Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers doivent suivre " (Frans → Nederlands) :

Les dossiers doivent suivre la procédure normale de contrôle administratif et budgétaire, avec avis de l'Inspection des finances et accord de la Ministre du Budget conformément à l'arrêté du 16 novembre 1994. Les dossiers pour lesquels une infraction à l'article 24 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral seront soumis au Conseil des Ministres.

De dossiers moeten de normale procedure voor administratieve en begrotingscontrole doorlopen, met advies van de Inspectie van Financiën en akkoord van de Minister van Begroting in overeenstemming met het besluit van 16 november 1994 De dossiers waarvoor een inbreuk werd vastgesteld op artikel 24 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, zullen worden voorgelegd aan de Raad van Ministers.


Les dossiers doivent suivre la procédure normale de contrôle administratif et budgétaire, avec avis de l'IF et accord du Ministre du Budget conformément à l'arrêté du 16 novembre 1994.

De dossiers moeten de normale procedure van administratieve en begrotingscontrole volgen, met advies van de IF en akkoordbevinding van de Minister van Begroting zoals voorgeschreven in het besluit van 16 november 1994.


Les ALE doivent suivre toute une procédure et elles n’introduisent leur dossier pour approbation de la composition que quand tous les organes statutaires sont installés et que la modification de la composition est publiée aux annexes du Moniteur belge.

De PWA’s moeten een hele procedure volgen en sturen hun dossier tot goedkeuring van de samenstelling pas op als alle statutaire organen zijn geïnstalleerd en de wijziging in de samenstelling is gepubliceerd in de bijlagen van het Belgisch staatsblad.


CHAPITRE III. - Conditions à remplir par les bénéficiaires pour pouvoir entrer en ligne de compte pour un traitement prophylactique avec médication antirétrovirale ainsi que les conditions pour le médecin responsable, y compris la documentation dans le dossier médical Art. 3. Les bénéficiaires à qui peuvent être dispensé un traitement prophylactique, le médecin responsable prescripteur et le dossier médical doivent répondre aux conditions suivantes : - Premièrement, il y a lieu de documenter que le bénéficiaire, a eu, d'une façon ou ...[+++]

HOOFDSTUK III. - Voorwaarden waaraan de rechthebbenden moeten voldoen om in aanmerking te komen voor een profylactische behandeling met antiretrovirale medicatie evenals de voorwaarden geldend voor de verantwoordelijke arts, met inbegrip van de documentatie in het medisch dossier Art. 3. De rechthebbenden aan wie een profylactische behandeling kan toegediend worden, de verantwoordelijke voorschrijvende arts en het medisch dossier moeten aan volgende voorwaarden voldoen : - Ten eerste, dient gedocumenteerd dat de rechthebbende op een ...[+++]


F. considérant que les négociations législatives concernant de nombreux dossiers ont indiqué que certaines questions sont source d'interprétations divergentes entre les institutions; considérant que, conformément à l'article 37 bis du règlement, les commissions du Parlement peuvent solliciter l'avis de la commission des affaires juridiques lors de l'examen d'une proposition contenant des actes délégués; considérant que la Conférence des présidents a approuvé, le 13 janvier 2012, une ligne commune et, le 19 avril 2012, une approche horizontale que les commissions se doivent ...[+++]

F. overwegende dat bij wetgevingsonderhandelingen ter zake van een groot aantal dossiers is gebleken dat er bepaalde punten uiteenlopende interpretaties bij de instellingen leven; overwegende dat in artikel 37 bis van het Reglement is bepaald dat de commissies van het Parlement bij de behandeling van een ontwerp van wetgevingshandeling waarbij bevoegdheden aan de Commissie worden gedelegeerd het advies van de Commissie juridische zaken kunnen inwinnen; overwegende dat de Conferentie van voorzitters op 13 januari 2012 een gemeenschappelijke gedragslijn heeft goedgekeurd en op 19 april 2012 een horizontale aanpak heeft goedgekeurd die d ...[+++]


F. considérant que les négociations législatives concernant de nombreux dossiers ont indiqué que certaines questions sont source d'interprétations divergentes entre les institutions; considérant que, conformément à l'article 37 bis du règlement, les commissions du Parlement peuvent solliciter l'avis de la commission des affaires juridiques lors de l'examen d'une proposition contenant des actes délégués; considérant que la Conférence des présidents a approuvé, le 13 janvier 2012, une ligne commune et, le 19 avril 2012, une approche horizontale que les commissions se doivent< ...[+++]

F. overwegende dat bij wetgevingsonderhandelingen ter zake van een groot aantal dossiers is gebleken dat er bepaalde punten uiteenlopende interpretaties bij de instellingen leven; overwegende dat in artikel 37 bis van het Reglement is bepaald dat de commissies van het Parlement bij de behandeling van een ontwerp van wetgevingshandeling waarbij bevoegdheden aan de Commissie worden gedelegeerd het advies van de Commissie juridische zaken kunnen inwinnen; overwegende dat de Conferentie van voorzitters op 13 januari 2012 een gemeenschappelijke gedragslijn heeft goedgekeurd en op 19 april 2012 een horizontale aanpak heeft goedgekeurd die de ...[+++]


L’Union et ses États membres doivent suivre les dossiers d’adoption internationale avec plus d’attention afin d’empêcher l’exploitation, la maltraitance, l’enlèvement et la traite d’enfants.

De Unie en de lidstaten moeten in het geval van internationale adoptie een sterker toezicht garanderen om uitbuiting, misbruik en ontvoering van kinderen en kinderhandel te voorkomen.


Art. 9. Dans les six mois qui suivent l'entrée en vigueur du présent arrêté, les personnes désignées conformément à l'article 8 du présent arrêté doivent suivre une formation de 6 heures dispensée par (l'intermédiaire de) la fédération sportive coordinatrice, en collaboration avec la firme qui a livré les caméras et en présence du responsable de la sécurité ainsi que du policier chargé du dossier football.

Art. 9. De personen aangeduid overeenkomstig artikel 8 van dit besluit, dienen binnen de zes maanden na de inwerkingtreding van dit besluit een opleiding van 6 uur te volgen, verstrekt door of via de overkoepelende sportbond in samenwerking met de firma die de camera's heeft geleverd en in aanwezigheid van de veiligheidsverantwoordelijke en van de politieambtenaar belast met het dossier voetbal.


Pour suivre la croissance de l'enfant, la profondeur du siège (minimum 5 cm), la largeur du siège (minimum 8 cm) et la hauteur du dossier doivent être réglables.

Om de groei van het kind te volgen, moet de zitdiepte (minimaal 5 cm), zitbreedte (minimaal 8 cm) en rughoogte instelbaar zijn.


Les dossiers comptables doivent suivre un long cheminement, avec des contrôles successifs, dont celui de la Cour des comptes, qui imposent chacun un nouveau délai, dont le fournisseur perçoit le résultat cumulé.

De boekhoudkundige dossiers dienen immers een lange weg af te leggen, met opeenvolgende controles, waaronder die van het Rekenhof, wat maakt dat de betaling aan de leveranciers uiteindelijk afhankelijk is van al deze factoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossiers doivent suivre ->

Date index: 2024-08-14
w