Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier fait apparaître » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le revenu fait nettement apparaître un durcissement secondaire

tijdens het ontlaten wordt een secondaire harding duidelijk merkbaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ne pourrait-on pas décider qu'après le stade du règlement administratif du contentieux, le redevable soit dispensé de passer par la réclamation lorsque le dossier fait apparaître que la thèse de l'administration s'appuie sur une interprétation qui fait l'objet d'instructions que ses agents sont tenus de suivre sous peine de sanctions disciplinaires (circulaires, Com IR, décisions TVA, autres commentaires officiels).

Zou men niet kunnen beslissen dat de belastingplichtige, na het stadium van de administratieve regeling van het geschil, vrij wordt gesteld van het indienen van een bezwaar als uit het dossier blijkt dat het standpunt van de Administratie steunt op een interpretatie opgenomen in de richtlijnen die ambtenaars moeten opvolgen op straf van tuchtsancties (circulaires, Com.IB, BTW-beslissingen, andere officiële commentaren) ?


Votre réponse a fait apparaître que l'octroi de la renonciation est fondamentalement plus important pour les dossiers établis en langue néerlandaise que pour ceux établis en langue française, tant en ce qui concerne le nombre de dossiers que l'ampleur de la somme à laquelle il est renoncé.

In uw antwoord viel op dat de toekenning van verzaking, zowel qua aantal dossiers als omvang van de som waaraan verzaakt wordt, fundamenteel groter is voor de Nederlandstalige dan voor de Franstalige dossiers.


En effet, si ce dernier ne mentionne pas le caractère homophobe de l'infraction et que l'enquête ne le fait pas émerger, cet aspect peut ne pas apparaitre dans le traitement du dossier tout au long de la procédure (le procès-verbal sera transmis au parquet sans mention du contexte).

Indien deze laatste het homofoob karakter van het misdrijf niet vermeldt en het niet naar voren wordt gebracht door het onderzoek, kan het immers zijn dat dit aspect gedurende de volledige procedure niet voorkomt in de behandeling van het dossier (het proces-verbaal zal worden overgezonden aan het parket zonder vermelding van de context).


Le débat a fait apparaître que les points de vue des délégations divergeaient, mais qu'en dépit de ces divergences, il était possible de tirer un certain nombre de conclusions concrètes quant à l'organisation des travaux à venir sur ce dossier.

Uit het debat is gebleken dat de meningen van de lidstaten over het voorstel uiteenlopen, maar dat het desalniettemin mogelijk is geweest een aantal concrete conclusies te formuleren over de organisatie van de verdere werkzaamheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsqu'un demandeur a présenté des données factuelles et des preuves raisonnablement accessibles faisant apparaître des raisons plausibles de présumer que lui-même ou ceux qu'il représente ont subi un préjudice du fait d'une infraction au droit de la concurrence commise par le défendeur, les États membres veillent à ce que les juridictions nationales puissent enjoindre au défendeur ou à un tiers de divulguer des preuves, que celles-ci figurent également ou non dans le dossier ...[+++]

1. De lidstaten zorgen ervoor dat wanneer een eiser alle feiten en bewijsmateriaal heeft gepresenteerd die redelijkerwijs voor hem beschikbaar zijn en daaruit blijkt dat er aannemelijke redenen zijn om te vermoeden dat hij, of diegenen die hij vertegenwoordigt, schade heeft (of hebben) geleden als gevolg van een door de verweerder gemaakte inbreuk op het mededingingsrecht, de nationale rechter de verweerder of een derde kan gelasten toegang te verlenen tot bewijsmateriaal, ongeacht of dit bewijsmateriaal ook is opgenomen in het dossier van een mededinging ...[+++]


6. Si une enquête judiciaire fait apparaître un éventuel détournement d'argent, confie-t-il le suivi du dossier à des juristes et entreprend-il des démarches pour, par exemple, faire désigner l'État comme partie civile, pouvoir consulter le dossier ou récupérer les sommes utilisées de manière illégitime ?

6. Indien uit een gerechtelijk onderzoek blijkt dat er aanwijzingen zijn van misbruik van gelden, laat hij dit dan opvolgen door juristen en onderneemt hij stappen om de Staat bijvoorbeeld burgerlijke partij te laten stellen, het dossier te kunnen inzien of onrechtmatig gebruikte gelden terug te vorderen ?


1. Dans le cas où la vérification du dossier fait apparaître que, pour tout ou partie des produits livrés, le producteur ne remplit pas les conditions prévues par les dispositions communautaires pour la distillation en question, l'organisme d'intervention compétent en informe le distillateur et le producteur.

1. Als bij verificatie van het dossier blijkt dat de producent voor de geleverde producten of een gedeelte daarvan niet aan de voorwaarden van de communautaire bepalingen voor de betrokken distillatie voldoet, stelt het bevoegde interventiebureau de distilleerder en de producent daarvan in kennis.


1. Dans le cas où la vérification du dossier fait apparaître que, pour tout ou partie des produits livrés, le producteur ne remplit pas les conditions prévues par les dispositions communautaires pour la distillation en question, l'organisme d'intervention compétent en informe le distillateur et le producteur.

1. Als bij verificatie van het dossier blijkt dat de producent voor de geleverde producten of een gedeelte daarvan niet aan de voorwaarden van de communautaire bepalingen voor de betrokken distillatie voldoet, stelt het bevoegde interventiebureau de distilleerder en de producent daarvan in kennis.


Ce dossier fait apparaître plusieurs infractions concomitantes au droit pénal.

Dit dossier getuigt van een onvoorstelbare samenloop van inbreuken op het strafrecht.


- Ce dossier fait, pour la énième fois, apparaître la double morale de la politique internationale.

- In dit dossier springt voor de zoveelste keer de dubbele moraal van de internationale politiek in het oog.




D'autres ont cherché : dossier fait apparaître     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier fait apparaître ->

Date index: 2023-11-18
w