Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aine Dos
Cassis ou dos d'âne
Dispositif de retenue pour enfants dos à la route
Dos SAI
Douleur au dos
Foulure d'un muscle du dos
Ombilic Paroi abdominale
Pulvérisateur à dos
Périnée
Thoracique
Toute partie
Toute partie autre que la fesse

Traduction de «dos susvisées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'Etat intéressé doit modifier,suspendre ou supprimer les mesures de sauvegarde susvisées

de betrokken Staat moet bovenbedoelde vrijwaringsmaatregelen wijzigen,schorsen of intrekken




Aine Dos [toute partie] Ombilic Paroi:abdominale | thoracique | Périnée

borstwand | buikwand | lies | navel | perineum | rug [elk deel]


Aine Dos [toute partie autre que la fesse] Ombilic Paroi:abdominale | thoracique | Périnée

borstwand | buikwand | lies | navel | perineum | rug [elk deel, behalve bil]










dispositif de retenue pour enfants dos à la route

naar achteren gericht kinderbeveiligingssysteem


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les codes de nomenclature suivants ont été portés en compte, par analogie avec l'étude des Mutualités chrétiennes (MC): Le pourcentage de patients qui doivent subir, au cours d'une même année (2012), plus d'une des opérations du dos susvisées peut être rendu de trois manières (trois niveaux): i. En premier lieu, on peut considérer les chiffres sur la base du nombre de prestations par personne.

Volgende nomenclatuurcodes werden in rekening gebracht, naar analogie met het onderzoek van de Christelijke Mutualiteit (CM): Het percentage patiënten dat in eenzelfde jaar (2012) meer dan één van bovenstaande rugoperaties moet ondergaan kan op drie manieren (drie niveau's) worden weergegeven: i. In eerste instantie kan men de cijfers bekijken op basis van aantal prestaties per persoon.


Lorsque ces établissements de paiement exercent leurs activités en vertu du droit d'établissement, les informations susvisées devraient aussi pouvoir être utilisées pour vérifier la conformité avec les titres III et IV de la présente directive, et les États membres devraient être en mesure d'exiger de ces établissements de paiement qu'ils désignent un point de contact central sur leur territoire, afin de faciliter la surveillance des réseaux d'agents par les autorités compétentes.

Indien deze betalingsinstellingen op grond van het recht tot vestiging werkzaam zijn, moet deze informatie ook voor het monitoren van de naleving van de titels III en IV van deze richtlijn kunnen worden gebruikt, en het moet de lidstaten vrijstaan te bepalen dat deze betalingsinstellingen een centraal contactpunt op hun grondgebied moeten aanwijzen, teneinde het toezicht op netwerken van agenten door bevoegde autoriteiten te faciliteren.


Les conclusions susvisées du Conseil européen sur le cadre d'action pour l'énergie et le climat à l'horizon 2030 ont donné des indications claires quant à la poursuite de l'attribution gratuite de quotas et aux dispositions relatives à la fuite de carbone au-delà de 2020.

De eerdergenoemde conclusies van de Europese Raad over het kader voor het klimaat- en energiebeleid 2030 bevatten duidelijke richtsnoeren betreffende de voortzetting van de gratis toewijzing van emissierechten en de bepalingen betreffende koolstoflekkage na 2020.


Les auteurs des propositions de révision de la Constitution susvisées ont en effet clairement l'intention de permettre l'adoption de pareilles dispositions » (do c. Sénat, nº 5-1067/4).

Het is immers uitdrukkelijk de bedoeling van de indieners van de genoemde voorstellen tot herziening van de Grondwet om het aannemen van dergelijke bepalingen mogelijk te maken» (stuk Senaat, nr. 5-1067/4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition susvisée a été transposée dans un amendement de MM. Hatry et Moens (do c. Sénat, nº 1-621/6, amendement nº 23), que la commission a adopté.

Het hoger vermelde voorstel werd neergeschreven in een amendement van de heren Hatry en Moens (Stuk, Senaat, nr. 1-621/6, amendement nr. 23), dat door de commissie werd aangenomen.


Le texte adopté par la commission est identique au texte du projet transmis par la Chambre des représentants (voir le do c. Chambre, nº 51-2873/27) sauf la correction technique susvisée, apportée à l'article 222 du projet

De door de commissie aangenomen tekst is dezelfde als de tekst van het door de Kamer van volksvertegenwoordigers overgezonden ontwerp (zie stuk Kamer, nr. 51-2873/27) behoudens de technische correctie in artikel 222 van het ontwerp


Il est utile de rappeler que le législateur belge a considéré que les garanties défendues dans la Convention susvisée étaient à ce point importantes pour le respect des droits de l'enfant, qu'il fallait permettre à tous les enfants de bénéficier de garanties semblables (Do c. parl., Ch., sess. ord. 1999-2003, nº 1366/001 et 1367/001, p. 12.).

Het is nuttig erop te wijzen dat de Belgische wetgever van oordeel was dat als voornoemd verdrag voorzag in belangrijke waarborgen inzake de eerbiediging van de rechten van het kind, alle kinderen die waarborgen zouden moeten genieten (Gedr. St., Kamer, gewone zitting 1999-2003, nrs. 1366/001 en 1367/001, blz.12).


Lorsque la contrepartie centrale est établie dans un État membre différent de celui de la plate-forme de négociation, cette dernière communique également la notification et la motivation susvisées à l'autorité compétente de la contrepartie centrale.

Indien de CTP en het handelsplatform in verschillende lidstaten zijn gevestigd, stuurt het handelsplatform de kennisgeving en motivering ook naar de bevoegde autoriteit van de CTP.


Les États membres déterminent les catégories d'établissements susvisées parmi lesquelles les dépositaires peuvent être choisis.

De lidstaten bepalen welke van deze soorten instellingen als bewaarder mogen worden gekozen.


Lorsque la plate-forme de négociation est établie dans un État membre différent de celui de la contrepartie centrale, cette dernière communique également la notification et la motivation susvisées à l'autorité compétente de la plate-forme de négociation.

Indien het handelsplatform en de CTP in verschillende lidstaten zijn gevestigd, stuurt de CTP de kennisgeving en motivering ook naar de bevoegde autoriteit van het handelsplatform.




D'autres ont cherché : aine dos     dos sai     ombilic paroi abdominale     périnée     cassis ou dos d'âne     dos incluant le dos du cou     douleur au dos     foulure d'un muscle du dos     pulvérisateur à dos     thoracique     toute partie     dos susvisées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dos susvisées ->

Date index: 2024-02-16
w