Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers de très nombreux citoyens » (Français → Néerlandais) :

À Bruxelles, on traite les dossiers de très nombreux citoyens qui y travaillent, d'entreprises qui y ont leur siège social et d'institutions publiques flamandes, bruxelloises et fédérales.

In Brussel worden zaken behandeld van heel wat burgers die er werken, van bedrijven die er hun maatschappelijke zetel hebben en van Vlaamse, Brusselse en federale overheidsinstellingen.


Dans la commune de Gesves en province de Namur, de très nombreux citoyens se mobilisent afin d'obtenir de l'Office des étrangers qu'une famille d'origine géorgienne ne quitte pas le pays.

In de gemeente Gesves in de provincie Namen voeren een groot aantal bewoners actie om van de Dienst Vreemdelingenzaken te verkrijgen dat een Georgisch gezin in ons land mag blijven.


Actuellement, de nombreux citoyens sont confrontés à des délais très longs de remboursement de leurs frais médicaux.

Heel wat mensen worden momenteel geconfronteerd met zeer lange termijnen voor de terugbetaling van hun medische kosten.


Il m'est cependant revenu que ce système d'astreinte ne suffisait pas toujours à dissuader les prestataires récalcitrants à fournir les documents nécessaires, bloquant ainsi de nombreux dossiers et empêchant les citoyens concernés de recevoir une réponse motivée dans les délais prévus par la loi.

Naar verluidt vormt die dwangsomregeling niet altijd een effectieve stok achter de deur om onwillige zorgverleners ertoe aan te zetten de gevraagde informatie te verstrekken, waardoor tal van dossiers geblokkeerd raken en de betrokken burgers geen gemotiveerd antwoord krijgen binnen de wettelijke termijnen.


4) la nature des dossiers pénaux à propos desquels le procureur fédéral peut exercer l'action publique emporte que, dans de très nombreux cas, pour ne pas dire dans la majorité d'entre eux, les dossiers en question nécessiteront une instruction; cela implique que le cheminement concret du dossier pénal tombe alors sous le contrôle du juge d'instruction, de sorte que l'emprise du procureur fédéral sur le déroulement de l'affaire pénale est réellement limitée.

4) de aard van de strafdossiers waarvoor de federale procureur de strafvordering kan uitoefenen, brengt met zich mee dat het in zeer veel gevallen, zoniet meestal, zal gaan om dossiers waar een gerechtelijk onderzoek vereist is; dit impliceert dat het concrete verloop van het strafdossier dan onder de controle komt van de onderzoeksrechter, zodat de macht van de federale procureur over het verloop van de strafzaak daadwerkelijk wordt beperkt.


4) la nature des dossiers pénaux à propos desquels le procureur fédéral peut exercer l'action publique emporte que, dans de très nombreux cas, pour ne pas dire dans la majorité d'entre eux, les dossiers en question nécessiteront une instruction; cela implique que le cheminement concret du dossier pénal tombe alors sous le contrôle du juge d'instruction, de sorte que l'emprise du procureur fédéral sur le déroulement de l'affaire pénale est réellement limitée.

4) de aard van de strafdossiers waarvoor de federale procureur de strafvordering kan uitoefenen, brengt met zich mee dat het in zeer veel gevallen, zoniet meestal, zal gaan om dossiers waar een gerechtelijk onderzoek vereist is; dit impliceert dat het concrete verloop van het strafdossier dan onder de controle komt van de onderzoeksrechter, zodat de macht van de federale procureur over het verloop van de strafzaak daadwerkelijk wordt beperkt.


Au vu des réactions des citoyens concernés, ces décisions font de très nombreux mécontents.

Uit de reacties van de betrokken burgers kan worden opgemaakt dat velen ontevreden zijn over deze beslissingen.


4. L'application du principe général dont question au point 3 selon la conception que vous exposez dans votre réponse à la question 143, aboutit à un certain nombre de situations très inéquitables et même absurdes: ainsi dans de nombreux cas de figure, des citoyens dont le même nombre d'années d'études est finalement pris en compte ne recevront au final pas la même bonification.

4. De toepassing van het onder punt 3 vermelde algemene beginsel op de wijze die u in uw antwoord op vraag nr. 143 hebt uiteengezet, geeft aanleiding tot een reeks zeer onbillijke en zelfs absurde situaties. Zo zullen burgers van wie hetzelfde aantal studiejaren in aanmerking wordt genomen, in veel gevallen niet dezelfde bonificatie genieten.


Il est donc souhaitable que l'on puisse continuer la mise en application des décisions du Conseil des ministres du 26 février 2010, afin d'apporter une solution définitive à ce dossier si pénible qui perturbe dramatiquement la vie de très nombreux riverains.

Het is dus wenselijk dat de beslissingen van de ministerraad van 26 februari 2010 verder ten uitvoer worden gebracht, teneinde deze bijzonder moeilijke problematiek, die dramatische gevolgen heeft voor het leven van heel veel omwonenden, definitief op te lossen.


Par manque de juges le Tribunal de police de Louvain doit traiter à chaque audience de très nombreux dossiers, dont certains très importants.

Het tekort aan politierechters in Leuven leidt er toe dat bijvoorbeeld op één en dezelfde zitting een dossier met betrekking tot een dodelijk ongeval samen met 60 andere zaken zoals overdreven snelheid, dronkenschap, vluchtmisdrijf enzovoort dient te worden behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossiers de très nombreux citoyens ->

Date index: 2023-12-02
w