Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont plusieurs aspects extrêmement " (Frans → Nederlands) :

Autre exemple: pour nos récents projets de rénovation ou de construction à l'étranger, on insère de plus en plus un paramètre "durabilité" dans les critères d'attribution comme mentionné ci-dessous: "Sous-critère: Durabilité (5 points) [...] Il sera notamment examiné la manière dont le bâtiment est adapté pour réduire la consommation d'énergie tout en tenant compte des exigences en matière de confort des utilisateurs, la manière dont ce point est réalisé sur le plan architectural, la manière dont les installations techniques contribueront à un impact le plus faible possible sur la consommation d'énergie (dans quelle mesure ces techniques ...[+++]

Ander voorbeeld: voor onze recente projecten van renovatie of bouw in het buitenland, hebben wij meer en meer een parameter "duurzaamheid" binnen de gunningscriteria zoals hieronder vermeld: "Subcriterium: Duurzaamheid (5 punten) [...] Daarbij wordt meer bepaald bestudeerd of het gebouw geschikt is om het energieverbruik te verminderen, rekening houdende met de eisen in zake comfort van de gebruikers, de manier waarop dit punt gerealiseerd wordt op architecturaal vlak, de manier waarop de technische installaties bijdragen tot een zo laag mogelijke impact op het energieverbruik (in welke mate worden deze technieken ontworpen met het conce ...[+++]


Le plan d'action de la Commission énumère plusieurs aspects: - l'échange d'informations précité avec le point de contact "voyageurs" d'Europol constitue effectivement un point névralgique; il a été constaté que la part du lion des informations partagées avec Europol provenait d'un nombre restreint d'États membres, dont la Belgique.

3. De informatie-uitwisseling vormt een essentiële pijler in de terrorismebestrijding. Het actieplan van de Commissie somt verschillende aspecten op: - de voornoemde informatie-uitwisseling met het contactpunt "reizigers" van Europol vormt inderdaad een pijnpunt; er werd vastgesteld dat het leeuwendeel van de met Europol gedeelde informatie afkomstig was van een beperkt aantal lidstaten, waaronder België.


La prise de la décision de participer ou d'organiser les vols nous-mêmes dépend de plusieurs aspects dont le nombre des personnes à rapatrier.

Het nemen van de beslissing om deel te nemen aan of het zelf te organiseren van een vlucht, hangt af van verschillende aspecten zoals het aantal beschikbare te repatriëren personen.


Plusieurs États membres de l’UE se sont vu adresser, dans le cadre du semestre européen (le cycle de coordination des politiques économiques de l'UE) des recommandations les invitant à réformer plusieurs aspects de leurs régimes d’insolvabilité (c’est le cas de l’Espagne, de la Lettonie, de Malte et de la Slovénie).

Verschillende EU-lidstaten hebben in het kader van het Europees semester – de cyclus van coördinatie van het economisch beleid – aanbevelingen ontvangen, met het verzoek verschillende aspecten van hun insolventiestelsel te hervormen (dit is het geval voor Spanje, Letland, Malta en Slovenië).


Contrats couvrant des activités visées à l'annexe II et des activités comportant des aspects défense et sécurité Art. 23. § 1. Cet article s'applique aux contrats mixtes destinés à couvrir plusieurs activités dont l'une relève de l'annexe II et une autre relève de l'article 346 du Traité ou du titre 2 ou 3 ou du titre 3/1 de la loi défense et sécurité.

Overeenkomsten die de in bijlage II bedoelde werkzaamheden omvattenalsook activiteiten waaraan defensie- of veiligheidsaspecten verbonden zijn Art. 23. § 1. Dit artikel is van toepassing op gemengde overeenkomsten die betrekking hebben op verschillende activiteiten waarvan er één onder bijlage II valt en een andere onder artikel 346 van het Verdrag of onder titel 2 of 3 of titel 3/1 van de wet defensie en veiligheid.


Ce questionnaire poursuit plusieurs objectifs : o Il s'agit d'un outil uniforme et unique pour les analyses des risques devant être organisée par les différentes disciplines en préparation à un événement. o Cette liste procure une approche plus uniforme parmi les différentes autorités du pays et elle est pratique pour un organisateur qui s'occupe d'événements en plusieurs endroits. o En outre, ladite liste se doit de sensibiliser à la sécurité les organisateurs possédant peu/moins d'expérience en ce domaine et sert à informer ces personnes au sujet des différents aspects liés à la ...[+++]

Deze vragenlijst heeft meerdere doelstellingen : o Het is een uniforme en unieke tool voor de risico-analyse die door de meerdere disciplines moet georganiseerd worden in de voorbereiding van een evenement. o Deze lijst zorgt voor een meer uniforme aanpak binnen de overheden van het land, handig voor een organisator die evenementen op meerdere locaties organiseert. o Daarenboven dient de lijst om organisatoren met weinig/minder ervaring te sensibiliseren voor veiligheid en hen wegwijs te maken in de verschillende veiligheidsaspecten waar bij de organisatie van een evenement rekening dient gehouden mee te worden.


On dénombre plusieurs mesures extrêmement positives:

Er is een aantal zeer positieve stappen genomen:


L'Union européenne rappelle ses déclarations précédentes du 2 octobre 1998, du 27 novembre 1998 et du 14 avril 1999 concernant l'arrestation et le premier procès de Datuk Seri Anwar Ibrahim. Elle regrette que plusieurs aspects du déroulement du second procès suscitent, comme lors du premier procès, de sérieux doutes sur son caractère équitable.

De Europese Unie herinnert aan haar eerdere verklaringen van respectievelijk 2 oktober 1998, 27 november 1998 en 14 april 1999 over de arrestatie en het eerste proces tegen Datuk Seri Anwar Ibrahim.


A cet effet, le Conseil a invité la Commission à poursuivre ses travaux concernant la phase de définition qui, comme cela est souligné dans la résolution du Conseil du 19 juillet 1999, couvre plusieurs aspects, notamment les négociations avec les Etats-Unis et la Russie et la participation éventuelle d'autres pays tiers, le statut juridique de Galileo, l'institution d'un comité directeur GALILEO, la sécurité du système, le partenariat entre le secteur public et le secteur privé et l'analyse co ...[+++]

Daartoe verzocht de Raad de Commissie voort te gaan met haar werk voor de ontwerpfase die, zoals blijkt uit de Resolutie van de Raad van 19 juli 1999, verscheidene aspecten omvat, zoals met name de onderhandelingen met de VS en Rusland en de mogelijke deelneming van andere derde landen, de wettelijke status van Galileo, de institutionalisering van een Galileo-stuurgroep, de veiligheid van het systeem, het partnerschap overheid/particuliere sector en de kosten/baten-analyse.


Dans la pratique, les banques et les compagnies d'assurance traitent d'importants volumes de données à caractère personnel, notamment sur les aspects extrêmement délicats comme la solvabilité et le crédit.

In de praktijk verwerken banken en verzekeringsmaatschappijen grote hoeveelheden persoonsgegevens onder meer over uiterst gevoelige zaken zoals kredietnoteringen en kredietwaardigheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont plusieurs aspects extrêmement ->

Date index: 2022-03-05
w