Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Décision dont appel
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Qui sert à la mastication
SERT

Vertaling van "dont se sert " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programme SERT(Statistiques des entreprises et réseaux télématiques) | SERT [Abbr.]

SERT-programma(Bedrijfsstatistieken en telematicanetwerken)


le transporteur pneumatique mobile sert au stockage du foin et de la recoupe ou regain

verplaatsbare blazer voor het optassen van hooi en van de na-hooioogst


l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire

het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


masticateur/masticatoire | qui sert à la mastication

masticatoir | met betrekking tot het kauwen


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, il ne dispose pas de données sur le nombre d'auditions qui ont lieu devant le tribunal de la jeunesse, parce que ces données ne sont pas enregistrées dans la banque de données dont se sert cette juridiction.

Bovendien zijn er geen gegevens beschikbaar over het aantal verhoren voor de jeugdrechtbank, daar deze gegevens niet zijn opgenomen in de gegevensbank die dit rechtscollege gebruikt.


En ce qui concerne l'exigence d'intégration, deux éléments interviennent : il y a, d'une part, le questionnaire actualisé dont se sert la Chambre pour contrôler le respect de l'exigence d'intégration et, d'autre part, les dispositions de la circulaire de 1984 qui sont utilisées par le parquet en cas d'option.

In verband met de inburgeringsvereiste, spelen 2 elementen een rol : er is enerzijds de geactualiseerde vragenlijst, op basis waarvan de integratie in de Kamer wordt getoetst, en anderzijds baseert het parket zich bij de nationaliteitskeuze op de bepalingen van de omzendbrief van 1984.


M. Hugo Vandenberghe fait également référence à cet égard à la méthodologie dont se sert la Commission européenne à Strasbourg.

De heer Hugo Vandenberghe verwijst terzake ook naar de methodiek van de Europese Commissie in Straatsburg.


H. considérant que le fédéralisme belge n'a conféré aux Flamands qu'une autonomie de façade et que ce fédéralisme est une arme dont se sert l'establishment belgo-francophone pour neutraliser la majorité flamande;

H. overwegende dat het Belgische federalisme de Vlamingen slechts een schijnautonomie heeft opgeleverd en dat het federalisme een wapen is in handen van het Belgisch-francofone establishment om de Vlaamse meerderheid te neutraliseren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'exigence d'intégration, deux éléments interviennent : il y a, d'une part, le questionnaire actualisé dont se sert la Chambre pour contrôler le respect de l'exigence d'intégration et, d'autre part, les dispositions de la circulaire de 1984 qui sont utilisées par le parquet en cas d'option.

In verband met de inburgeringsvereiste, spelen 2 elementen een rol : er is enerzijds de geactualiseerde vragenlijst, op basis waarvan de integratie in de Kamer wordt getoetst, en anderzijds baseert het parket zich bij de nationaliteitskeuze op de bepalingen van de omzendbrief van 1984.


Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la n ...[+++]

Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermel ...[+++]


La manière dont les missions de base sont exécutées doit être démontrée dans le rapport d'activités qui sert de base à l'évaluation du fonctionnement de la fédération unisport.

De wijze waarop de basisopdrachten uitgevoerd zijn, wordt aangetoond in het werkingsverslag dat als basis gebruikt wordt voor de evaluatie van de werking van de unisportfederatie.


La manière dont les missions de base ont été exécutées doit être démontrée dans le rapport d'activités qui sert de base à l'évaluation du fonctionnement de la fédération multisports.

De wijze waarop de basisopdrachten uitgevoerd zijn, wordt aangetoond in het werkingsverslag dat als basis gebruikt wordt voor de evaluatie van de werking van de multisportfederatie.


À la fin des années 1990, cette cotisation a été portée à 0,35% dont 0,25% sert à alimenter le subside annuel tandis que les 0,10% restants servent à financer la fabrication de plasma dans les centres de transfusion de la Croix-Rouge de Belgique.

Eind de jaren 1990 werd de bijdrage opgetrokken tot 0,35% waarvan 0,25% naar de jaarlijkse toelage gaat en 0,10% naar de transfusiecentra van het Belgische Rode Kruis voor de aanmaak van plasma.


L'INAMI a déjà fait savoir que la classification dont se sert le service des Indemnités ne peut jouer un rôle crucial dans l'évaluation d'une demande d'indemnisation pour le SFC dans le cadre d'une police revenu garanti.

Het RIZIV heeft reeds gemeld dat de classificatie die de dienst Uitkeringen hanteert, geen cruciale rol mag spelen in de evaluatie van een schadeclaim voor CVS in het kader van een polis gewaarborgd inkomen.




Anderen hebben gezocht naar : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     antagoniste     décision dont appel     dépressive     hyperbare     névrose anankastique     névrotique     qui sert à la mastication     dont se sert     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont se sert ->

Date index: 2021-02-20
w