Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archiver les dossiers de patients
DME
Dossier infirmier spécifique au patient diabétique
Dossier infirmier électronique
Dossier informatisé de santé
Dossier médical électronique
Dossier patient électronique
Dossier électronique portable
Fichier électronique portable
Gestion électronique de dossiers
Trouver les dossiers médicaux des patients

Traduction de «dossier électronique de patient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dossier électronique portable | fichier électronique portable

portable electronic file


trouver les dossiers médicaux des patients

medische dossiers van patiënten identificeren


dossier patient électronique

Elektronisch Patiëntendossier | EPD [Abbr.]


dossier informatisé de santé | dossier médical électronique | DME [Abbr.]

elektronisch patiëntendossier | EPD [Abbr.]


archiver les dossiers de patients

dossiers archiveren van gebruikers van gezondheidszorg


utiliser les systèmes de gestion électronique des dossiers médicaux

elektronische systemen gebruiken voor het beheer van gezondheidsgegevens


dossier infirmier spécifique au patient diabétique

specifiek verpleegdossier van de diabetische patiënt


dossier infirmier électronique

elektronisch verpleegkundig dossier


dossier médical électronique

elektronisch medisch dossier


gestion électronique de dossiers

elektronisch dossierbeheer (nom neutre)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 23. § 1. En vue de l'application du § 2 et le suivi du patient décrit à l'article 19, le médecin traitant ou le cas échéant le pharmacien hospitalier enregistre les données suivantes dans le même dossier électronique du patient qui est utilisé au sein de l'hôpital pour le suivi diagnostique et thérapeutique du patient :

Art. 23. § 1. Met het oog op de toepassing van § 2 en het opvolgen van de patiënt zoals beschreven in artikel 19, registreert de behandelende arts of in voorkomend geval de ziekenhuisapotheker de volgende gegevens in hetzelfde elektronisch patiëntendossier dat in het ziekenhuis wordt gebruikt voor de diagnostische en therapeutische opvolging van de patiënt:


Pour nous, les "concepts clés" du dossier électronique de patient doivent être basés sur Snomed-CT.

Voor ons zijn de 'kernconcepten' van elektronisch dossier voor de patiënt gebaseerd op Snomed-CT zijn.


En ce qui concerne la partie "applications" de la discussion, nous examinons la possibilité de tester les aspects suivants et d'attribuer un label de qualité belge: - respect de la sécurité et de la vie privée selon les mêmes normes que celles qui s'appliquent à la plateforme eHealth - interopérabilité sémantique, pour permettre l'intégration des données provenant des mesures dans le dossier électronique de patient - satisfaire aux principes d'evidence-based medicine Il est évidemment impossible de tester ces éléments pour toutes les applications mobiles.

Voor wat betreft de app deel van de discussie, onderzoeken we de de mogelijkheid om volgende aspecten te testen en hiervoor een Belgisch kwaliteitslabel te geven: - respect van security en privacy volgens dezelfde normen als deze diegenden voor het eHealth platform - semantische interoperabiliteit, zodat de gegevens uit de metingen kunnen integreren met het elektronisch patiëntendossier - voldoen aan de principes van evidence based medicine Uiteraard is het niet mogelijk dit te testen voor alle mobiele toepassingen, daarom zullen de leveranciers van de mobiele toepassingen zelf om het kwaliteitslabel moeten vragen.


La Belgique pour sa part a adopté un plan d’action en matière de santé en ligne, afin de généraliser l’échange électronique de données et de dossiers concernant les patients d’ici à 2018.

België heeft een actieplan voor e‑gezondheidszorg met als doel de elektronische uitwisseling van patiëntengegevens en patiëntendossiers tegen 2018 algemeen toe te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7) tenir un dossier médical par patient et avec l'accord du patient échanger avec tout autre médecin, consulté par le patient et/ou qui le soigne, tous les éléments de ce dossier, qui sont utiles à l'établissement du diagnostic et du traitement.

7) een medisch dossier per patiënt bij te houden en alle gegevens van dat dossier die nuttig zijn voor het vaststellen van de diagnose en van de behandeling, met toestemming van de patiënt uit te wisselen met elke andere arts die door de patiënt wordt geraadpleegd en/of die hem verzorgt.


2. Lorsque les dossiers sont conservés sous forme électronique, les dossiers électroniques ou leurs copies de sauvegarde sont conservés pour une durée illimitée.

2. Indien dossiers elektronisch worden bewaard, worden de elektronische bestanden of reservekopieën daarvan voor onbepaalde tijd bewaard.


Ce feed-back peut se résumer par les points suivants: * un médecin de l'assurance qui accède au dossier d'un patient avec qui il n'a aucune relation thérapeutique viole la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (ci-après "loi sur la vie privée"); * il revient à l'hôpital de prendre les mesures adéquates au plan technique et organisationnel pour protéger les dossiers de patient contre la ...[+++]

Die feedback kan herleid worden tot volgende punten: * een verzekeringsarts die zich toegang verschaft tot het dossier van een patiënt waarmee hij/zij geen therapeutische relatie heeft schendt de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens ("hierna Privacywet"); * het is aan het ziekenhuis om de gepaste technische en organisatorische maatregelen te treffen voor de bescherming van patiëntendossiers tegen verlies, diefstal of ongeoorloofd gebruik; * gebeur ...[+++]


Il s'impose dès lors de pouvoir déterminer avec précision le moment de ce dépôt et de permettre par ailleurs à chaque partie à la procédure d'avoir accès à tout moment au dossier de la procédure afin, notamment, de pouvoir vérifier la régularité de celle-ci. Le dossier électronique n'ayant à ce stade aucune existence légale, le texte en projet reste bien en peine de prévoir les modalités de l'accès au dossier électronique par les p ...[+++]

Aangezien het elektronisch dossier momenteel geen enkel wettelijk bestaan heeft, kunnen de nadere regels volgens welke de partijen toegang hebben tot het elektronisch dossier, maar moeilijk in de ontworpen tekst worden vastgelegd.


2. En ce qui concerne le projet de dépôt du dossier électronique au greffe des cours et tribunaux, au départ du système "workflow contentieux": a) quelles sont les étapes déjà réalisées et quelles sont les échéances prévues; b) quel est le budget attribué à ce projet; c) comment ce projet s'intègre-t-il dans les projets du SPF Justice; d) que comprendra ce dossier électronique; e) quelles sont les juridictions concernées; f) un projet pilote est-il déjà en cours?

2. Voorts zou ik in verband met het project inzake de overzending van het elektronische dossier aan de griffie van de hoven en rechtbanken vanuit de toepassing "workflow geschillen" willen weten: a) welke fasen er al afgerond werden en welke deadlines er in het verschiet liggen; b) welk budget er werd uitgetrokken voor dat project; c) hoe dat project aansluit op de projecten van de FOD Justitie; d) wat dat elektronische dossier zal bevatten; e) op welke gerechten het project betrekking heeft; f) of er al een pilotproject loopt?


EN ROUTE VERS UN DOSSIER ELECTRONIQUE Le projet e-Deposit constitue la deuxième étape dans le développement continu du dossier électronique.

WEG NAAR EEN ELEKTRONISCH DOSSIER Het e-Deposit-project is de tweede stap in de gestage evolutie naar een volledig elektronische dossier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier électronique de patient ->

Date index: 2023-09-29
w