Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers qui ont été transmis annuellement depuis » (Français → Néerlandais) :

1) et 2) Le tableau ci-après indique le nombre de dossiers qui ont été transmis annuellement depuis 2005 par l’Agence aux différents parquets ou, inversement, qui ont été transmis par un des parquets à l’Agence à des fins d’investigation et pour lesquels des inspecteurs de l’Agence sont intervenus.

1) en 2) In onderstaande tabel wordt een overzicht gegeven van het aantal dossiers dat ofwel door het Agentschap bij de verschillende parketten aanhangig werd gemaakt, ofwel omgekeerd, dat door een van de parketten voor nader onderzoek aan het Agentschap werd overgemaakt sinds 2005 en waarin een beroep werd gedaan op de tussenkomst van de inspecteurs van het Agentschap.


Pouvez-vous nous fournir, pour les cinq dernières années, le nombre de dossiers concernant des mineurs transmis annuellement aux parquets, ainsi que la répartition, par arrondissement judiciaire et par sexe, entre dossiers POS et FQI?

Kan u de jaarlijkse instroom bij de parketten meedelen in absolute aantallen? Daarbij graag een opdeling naar VOS- en MOF-jongeren per arrondissement en per geslacht. Graag cijfers van de laatste vijf jaar.


1) Le tableau ci-dessous reprend le nombre de nouveaux dossiers qui ont été introduits annuellement depuis 2007.

1) De tabel hieronder geeft het aantal nieuwe dossiers weer die sinds 2007 jaarlijks werden ingediend.


Dans le cadre de la problématique des droits d'auteur, on a déjà largement usé de cette faculté; fin février 2015, 61 dossiers avaient déjà été transmis pour contrôle à l'ISI. a) Jusqu'à présent, combien de ces dossiers ont-ils été transmis à l'ISI par le SPF Finances ? b) À ce jour, combien de dossiers l'ISI a-t-elle traités et clôturés? c) Dans combien de dossiers la qualification fiscale originelle des droits d'auteur a-t-elle été rejetée et corrigée ? d) Peut-il indiquer dans quel ...[+++]

In het kader van de problematiek van de auteursrechten werd al meermaals van deze mogelijkheid gebruik gemaakt, waardoor er eind februari 2015 al eenenzestig dossiers voor controle aan de BBI werden overgemaakt. a) Hoeveel van voornoemde dossiers werden er tot op heden al door de FOD Financiën aan de BBI overgemaakt ? b) Hoeveel dossiers heeft de BBI thans al behandeld en afgewerkt ? c) In hoeveel van de behandelde dossiers werd de oorspronkelijke fiscale kwalificatie van de auteursrechten verworpen en gewijzigd ? d) Kan hij meedelen ...[+++]


2. Les différents procureurs du Roi et procureurs généraux du pays ont, depuis plusieurs années, adopté des critères et méthodes de travail pour le traitement des dossiers qui leur sont transmis par la Cellule de traitement des informations financières.

2. De verschillende procureurs des Konings en procureurs-generaal van het land hebben sinds enkele jaren criteria en werkmethoden aangenomen voor de behandeling van de dossiers die de Cel voor financiële informatieverwerking aan hen meedeelt.


Tous ces dossiers, ainsi que des dossiers complémentaires, ont été transmis à l’AGFISC où 666 dossiers ont été contrôlés. Voici les résultats:

Deze en bijkomende dossiers werden eveneens doorgespeeld aan de AAFISCALITEIT waarbij 666 dossiers gecontroleerd werden, met als volgende resultaten:


En 2003 et 2004, ont été dressés respectivement 2218 et 2030 procès-verbaux et transmis au Commissaire des amendes administratives. Respectivement 1 805 et 1 709 de ces dossiers ont abouti à une proposition d'amende administrative tandis que 413 et 321 dossiers, respectivement, ont été transmis aux Parquets sans proposition d'amende administrative.

In 2003 en 2004 werden er respectievelijk 2218 en 2030 processen verbaal overgemaakt aan de Commissaris van de administratieve boetes, waarvan respectievelijk 1 805 en 1 709 dossiers leidden tot een voorstel van administratieve boete, en waarvan 413 en 321 dossiers zonder voorstel voor administratieve boete doorgestuurd werden naar het parket.


— la remarque selon laquelle le suivi par le parquet des dossiers transmis par la CTIF pose problème, est justifiée: sur plus de cinq mille dossiers qui ont été transmis par la CTIF, le parquet en a classés plus de trois mille sans suite.

— de opmerking in verband met een problematische opvolging door het parket van dossiers die de CFI overmaakt, is terecht : van de meer dan vijfduizend dossiers die door de CFI werden overgemaakt, seponeerde het parket er meer dan drieduizend.


Pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes de coopération avec les juridictions pénales internationales gérées par la Belgique; 2. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes d'extradition et d'entraide judiciaire interétatiques en matière de violations graves de droit international humanitaire gérées par la Belgique; 3. l'évolution depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) du nombre de dossiers ...[+++]

Kan u de volgende gegevens meedelen: 1. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om samenwerking met de internationale straftribunalen; 2. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om interstatelijke uitlevering en rechtshulp inzake ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 3. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2001) van het aantal in België geopende dossiers inzake vervolging wegens ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 4. de evolutie van de personele middelen ...[+++]


À la huitième question, relative au nombre des dossiers qui ont été transmis pour avis par les communes au procureur depuis l'entrée en vigueur de la loi, je dois répondre que de telles données ne peuvent être réunies dans le délai imparti pour une demande d'explications.

Op de achtste vraag, hoeveel dossiers door de gemeenten voor advies werden doorgestuurd naar de procureur sinds de invoering van de nieuwe wet, moet ik antwoorden dat dergelijke gegevens niet binnen het tijdsbestek van een vraag om uitleg kunnen worden verzameld.


w