Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont on devrait davantage tenir " (Frans → Nederlands) :

En outre, il y a un nouveau facteur dont on devrait davantage tenir compte pour l'avenir et dont on ne parlait pas encore avant le 11 septembre 2001, notamment les risques liés au terrorisme.

Bovendien moet men sinds 11 september 2001 rekening houden met een andere factor, namelijk de dreiging van het terrorisme.


En outre, il y a un nouveau facteur dont on devrait davantage tenir compte pour l'avenir et dont on ne parlait pas encore avant le 11 septembre 2001, notamment les risques liés au terrorisme.

Bovendien moet men sinds 11 september 2001 rekening houden met een andere factor, namelijk de dreiging van het terrorisme.


Elle devrait davantage tenir compte des défis liés au changement climatique et à la sécurité énergétique.

It should furthermore address the challenges connected with climate change and energy security.


Par ailleurs, il y a de nouveaux concepts dont il faut davantage tenir compte pour prendre en considération ce mouvement international.

Er zijn anderzijds nieuwe concepten waaraan men meer aandacht moet schenken bij het in overweging nemen van die internationale beweging.


Ceci se traduit par des réunions au niveau des hauts fonctionnaires, dont la prochaine réunion devrait se tenir début mars 2016, ainsi que par une réunion ministérielle annuelle UE-GCC, qui cette année devrait se tenir en mai à Bruxelles.

Dat vertaalt zich in vergaderingen op hoog ambtelijk niveau waarvan de volgende in maart 2016 zou moeten plaats vinden. Daarnaast vindt jaarlijks een EU-GCC-ministeriële top plaats die dit jaar in mei te Brussel zal plaatsvinden.


28. souligne que la Commission devrait davantage tenir compte des tendances locales, régionales et nationales spécifiques, ainsi que d'éventuelles erreurs dans ses prévisions, qui sont à la base de l'examen annuel de la croissance;

28. benadrukt dat de Commissie meer rekening moet houden met specifieke lokale, regionale en nationale trends, alsook met mogelijke fouten in haar vooruitzichten, die de basis vormen voor de jaarlijkse groeianalyse;


V. considérant que l'Union européenne devrait davantage tenir compte des réalités sociales, politiques, économiques et stratégiques d'un pays lorsqu'elle décide d'accorder ou de supprimer des préférences commerciales telles que le SPG+,

V. overwegende dat de EU meer oog zou moeten hebben voor de sociale, politieke, economische en strategische werkelijkheden van een land wanneer zij besluit handelspreferenties, zoals SAP-plus, toe te kennen of in te trekken,


26. souligne que la Commission devrait davantage tenir compte des problèmes et des préoccupations des nouveaux États membres dans les décisions prises dans le cadre de la PAC;

26. benadrukt dat de Commissie bij haar besluiten binnen het kader van het GLB meer rekening moet houden met de specifieke problemen en zorgen van de nieuwe lidstaten;


51. estime que la gestion des programmes relevant de l'objectif 3 devrait davantage tenir compte des spécificités régionales et locales;

51. is van mening dat bij de verwezenlijking van doelstelling 3 meer rekening gehouden moet worden met specifieke regionale en lokale omstandigheden;


Dans de nombreuses discussions, y compris au Sénat, nous disons que le Brésil et l'Inde sont des pays démocratiques dont nous devons davantage tenir compte et avec lesquels nous devons prendre plus d'engagements.

In tal van gesprekken, ook in de Senaat, zeggen we echter dat Brazilië en India voor ons democratieën zijn waarmee we meer rekening moeten houden, waarmee we meer engagementen en contacten moeten aangaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont on devrait davantage tenir ->

Date index: 2021-03-23
w