Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier répressif

Vertaling van "dossier répressif ainsi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette circulaire plaide également pour un renforcement de la coopération entre les magistrats Jeunesse et Famille et les magistrats en charge du dossier répressif, ainsi que pour une harmonisation avec la procédure civile devant le tribunal de la famille et de la jeunesse.

In deze omzendbrief wordt ook meer samenwerking bepleit tussen de magistraten Jeugd en Gezin, de magistraten belast met het strafdossier en een stroomlijning met de burgerlijke procedure voor de Familie- en Jeugdrechtbank.


À cette fin, le procureur général joint à ce courrier la copie conforme intégrale du dossier répressif ainsi que le réquisitoire de renvoi devant le tribunal correctionnel et de non-lieu pris par l'office du procureur du Roi à Dinant.

Te dien einde voegt de procureur-generaal bij de brief een volledig eensluidend afschrift van het strafdossier en de vordering tot verwijzing voor de correctionele rechtbank en tot buitenvervolgingstelling van de procureur des Konings van Dinant.


À cette fin, le procureur général joint à ce courrier la copie conforme intégrale du dossier répressif ainsi que le réquisitoire de renvoi devant le tribunal correctionnel et de non-lieu pris par l'office du procureur du Roi à Dinant.

Te dien einde voegt de procureur-generaal bij de brief een volledig eensluidend afschrift van het strafdossier en de vordering tot verwijzing voor de correctionele rechtbank en tot buitenvervolgingstelling van de procureur des Konings van Dinant.


À cette fin, le procureur général joint à ces courriers la copie conforme intégrale du dossier répressif, ainsi qu'une copie du projet de citation du sénateur concerné devant le tribunal correctionnel de Dinant tracé par l'office du procureur du Roi à Dinant.

Te dien einde voegt de procureur-generaal bij de brieven een volledig eensluidend afschrift van het strafdossier en een kopie van het ontwerp van dagvaardiging van de betrokken senator voor de correctionele rechtbank van Dinant, opgesteld door de diensten van de procureur des Konings van Dinant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour pouvoir récupérer ce dommage, il est demandé un accès au dossier répressif ainsi que des informations quant à la suite que réservera le Parquet à l'affaire concernée.

Ten einde die schade te kunnen recupereren wordt inzage gevraagd in het strafdossier en geïnformeerd naar het gevolg dat het Parket zelf aan de zaak zal geven.


La nouvelle loi portant des dispositions diverses vise à régler la question de la consultation et de la copie du dossier répressif, tant au stade de l'information qu'à celui de l'instruction, ainsi que de l'échange de données au plan international et à des fins scientifiques.

De nieuwe wet diverse beoogt inzage en het afschrift van het strafdossier te regelen, zowel in het kader van het gerechtelijk onderzoek als tijdens het van het opsporingsonderzoek, evenals voor de gegevensuitwisseling op internationaal vlak en voor wetenschappelijke doeleinden.


2) Pouvez-vous indiquer le nombre de dossiers répressifs qui ont été traités ces trois dernières années en ce qui concerne la fabrication ou la commercialisation de produits anabolisants à usage humain et pouvez-vous indiquer quels produits (types) ont été découverts dans notre pays ces trois dernières années ainsi que le nombre de doses ?

2) Kan de minister aangeven hoeveel strafdossiers er de laatste drie jaar werden behandeld wat betreft het in de handel brengen of het aanmaken van anabole producten voor menselijk gebruik en kan per jaartal worden aangegeven welke producten (soort) de jongste drie jaar werden aangetroffen in ons land, alsook het aantal gebruiksdosissen?


Ces affaires, inscrites sous les numéros 5702 et 5704 du rôle de la Cour, ont été jointes. c. Par arrêt du 18 décembre 2013 en cause du ministère public contre Alexandre Chalaguine et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 décembre 2013, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 7 de la loi du 14 janvier 2013 [portant des dispositions fiscales et autres en matière de justice], modifiant l'article 24 du titre préliminaire du Code de procédure pénale, viole-t-il les articles 10, 11 et 12 de la Constitution, combinés ou non avec les principes de légalité et de sécurité juridique, l'article 14, § § 1 et 3 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et l'art ...[+++]

Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5702 en 5704 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. c. Bij arrest van 18 december 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Alexandre Chalaguine en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2013, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 [houdende fiscale en andere bepalingen betreffende justitie], dat artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wijzigt, de artikelen 10, 11 en 12 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het wettigheidsbeginsel en het beginsel van rechtszekerheid, artikel 14, leden 1 en 3, van het Internationaal V ...[+++]


Selon les parties requérantes, l'article 235ter du Code d'instruction criminelle viole les articles 10 et 11 de la Constitution ainsi que le droit à un procès équitable si cette disposition est interprétée en ce sens que, dans cette hypothèse, le dossier répressif ne fait pas l'objet d'une procédure contradictoire, alors que, lorsque la chambre des mises en accusation se prononce, en application de l'article 235bis du Code d'instruction criminelle, sur la régularité de la mise en oeuvre d'autres méthodes de recher ...[+++]

Volgens de verzoekende partijen schendt artikel 235ter van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het recht op een eerlijk proces indien die bepaling zo wordt geïnterpreteerd dat alsdan over het strafdossier geen procedure op tegenspraak wordt gevoerd, terwijl in de gevallen waarin de kamer van inbeschuldigingstelling, met toepassing van artikel 235bis van het Wetboek van strafvordering, uitspraak doet over de regelmatigheid van de aanwending van andere opsporingsmethoden en over de regelmatigheid van de rechtspleging in haar geheel, een contradictoir debat dat betrekking heeft op de elementen van het str ...[+++]


À cette fin, le procureur général joint à ces courriers la copie conforme intégrale du dossier répressif, ainsi qu'une copie du projet de citation du sénateur concerné devant le tribunal correctionnel de Dinant tracé par l'office du procureur du Roi à Dinant.

Te dien einde voegt de procureur-generaal bij de brieven een volledig eensluidend afschrift van het strafdossier en een kopie van het ontwerp van dagvaarding van de betrokken senator voor de correctionele rechtbank van Dinant, opgesteld door de diensten van de procureur des Konings van Dinant.




Anderen hebben gezocht naar : dossier répressif     dossier répressif ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier répressif ainsi ->

Date index: 2024-02-23
w