Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Appel d'offres
Appel d'offres-concours
Approuver le dossier d'appel d'offres
Concevoir les offres de voyage
Documentation relative à l'appel d'offres
Documents d'appel à la concurrence
Dossier d'appel d'offres
Dossier d'audit
Main d'oeuvre disponible
Maintenir les dossiers des clients
Mettre en place les offres de voyage
Offre d'emploi
Offre de travail
Offre sur le marché de l'emploi
Offres d'emploi
Procédure d'appel d'offres à taux variable
Préparer les offres de voyage
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients
élaborer les offres de voyage

Traduction de «dossier d’offre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure d'appel d'offres à taux variable

variabele rentetender








documentation relative à l'appel d'offres | documents d'appel à la concurrence | dossier d'appel d'offres

aanbestedingsdossier | aanbestedingsstukken


approuver le dossier d'appel d'offres

het aanbestedingsdossier goedkeuren


main d'oeuvre disponible | offre de travail | offre d'emploi | offre sur le marché de l'emploi | offres d'emploi

arbeidsaanbod


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


concevoir les offres de voyage | mettre en place les offres de voyage | élaborer les offres de voyage | préparer les offres de voyage

reispakketten samenstellen | vlucht en hotel boeken | reis- en verblijfpakketten ontwikkelen | reispakketten voorbereiden


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5) L’AFMPS est intervenue dans un dossier d’offre en vente de kits pour des tests HIV, ceci sur un site Internet qui était hébergé à Hong Kong et qui a été bloqué pour les citoyens belges.

Andere initiatieven worden momenteel niet voorzien. 5) Het FAGG intervenieerde in een dossier waarbij kits voor HIV-testen te koop werden aangeboden via een website die gehost werd in Hong Kong en die geblokkeerd werd voor de Belgische burgers.


Le président ou le membre de la Commission de recours qui, à propos d'un dossier, n'offre pas de garanties d'impartialité suffisantes doit se récuser avant l'examen du dossier.

De voorzitter of het lid van de Beroepscommissie die/dat niet voldoende garanties van onpartijdigheid biedt in het kader van een dossier, moet zich onbevoegd verklaren voor de behandeling van het dossier.


Le président ou le membre du Comité qui, à propos d'un dossier, n'offre pas de garanties d'impartialité suffisantes doit se récuser avant l'examen du dossier.

Indien de voorzitter of het lid van het Comité geen garanties van onpartijdigheid kan geven voor het onderzoek van een dossier, verklaart hij (het) zich onbevoegd.


Par dossier, l'offre d'aide complémentaire et individuelle peut être subsidiée jusqu'à un montant de maximum 35.000 euros.

Per dossier kan het aanvullende geïndividualiseerde hulpaanbod gesubsidieerd worden tot een bedrag van maximaal 35.000 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le demandeur tient les documents suivants à disposition : 1° les cahiers des charges ; 2° le dossier d'attribution par adjudication, comprenant : a) le procès-verbal de l'ouverture des soumissions ; b) toutes les offres ; c) les rapports du contrôle des offres ; d) le choix de l'entrepreneur ou du fournisseur, motivé par le demandeur ; Après contrôle par le Fonds, 25% de la subvention d'investissement est payé.

De aanvrager houdt de volgende stukken ter beschikking: 1° de bestekken; 2° het gunningsdossier per aanbesteding, dat bestaat uit: a) het proces-verbaal van de opening van de inschrijvingen; b) alle biedingen; c) de verslagen van de controle van de biedingen; d) de door de aanvrager gemotiveerde keuze van aannemer of leverancier. Na controle door het Fonds wordt 25% van de investeringssubsidie betaald.


Le secret professionnel est dès lors violé; - le médecin-conseil adresse un courrier à l'ayant droit pour l'informer de son intention de lui proposer un plan de réintégration multidisciplinaire; il l'invite ensuite à un examen médico-social au cours duquel il lui présentera une offre en matière de plan de réintégration multidisciplinaire; - à l'issue de cet examen et au plus tard le premier jour du septième mois d'incapacité primaire, le médecin-conseil établit à l'intention de l'ayant droit l'offre de plan de réintégration multidisciplinaire, pour autant qu'une telle offre soit encore justifiée; il agit après avoir consulté, avec le ...[+++]

Daarmee wordt het beroepsgeheim geschonden; - de adviserend geneesheer stuurt een brief naar de gerechtigde waarin hij hem informeert over zijn voornemen om hem een aanbod van een multidisciplinair re-integratieplan voor te stellen en roept de gerechtigde vervolgens op voor een medisch-sociaal onderzoek om hem het aanbod van een multidisciplinair re-integratieplan voor te leggen; - na afloop van dit onderzoek, en ten laatste de eerste dag van de zevende maand van primaire arbeidsongeschiktheid, stelt de adviserend geneesheer voor de gerechtigde het aanbod van een multidisciplinair re-integratieplan op voor zover een dergelijk aanbod nog gerechtvaardigd is, na de raadpleging - met de toestemming van de gerechtigde - van de behandelend arts ...[+++]


Obligation de soumettre les offres via e-tendering : dématérialisation des offres, appliqué pour la majorité des dossiers. c) Cette question ne s'applique pas.

Verplichting om de offertes via e-tendering in te dienen: dematerialisatie van de offertes, toegepast voor de meerderheid van de dossiers. c) Deze vraag is niet van toepassing.


Qualité de l'offre : (60 %) - compréhension du sujet, adéquation de l'offre, détail des propositions - description détaillée de la méthodologie - description des documents de travail nécessaire à la préparation du dossier Objet - Adjudicataire - Année(s) Consultance en matière de biocarburants mélangés aux produits pétroliers, en vue de la révision des paramètres coûts du mélange et coûts du transport relatifs au contrat programme qui fixe le prix maximum des produits pétroliers - BVBA JH Energy Consult - 2014 Montants 14.520,00 euros ...[+++]

Kwaliteit van de offerte: (60) - begrip van het onderwerp, doelmatigheid en detail van het voorstel; - detail van de voorgestelde methodologie; - beschrijving van de werkdocumenten die nodig zijn om het dossier voor te bereiden. Object-Begunstigde-Jaar/Jaren Consultancy op het vlak van biobrandstof gemengd met aardolieproducten, met het oog op de herziening van de parameters mengkosten en transportkosten betreffende de programmaovereenkomst die de maximumprijs voor aardolieproducten vastlegt - BVBA JH Energy Consult - 2014 Bedrag: 1 ...[+++]


Le président ou le membre de la Commission de recours qui, à propos d'un dossier, n'offre pas des garanties d'impartialité suffisantes doit se récuser avant l'examen du dossier.

Indien de voorzitter of het lid van de Commissie van beroep geen garanties van onpartijdigheid kan geven voor het onderzoek van een dossier, verklaart hij (het) zich onbevoegd.


Le président ou le membre de la commission qui, à propos d'un dossier, n'offre pas des garanties d'impartialité suffisantes, doit se récuser avant l'examen du dossier.

Indien de voorzitter of het lid van de commissie geen garanties van onpartijdigheid kan geven voor het onderzoek van een dossier, moet hij zich onbevoegd verklaren.


w