

Wij willen geen stringente regels opleggen; wij geven de voorkeur aan onderhandelingen boven regelgeving, maar indien onderhandelingen niets opleveren en een overeenkomst uitblijft, vinden wij dat zekere minimumvoorschriften dienen te worden gehanteerd om te garanderen dat de doelstellingen van informatie en raadpleging worden verwezenlijkt.


La première raison à cela est qu'il n'y a pour l'instant ni la demande ni la volonté exprimée qu'un tel programme aboutisse., la seconde est que nous devons nous assurer que les actes législatifs adoptés sont effectivement mis en oeuvre et appliqués et la troisième est que nous estimons actuellement qu'il existe de meilleures alternatives à une législation spécifique dans le domaine social" a expliqué M. Flynn.

Ten eerste omdat er momenteel geen behoefte aan of vraag naar een nieuw programma bestaat, ten tweede omdat nu vooral moet worden gezorgd voor de doeltreffende toepassing en naleving van de reeds goedgekeurde wetgeving en ten derde omdat wij van mening zijn dat er ondertussen betere mogelijkheden bestaan om de wetgeving op sociaal gebied te sturen," verklaarde de Commissaris.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     dont nous estimons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous estimons ->

Date index: 2023-09-03
w