Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont vous avez déjà souligné " (Frans → Nederlands) :

vous avez déjà séjourné sur le territoire des États membres pendant 90 jours au cours de la période de 180 jours en cours sur la base d'un visa uniforme ou d'un visa à validité territoriale limitée".

u heeft in de lopende periode van 180 dagen reeds 90 dagen op het grondgebied van de lidstaten verbleven op grond van een eenvormig visum of een visum met territoriaal beperkte geldigheid".


Si vous avez déjà reçu des aides de minimis dans le passé, vous avez déjà reçu et rempli un formulaire similaire de déclaration sur l'honneur.

Als u in het verleden al de-minimissteun hebt ontvangen, hebt u al een gelijkaardig formulier voor een verklaring op eer ontvangen en ingevuld.


Sur les aspects techniques relatifs aux seuils, le Conseil a rendu un avis dont vous avez déjà connaissance.

Over de technische aspecten van de drempels, heeft de Raad reeds een advies uitgebracht (zie jaarverslag).


Sur les aspects techniques relatifs aux seuils, le Conseil a rendu un avis dont vous avez déjà connaissance.

Over de technische aspecten van de drempels, heeft de Raad reeds een advies uitgebracht (zie jaarverslag).


Si vous avez déjà télécharger cette preuve de réussite dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération.

Als dit bewijs van slagen al werd opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen.


Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération.

Als dit bewijs van benoeming al werd opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen.


Si vous avez déjà téléchargé cette preuve de réussite dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération.

Als dit bewijs van slagen al werd opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen.


Je sais que vous avez déjà été interpellée à la Chambre à ce sujet et vous remercie de l'attention que vous accordez à ce conflit dont les conséquences sont insupportables pour bon nombre de personnes.

Ik weet dat u over dit onderwerp al in de Kamer bent ondervraagd en ik dank u voor de aandacht die u geeft aan dit conflict dat voor veel mensen vreselijk gevolgen heeft.


Comme vous l'avez d'ailleurs déjà souligné à plusieurs reprises, notre commission mixte qui a examiné la crise financière a réalisé du bon travail.

Zoals meermaals is onderstreept heeft de gemengde commissie die de financiële crisis heeft onderzocht, goed werk geleverd.


Vous avez déjà rele certains éléments, dont la responsabilisation des acteurs de justice et leur gestion propre des frais de justice.

U hebt al sommige elementen aangehaald, waaronder de responsabilisering van de actoren van justitie en hun eigen beheer van de gerechtskosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont vous avez déjà souligné ->

Date index: 2023-01-17
w