Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier retient toute » (Français → Néerlandais) :

Pour notre pays, la situation n’est pas critique mais le dossier retient toute mon attention au vu des implications potentielles que cela pourrait engendrer sur la santé humaine notamment.

In ons land is de toestand niet kritiek, maar het dossier heeft mijn volle aandacht, vooral gelet op de mogelijke gevolgen voor de gezondheid van de mensen.


Considérant cependant que pour répondre aux craintes exprimées quant à l'absence d'une zone d'isolement en pourtour de l'extension demandée, le Gouvernement retient, dans le périmètre de la zone d'extraction telle qu'elle a été soumise à enquête publique, l'inscription d'une prescription supplémentaire *R.1.9 destinée à constituer une zone tampon; que la délimitation de cette zone *R.1.9 correspond à celle présentée par le carrier dans son dossier d'octobre 2003, sur la figure n° 9 « Options éventuelles de mise en oeuvre du projet, d ...[+++]

Overwegende dat om in te spelen op de uitgedrukte vrees over het gebrek aan een afzonderingsgebied rondom de aangevraagde uitbreiding, de Regering in de omtrek van het ontginningsgebied zoals het onderworpen is aan een openbaar onderzoek evenwel rekening houdt met de opneming van een bijkomend voorschrift * R.1.9. bestemd om een bufferzone te vormen; dat de afbakening van dat gebied * R.1.9. overeenstemt met het gebied voorgesteld door de uitbater van de steengroeve in zijn dossier van oktober 2003 op beeld nr. 9 « eventuele opties voor de uitvoering van het project, geplande bestemmingen »; dat het nieuwe tracé van de weg Beez-Longsart zal ...[+++]


Celle-ci s'opère en deux étapes : tout d'abord une présélection sur base des dossiers transmis par les candidats au terme de laquelle le jury retient au maximum cinq candidatures.

Deze selectie verloopt in twee stappen : allereerst een preselectie aan de hand van de dossiers ingediend door de kandidaten waarbij de jury uiteindelijk vijf kandidaten overhoudt.


Toutefois l'arrêté royal du 2 janvier 1991 " portant harmonisation des dispositions relatives à l'interven- tion dans les prestations de réadaptation fonctionnelle visées à l'article 3, 2°, 3° et 4°, de la loi du 16 avril 1963 relative au classement social des handicapés, y compris les frais de déplacements afférents, avec les dispositions correspondantes en vigueur dans le cadre de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité" retient deux modalités d'intervention pour les prestations prévues antérieureme ...[+++]

Het koninkijk besluit van 2 januari 1991 " hou- dende harmonisering van de bepalingen betreffende de tussenkomst in de prestaties voor functionele reva- lidatie bedoeld in artikel 3, 2°, 3° en 4°, van de wet van 16 april 1963 betreffende de sociale reclassering van de minder-validen, daarbij inbegrepen de daarbij- horende verplaatsingskosten, met de overeenkomstige bepalingen van kracht in het kader van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverze- kering" weerhoudt evenwel twee modaliteiten van tussenkomst voor de prestaties waarin vroeger voor- zien in het kader van het RSRMV. Vooreerst zijn er de " nieuwe" dossiers ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier retient toute ->

Date index: 2024-12-18
w