Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois déroulé
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Déroulement des opérations
Déroulement des travaux
Flux de travaux
Garantir le déroulement des voyages sans incident
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Placage déroulé excentrique
Placage semi-déroulé
Suivi de fabrication
évaluer le déroulement de la lactation
évaluer le déroulement de l’allaitement

Vertaling van "dont se déroule " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déroulement des opérations | déroulement des travaux | déroulement du travail,marche du travail,acheminement du travail | flux de travaux | suivi de fabrication

schedule | werkplan | werkschema


placage déroulé excentrique | placage semi-déroulé

volgens de Amerikaanse methode gesneden fineer


évaluer le déroulement de l’allaitement | évaluer le déroulement de la lactation

verloop van de borstvoedingsperiode beoordelen


garantir le déroulement des voyages sans incident

ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem




accident de voiture au cours d'un rallye se déroulant sur une route publique

ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les tâches d'entretien préventif comportent parfois des sous-procédures dont le déroulement est très détaillé, comme c'est le cas, par exemple, des consignes de sécurité, des procédures de mise en service, etc.

Preventieve onderhoudsacties omvatten soms deelprocedures die heel sterk omschreven verlopen zoals bijvoorbeeld het opvolgen van veiligheidsinstructies, procedures voor inbedrijfname,.


Je puis néanmoins vous dire que la manière dont se déroulent généralement les procédures judiciaires, à savoir par voie de requête unilatérale, a été jugée, par le Comité des ministres du Conseil de l'Europe, non conforme aux obligations qui lient notre pays dans le cadre de la Charte Sociale Européenne (CSE).

Ik kan wel zeggen dat de wijze waarop meestal die gerechtelijke procedures verlopen, namelijk via een procedure op eenzijdig verzoekschrift, door het Ministercomité van de Raad van Europa als niet conform werd beoordeeld met de verplichtingen die ons land binden in het kader van het Europees Sociaal Handvest (ESH).


Lors de ces journées, ils ont pu échanger sur les risques liés à la récolte illégale de bois dans ce pays et les manières de les atténuer, ainsi que sur la manière dont se déroulent les contrôles de la DG Environnement.

Tijdens die dagen konden zij informatie uitwisselen over de risico's die verbonden zijn aan de illegale bosexploitatie in dat land en over de manieren om die te beperken, alsook over de manier waarop de controles van het DG Leefmilieu gebeuren.


Il est important de relever ici qu'il s'agit d'un projet pilote dont le déroulement sera évalué.

Het is daarbij ook belangrijk om op te merken dat het om een pilootproject gaat en dat de werking ook geëvalueerd zal worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La façon dont se déroule les contrôles a été développée tant sur base des recommandations et discussions du Comité Flegt EU (Forest Law Enforcement, Governance and Trade) qu'en consultant les parties prenantes concernées, dont les ONG's.

2. De manier waarop de controles verlopen, werd zowel op basis van de aanbevelingen en discussies van het EU FLEGT-Comité (Forest Law Enforcement, Governance and Trade) als via consultatie van de betrokken stakeholders, waaronder de ngo's, ontwikkeld.


Le ministère public devra rendre compte du déroulement de l'opération au juge du fond : une infiltration dont le déroulement ne peut être retracé n'est pas possible.

Het openbaar ministerie zal eventueel de feitenrechter rekenschap moeten geven van het verloop van de operatie : een infiltratie waarvan het verloop niet kan worden nagegaan, is onmogelijk.


Toutes les fédérations sont favorables aux contrôles antidopage et au sport propre, mais ce qui leur pose problème, c'est la façon dont se déroulent certains contrôles et dont certains résultats positifs sont sanctionnés.

Alle federaties zijn voorstander van dopingcontroles en een dopingvrije sport, maar ze hebben problemen met de manier waarop soms controles worden uitgevoerd en zeker met de manier waarop sommige positieve uitslagen worden bestraft.


Toutes les fédérations sont favorables aux contrôles antidopage et au sport propre, mais ce qui leur pose problème, c'est la façon dont se déroulent certains contrôles et dont certains résultats positifs sont sanctionnés.

Alle federaties zijn voorstander van dopingcontroles en een dopingvrije sport, maar ze hebben problemen met de manier waarop soms controles worden uitgevoerd en zeker met de manier waarop sommige positieve uitslagen worden bestraft.


Belspo n'a jamais été consulté sur le projet de cyber-défense et ne peut donc se prononcer ni sur la manière dont se déroule la collaboration entre la Justice et les autres SPF ni sur le choix des secteurs prioritaires déterminés en cette matière.

BELSPO is nooit geraadpleegd over het cyberdefensieproject en kan dus niets zeggen noch over de manier waarop de FOD Justitie en de andere FOD's samenwerken, noch over welke sectoren ter zake als prioritair werden geselecteerd.


Mme de Bethune fait remarquer que les intervenants n'ont pas dit grand-chose sur la manière dont se déroule l'actualisation du Plan d'action national 1325.

Mevrouw de Bethune merkt op dat de sprekers weinig gezegd hebben over de manier waarop de update van het NAP 1325 verloopt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont se déroule ->

Date index: 2021-06-02
w