Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appeler à témoigner
Citer des témoins à comparaître
Convoquer des témoins
Delirium tremens
Dont la valence est égale à 3
Droit de refus de témoigner
Droit de refuser de témoigner
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trivalent

Traduction de «dont témoigne également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner

recht van verschoning | verschoningsrecht


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


trivalent | dont la valence est égale à 3 (chim.)

trivalent | driewaardig


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

getuigen oproepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question mérite donc l'intérêt qu'y porte le législateur et dont témoignent également le projet et la proposition de loi à l'ordre du jour des travaux de votre Commission.

De wetgever besteedt dus terecht aandacht aan die kwestie, zoals ook blijkt uit het wetsontwerp en het wetsvoorstel die op de agenda van uw commissie staan.


La question mérite donc l'intérêt qu'y porte le législateur et dont témoignent également le projet et la proposition de loi à l'ordre du jour des travaux de votre Commission.

De wetgever besteedt dus terecht aandacht aan die kwestie, zoals ook blijkt uit het wetsontwerp en het wetsvoorstel die op de agenda van uw commissie staan.


Les activités du CCR dans ce domaine s'intègrent également dans un processus de coopération européenne, dont témoigne le réseau Esarda (European Safeguards Research and Development Association) et de coopération internationale avec les États-Unis, la Russie, le Japon, le Brésil, l'Argentine et le Canada.

De GCO-activiteiten op dit gebied maken deel uit van een proces van zowel Europese samenwerking, bijvoorbeeld in het netwerk van de Europese associatie voor onderzoek en ontwikkeling van veiligheidscontrole, als van internationale samenwerking met de Verenigde Staten, Rusland, Japan, Brazilië, Argentinië en Canada.


Le transfert de technologies s'opère également via le deuxième Plan d'appui scientifique à une politique de développement durable dont témoignent plusieurs projets portant sur : l'impact des changements climatiques sur la pisciculture au Lac Tanganyika; le mécanisme pour un développement propre (MDP) qu'il s'agisse d'outils juridiques, institutionnels, technologiques ou économiques; le commerce équitable et ses opportunités d'extension comme mode de production et de consommation durable et responsable dans les perspectives de relati ...[+++]

De overdracht van technologie vindt ook plaats via het tweede Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een plan gericht op duurzame ontwikkeling. Getuige hiervan zijn verscheidene projecten die betrekking hebben op de invloed van klimaatsveranderingen op de visteelt in het Tanganika-meer; het mechanisme voor schone ontwikkeling (CDM), of het nu gaat om juridische, institutionele, technologische of economische instrumenten; de billijke handel en zijn uitbreidingsmogelijkheden als duurzame en verantwoorde productie- en consumptiewijze in de het licht van de Noord-Zuid-relaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. réitère son soutien à la fois plein et entier et inébranlable en faveur des aspirations européennes univoques de l'Ukraine sur la voie d'un processus d'intégration, et fait part de sa disposition à soutenir la signature d'un accord d'association, pour autant que les autorités ukrainiennes actuelles ou nouvelles fassent preuve de leur disposition à tenir compte de la volonté de la société; demande à toutes les institutions ainsi qu'aux États membres de l'Union de témoigner également d'un même soutien, fort, lequel pourrait inclure ...[+++]

11. bevestigt opnieuw zijn volledige en niet aflatende steun aan de ondubbelzinnige Europese aspiraties van Oekraïne voor een integratieproces, en spreekt zijn bereidheid uit om de ondertekening van de associatieovereenkomst te steunen, zolang de huidige of nieuwe Oekraïense autoriteiten de bereidheid tonen om rekening te houden met de wil van de samenleving; verzoekt alle EU-instellingen en de lidstaten eenzelfde krachtige steun te tonen, waaronder de bereidheid om, indien noodzakelijk en als het geweld tegen burgers niet wordt beëindigd, eventueel sancties aan de huidige Oekraïense overheid op te leggen;


B. considérant que les observateurs de l'OSCE/BIDDH et les observateurs internationaux de ces élections ont relevé des éléments démontrant que les élections s'étaient illustrées par le déséquilibre de la couverture médiatique, une mauvaise gestion de la composition des commissions électorales, l'absence de transparence du financement des partis, le recours abusif aux ressources administratives ainsi que par un manque d'équité dans les règles du jeu, comme en témoigne également l'absence de candidats en vue de l'opposition, incarcérés ...[+++]

B. overwegende dat de OVSE/ODIHR en de internationale verkiezingswaarnemers aanwijzingen hebben gevonden dat de Oekraïense verkiezingen gekenmerkt werden door een onevenwichtig mediaklimaat, onregelmatigheden bij de samenstelling van de kiescommissies, ondoorzichtige partijfinanciering, misbruik van administratieve middelen en ongelijke verkiezingskansen, ook al door de afwezigheid van de leidende oppositiekandidaten die om politieke redenen gevangen zaten, hetgeen alles tezamen een stap terug is in vergelijking met eerdere algemene verkiezingen;


A. considérant que les observateurs internationaux de ces élections ont relevé des éléments démontrant que le choix du peuple ukrainien a été restreint par le déséquilibre de la couverture médiatique, une mauvaise gestion de la composition des commissions électorales, l'absence de transparence du financement des partis, le recours abusif aux ressources administratives ainsi que par un manque d'équité dans les règles du jeu, comme en témoigne également l'absence de candidats en vue de l'opposition, incarcérés pour motifs politiques;

A. overwegende dat internationale verkiezingswaarnemers hebben kunnen vaststellen dat de keuzes van het Oekraïense volk beperkt waren ten gevolge van een onevenwichtig mediaklimaat, wanbeheer in de samenstelling van de verkiezingscommissies, ondoorzichtige partijfinanciering, misbruik van administratieve middelen en een gebrek aan gelijke kansen, dat ook weerspiegeld werd in de afwezigheid van belangrijke oppositiekandidaten die om politieke redenen zijn gevangen genomen;


B. considérant que les observateurs de l'OSCE/BIDDH et les observateurs internationaux de ces élections ont relevé des éléments démontrant que les élections s'étaient illustrées par le déséquilibre de la couverture médiatique, une mauvaise gestion de la composition des commissions électorales, l'absence de transparence du financement des partis, le recours abusif aux ressources administratives ainsi que par un manque d'équité dans les règles du jeu, comme en témoigne également l'absence de candidats en vue de l'opposition, incarcérés ...[+++]

B. overwegende dat de OVSE/ODIHR en de internationale verkiezingswaarnemers aanwijzingen hebben gevonden dat de Oekraïense verkiezingen gekenmerkt werden door een onevenwichtig mediaklimaat, onregelmatigheden bij de samenstelling van de kiescommissies, ondoorzichtige partijfinanciering, misbruik van administratieve middelen en ongelijke verkiezingskansen, ook al door de afwezigheid van de leidende oppositiekandidaten die om politieke redenen gevangen zaten, hetgeen alles tezamen een stap terug is in vergelijking met eerdere algemene verkiezingen;


Je voudrais également saisir cette occasion pour dire que j’espère que notre prudence témoigne également de notre solidarité et de notre fraternité à l’égard de nos collègues grecs et portugais qui traversent actuellement des temps très difficiles.

Ik wil ook graag deze gelegenheid benutten om te zeggen dat ik hoop dat onze voorzichtigheid ook onze solidariteit en verbondenheid laat zien met onze Griekse en Portugese collega's, die momenteel een bijzonder moeilijke tijd doormaken.


Le transfert de technologies s'opère également via le deuxième Plan d'appui scientifique à une politique de développement durable dont témoignent plusieurs projets portant sur : l'impact des changements climatiques sur la pisciculture au Lac Tanganyika; le mécanisme pour un développement propre (MDP) qu'il s'agisse d'outils juridiques, institutionnels, technologiques ou économiques; le commerce équitable et ses opportunités d'extension comme mode de production et de consommation durable et responsable dans les perspectives de relati ...[+++]

De overdracht van technologie vindt ook plaats via het tweede Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een plan gericht op duurzame ontwikkeling. Getuige hiervan zijn verscheidene projecten die betrekking hebben op de invloed van klimaatsveranderingen op de visteelt in het Tanganika-meer; het mechanisme voor schone ontwikkeling (CDM), of het nu gaat om juridische, institutionele, technologische of economische instrumenten; de billijke handel en zijn uitbreidingsmogelijkheden als duurzame en verantwoorde productie- en consumptiewijze in de het licht van de Noord-Zuid-relaties.


w