Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier était déjà » (Français → Néerlandais) :

Seize dossiers ont également été communiqués pour information, ce qui signifie qu'un dossier était déjà ouvert au Service d'évaluation et de contrôle médicaux au nom de ces prestataires de soins et que les dossiers en question ont été transmis en vue d'être joints aux dossiers existants.

Er werden ook 16 dossiers ter informatie overgemaakt, dit wil zeggen dat er reeds een dossier geopend was op de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle voor deze zorgverleners en dat de dossiers werden overgemaakt om bij deze bestaande dossiers te voegen.


Seize dossiers ont également été communiqués pour information, ce qui signifie qu'un dossier était déjà ouvert au Service d'évaluation et de contrôle médicaux au nom de ces prestataires de soins et que les dossiers en question ont été transmis en vue d'être joints aux dossiers existants.

Er werden ook 16 dossiers ter informatie overgemaakt, dit wil zeggen dat er reeds een dossier geopend was op de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle voor deze zorgverleners en dat de dossiers werden overgemaakt om bij deze bestaande dossiers te voegen.


Dix-huit dossiers ont également été communiqués pour information, ce qui signifie qu'un dossier était déjà ouvert au Service d'évaluation et de contrôle médicaux pour chaque prestataire de soins et que l'ensemble des dossiers ont été transmis en vue d'être joints aux pièces existantes.

Er werden ook 18 dossiers ter informatie overgemaakt, dit wil zeggen dat er reeds een dossier geopend was op de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle voor deze zorgverleners en dat de dossiers werden overgemaakt om bij deze bestaande dossiers te voegen.


Dix-huit dossiers ont également été communiqués pour information, ce qui signifie qu'un dossier était déjà ouvert au Service d'évaluation et de contrôle médicaux pour chaque prestataire de soins et que l'ensemble des dossiers ont été transmis en vue d'être joints aux pièces existantes.

Er werden ook 18 dossiers ter informatie overgemaakt, dit wil zeggen dat er reeds een dossier geopend was op de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle voor deze zorgverleners en dat de dossiers werden overgemaakt om bij deze bestaande dossiers te voegen.


L’action menée aujourd’hui, prouve qu’à l’époque, l’évaluation de la menace par nos services était déjà correcte, que les dispositions ont été prises à juste titre et que nous avions demandé de droit, la compréhension de la discrétion du dossier et des dispositions prises.

De actie van vandaag bewijst dat de inschatting van onze diensten toen al correct was, dat er terecht maatregelen werden genomen en dat er terecht begrip werd gevraagd voor de discretie van het onderzoek en voor de maatregelen.


Le Commissaire Hogan a répondu qu'il était nécessaire aux ministres de l'Agriculture de contacter leur collègue national des Affaires Étrangères qui participent au Conseil au Commerce; ce que j'ai déjà entrepris chez nous. Je reste, en ce qui me concerne, extrêmement attentif sur l'évolution de ce dossier.

Commissaris Hogan antwoordde dat de ministers van Landbouw contact moesten opnemen met hun nationaal collega van Buitenlandse Zaken die deelnemen aan de Raad Handel; wat ik bij ons al gedaan heb Wat mij betreft, blijf ik de evolutie van dit dossier uitermate aandachtig volgen.


Dans la pratique, les parquets de Malines et de Turnhout avaient déjà conclu un arrangement de ce type mais, au moment où l'affaire était transmise au juge de fond, le juge territorialement compétent devait reprendre le dossier.

In praktijk hadden de parketten Mechelen en Turnhout al een gelijkaardige afspraak, maar moest op het moment dat de zaak werd doorgestuurd naar de bodemrechter, de territoriaal bevoegde rechter het dossier overnemen.


Considérant par ailleurs que, dans le cadre de l'instruction de ce dossier de demande de modification de plan de secteur, il est apparu, lors d'une réunion tenue le 19 avril 2007 en présence notamment du Directeur des Ponts et Chaussées à la Direction des Routes du Brabant wallon du Ministère wallon de l'Equipement et des Transport, que le projet de liaison routière entre Haut-Ittre et l'autoroute A8, dont le tracé traverse le site d'extraction envisagé, était à nouveau à l'ordre du jour; que ce projet de liaison routière, bien que n ...[+++]

Overwegende dat in het kader van het onderzoek van dit dossier van aanvraag tot wijziging van gewestplan, overigens gebleken is, tijdens de vergadering van 19 april 2007 in aanwezigheid van o.a. de Directeur van Bruggen en Wegen van de Directie Wegen Waals-Brabant van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer dat het project van wegverbinding tussen Haut-Ittre en de autosnelweg A8 waarvan het tracé de geplande ontginninglocatie doorkruist, opnieuw aan bod kwam; dat dit project van wegverbinding, hoewel niet opgenomen op het gewestplan Nijvel goedgekeurd bij koninklijk besluit op 1 december 1981, reeds in die tijd als noodzakelijk ...[+++]


b) le numéro de dossier du dossier de demande concernant le même produit qui était déjà repris sur la liste avant l'entrée en vigueur de cet arrêté,

b) het dossiernummer van het aanvraagdossier van hetzelfde product dat reeds vóór de inwerkingtreding van dit besluit op de lijst was opgenomen,


Le dossier était déjà finalisé avant l'été, mais l'avis du Conseil d'État n'est arrivé que le 16 décembre.

Het antwoord van de minister was heel simpel. Justitie was vóór de zomer met het dossier klaar, maar het advies van de Raad van State kwam er pas op 16 december.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier était déjà ->

Date index: 2022-07-22
w