Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Limiter la liste des produits que la demande contient
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène

Traduction de «dont question contient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.


limiter la liste des produits que la demande contient

de in de aanvrage opgenomen opgave van waren beperken


la fumée contient du benzène, des nitrosamines, du formaldéhyde et du cyanure d'hydrogène

Tabaksrook bevat benzeen, nitrosaminen, formaldehyde en waterstofcyanide


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]




traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren


détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil statue à l'unanimité lorsque l'accord en question contient une ou plusieurs dispositions relatives à l'un des domaines pour lesquels l'unanimité est requise en vertu de l'article 153, paragraphe 2.

De Raad besluit met eenparigheid van stemmen wanneer de betrokken overeenkomst één of meer bepalingen bevat die betrekking hebben op één van de gebieden waarvoor krachtens artikel 153, lid 2, eenparigheid van stemmen vereist is.


«3. Les États membres inspectent, avec le consentement de l'État du pavillon, des navires se trouvant en haute mer s'ils disposent d'informations leur donnant des motifs raisonnables de penser que la cargaison de ces navires en question contient des articles dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation sont interdits dans le cadre de la présente décision.

„3. De lidstaten inspecteren schepen in volle zee, met toestemming van de vlaggenstaat, indien zij over informatie beschikken op grond waarvan redelijkerwijs kan worden vermoed dat de vracht van dergelijke schepen voorwerpen omvat waarvan de levering, verkoop, overbrenging of uitvoer krachtens dit besluit verboden is.


3. Les États membres inspectent, avec le consentement de l'État du pavillon, des navires se trouvant en haute mer s'ils disposent d'informations leur donnant des motifs raisonnables de penser que la cargaison de ces navires en question contient des articles dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation sont interdits dans le cadre de la présente décision.

3. De lidstaten inspecteren schepen in volle zee, met toestemming van de vlaggenstaat, indien zij over informatie beschikken op grond waarvan redelijkerwijs kan worden vermoed dat de vracht van dergelijke schepen voorwerpen omvat waarvan de levering, verkoop, overbrenging of uitvoer krachtens dit besluit verboden is.


3. Les États membres inspectent, avec le consentement de l'État du pavillon, les navires se trouvant en haute mer, s'ils sont en possession d'informations leur donnant des motifs raisonnables de penser que la cargaison des navires en question contient des articles dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation sont interdits par la présente décision.

3. De lidstaten inspecteren schepen in volle zee, met toestemming van de vlaggenstaat, indien zij over informatie beschikken op grond waarvan redelijkerwijs kan worden vermoed dat de vracht van dergelijke schepen voorwerpen omvat waarvan de levering, verkoop, overbrenging of uitvoer krachtens dit besluit verboden is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi proposée règle également le statut professionnel et social des personnes qui offrent les services en question, contient une série de dispositions relatives aux conditions de travail, à la sécurité et à la santé des intéressés, et définit la manière dont les services en question peuvent être fournis.

Het voorstel regelt eveneens het arbeidsrechtelijk en sociaal statuut van de dienstverlenenden. Voorts bevat het een aantal bepalingen m.b.t. de werkomstandigheden, de veiligheid en de gezondheid van de betrokkenen.


La loi proposée règle également le statut professionnel et social des personnes qui offrent les services en question, contient une série de dispositions relatives aux conditions de travail, à la sécurité et à la santé des intéressés, et définit la manière dont les services en question peuvent être fournis.

Het voorstel regelt eveneens het arbeidsrechtelijk en sociaal statuut van de dienstverlenenden. Voorts bevat het een aantal bepalingen m.b.t. de werkomstandigheden, de veiligheid en de gezondheid van de betrokkenen.


La nomenclature relative aux visites des médecins généralistes dans les maisons de repos et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées contient douze codes dont ceux repris dans la question susvisée.

De nomenclatuur met betrekking tot de bezoeken van de huisartsen in de rust- en verzorgingstehuizen en rustoorden voor bejaarden bevat twaalf codenummers waaronder die welke in voormelde vraag voorkomen.


La nomenclature relative aux visites des médecins généralistes dans les maisons de repos et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées contient douze codes dont ceux repris dans la question susvisée.

In de nomenclatuur met betrekking tot de bezoeken van de huisartsen in de rust- en verzorgingstehuizen en rustoorden voor bejaarden zijn twaalf codenummers vervat waaronder die welke in voormelde vraag voorkomen.


Le Conseil statue à l'unanimité lorsque l'accord en question contient une ou plusieurs dispositions relatives à l'un des domaines pour lesquels l'unanimité est requise en vertu de l'article 153, paragraphe 2.

De Raad besluit met eenparigheid van stemmen wanneer de betrokken overeenkomst één of meer bepalingen bevat die betrekking hebben op één van de gebieden waarvoor krachtens artikel 153, lid 2, eenparigheid van stemmen vereist is.


Si l'information ne contient aucun élément susceptible de provoquer l'ouverture d'un dossier judiciaire, les enquêteurs poursuivent l'exploitation de l'information dont question dans le cadre de l'exécution de leurs missions de police administrative.

Indien de inlichtingen echter geen elementen bevatten om een gerechtelijk dossier op te starten, zullen de onderzoekers de desbetreffende informatie verder exploiteren in het raam van hun opdrachten van bestuurlijke politie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont question contient ->

Date index: 2023-11-12
w