Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture biologique
Agriculture organique
Bio-essai
Biodisponibilité
Biolabel
Biologique
Certification biologique
Dosage
Dosage biologique
Efficacité biologique d'un produit pour l'organe cible
Essai biologique
Exposition à un agent biologique
Label biologique de l’UE
Label européen en agriculture biologique
Le dosage du plomb dans les milieux biologiques
Produit biologique
Produit organique
Produit écologique
Test biologique
Titrage biologique
épreuve biologique
étiquetage de produits biologiques

Traduction de «dosage biologique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bio-essai | dosage biologique | épreuve biologique | essai biologique

bioassay | biologische test | biotest


le dosage du plomb dans les milieux biologiques

de loodbepaling in biologische media


certification biologique [ biolabel | étiquetage de produits biologiques | label biologique de l’UE | label européen en agriculture biologique ]

biologische certificering [ biokeurmerk | bio-keurmerk | biolabel | biologisch keurmerk | etikettering van biologische producten ]


épreuve biologique | essai biologique | test biologique | titrage biologique

bio-assay | biologische test


agriculture biologique [ agriculture organique ]

biologische landbouw [ bioboer | biologische tuinbouw ]




produit biologique [ produit écologique | produit organique ]

biologisch product [ ecologisch product ]


exposition à un agent biologique

blootstelling aan biologisch agens


biologique

biologisch | met betrekking tot levende wezens


biodisponibilité | efficacité biologique d'un produit pour l'organe cible

bioavailability | biodisponibiliteit | biologische beschikbaarheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. les dosages biologiques : lipides (> 50 ans), glycémie (> 65 ans), créatinine et protéinurie (pour les groupes à risque);

5. de biologische metingen : lipiden (> 50 jaar), glycemie (> 65 jaar), creatinine en proteïnurie (voor de risicogroepen);


2) Vos services compétents ou vous-même êtes-vous bien informés de la récente avancée réalisée par les Pays-Bas dans la détection de pro-hormones, grâce à la méthode du dosage biologique et au « profil urinaire » ? Reconnaissez-vous la nécessité de nous atteler d'urgence à la lutte contre les pro-hormones grâce à ces méthodes de recherche ?

2) Bent u of de bevoegde diensten vertrouwd met de recente doorbraak in Nederland in verband met het detecteren van prohormonen via de methode van de " bioassay" alsook via het " urineprofiel" ?Bent u het ermee eens dat men ook bij ons dringend via die onderzoeksmethoden de strijd tegen de prohormonen moet aanbinden?


5° dosages biologiques : glycémie, créatinine et protéinurie (pour les groupes à haut risque), cholestérol en fonction de l'âge.

5° biologische analyses: glykemie, creatinine et proteïnurie (voor de groepen met een hoog risico), cholesterol in functie van de leeftijd.


Le profil individuel concerne tous les médicaments remboursés dans le cadre duquel - selon la nouvelle définition - les médicaments suivants sont considérés comme "bon marché": - Les médicaments pour lesquels le système de remboursement de référence est d'application: ° les médicaments génériques prescrits (sous nom de marque) qui appartiennent au groupe des médicaments "les moins chers", considérés par molécule avec un dosage (nombre de mg) et une taille de conditionnement identiques; ° les médicaments originaux prescrits (sous nom de marque) dont le prix a baissé au niveau du prix du générique (également appelés "spécialités de référe ...[+++]

Het individueel voorschrijfprofiel betreft alle terugbetaalde geneesmiddelen waarin - volgens de nieuwe definitie - de volgende geneesmiddelen als "goedkoop" beschouwd worden: - Geneesmiddelen waarvoor het referentieterugbetalingssysteem van toepassing is: ° (op merknaam) voorgeschreven generische geneesmiddelen die bovendien behoren tot de groep van "goedkoopste" geneesmiddelen, beschouwd per molecule voor eenzelfde sterkte (aantal mg) en verpakkingsgrootte; ° (op merknaam) voorgeschreven originele geneesmiddelen waarvan de prijs gedaald is tot op het prijsniveau van de generiek (ook wel "referentiespecialiteiten zonder supplement voor de patiënt" genoemd) die bovendien behoren tot de groep van "goedkoopste" geneesmiddelen, beschouwd per ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dosage biologique sur souris (MBA, mouse bioassay) et le dosage biologique sur rat (RBA, rat bioassay) sont les méthodes officielles de détection des biotoxines lipophiles.

De bioassay in muizen en ratten is de officiële detectiemethode voor lipofiele toxines.


5° dosages biologiques : glycémie, créatinine et protéinurie (pour les groupes à haut risque), cholestérol en fonction de l'âge.

5° biologische analyses: glykemie, creatinine et proteinurie (voor de groepen met een hoog risico), cholesterol in functie van de leeftijd.


f) en ce qui concerne les produits complexes d'origine végétale ou animale, il faut distinguer le cas où des actions pharmacologiques multiples nécessitent un contrôle chimique, physique et biologique des principaux composants, et le cas des produits renfermant un ou plusieurs groupes de principes d'activité analogue, pour lesquels peut être admise une méthode globale de dosage.

f) bij samengestelde stoffen van plantaardige of dierlijke oorsprong wordt onderscheid gemaakt tussen het geval waarin een meervoudige farmacologische werking een chemische, fysische of biologische controle van de voornaamste bestanddelen nodig maakt, en het geval van stoffen die een of meer groepen van bestanddelen met soortgelijke werking bevatten die als één geheel mogen worden bepaald.


5.3. Analyse statistique des résultats des dosages et essais biologiques

5.3. Statistische analyse van resultaten van gehaltebepalingen en biologische onderzoeken


Les examens biologiques doivent comporter un dosage de l'hémoglobine et un examen coprologique.

De biologische onderzoeken omvatten het bepalen van het hemoglobinegehalte en een coprologisch onderzoek.


Dosages biologiques : glycémie, créatinine et protéinurie, cholestérol.

Biologische doseringen: glycemie, creatinine en proteïnurie, cholesterol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dosage biologique ->

Date index: 2021-01-11
w