Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers traités reste » (Français → Néerlandais) :

Pour finir, le nombre de dossiers traités reste identique pour les deux dernières années.

Tot slot is het aantal behandelde dossiers de twee afgelopen jaren gelijk gebleven.


Pour finir, le nombre de dossiers traités reste identique pour les deux dernières années.

Tot slot is het aantal behandelde dossiers de twee afgelopen jaren gelijk gebleven.


- Il est encore trop tôt pour distinguer des tendances quant à la nature des dossiers : dans la plupart des cas, il s'agit de la liquidation et le partage après le divorce ou après le décès, un certain nombre de dossiers traite des frais et des honoraires, et pour le reste des thèmes très divers sont abordés.

- Het is nog te vroeg om tendensen vast te stellen in de aard van de dossiers: de meeste dossiers handelen over vereffening en verdeling na echtscheiding of na overlijden, een aantal dossiers handelen over kosten en erelonen, en voor het overige komen zeer diverse onderwerpen aan bod.


Celui-ci reste alors à charge d'un seul parent, le plus souvent une femme (dans 94 % des dossiers traités par le Service des créances alimentaires (SECAL), le demandeur est une femme), qui risque de se retrouver dans une situation précaire.

In dat geval is het kind ten laste van een enkele ouder; doorgaans is dat de moeder (94 % van de dossiers bij de Dienst voor alimentatievorderingen (DAVO) worden ingediend door een vrouw), die daardoor naar bestaansonzekerheid dreigt af te glijden.


Celui-ci reste alors à charge d'un seul parent, le plus souvent une femme (dans 94 % des dossiers traités par le SECAL, le demandeur est une femme), qui risque de se retrouver dans une situation précaire.

In dat geval is het kind ten laste van een enkele ouder; doorgaans is dat de moeder (94 % van de dossiers bij de DAVO worden ingediend door een vrouw), die daardoor naar bestaansonzekerheid dreigt af te glijden.


Le nombre de dossiers traités par les services de l’ONEM qui ne sont pas localisés dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, reste donc limi.

Het aantal dossiers behandeld door RVA-diensten die niet in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad gelokaliseerd zijn blijft dus beperkt.


89 % des dossiers traités ont été résolus ou tirés au clair dans le délai imparti de 10 semaines, 2 % (19 dossiers) ont été rejetés et environ 10 % sont restés sans solution.

89% van de zaken werd binnen de gestelde termijn van 10 weken afgehandeld of opgehelderd. 2% (19 zaken) werd afgewezen en ongeveer 10% bleef onopgelost.


Ils travaillent, en collaboration avec les personnes de confiance 'professionnelles' (dont c'est la fonction principale) et avec les personnes de confiance du réseau ('bénévoles' qui exercent cette fonction occasionnellement, parallèlement à leur tâche principale) sur: - des dossiers informels: entre 100 et 150 dossiers par an (dont environ 2/3 est traité par le réseau, le reste par les personnes de confiance 'professionnelles' pour la majorité, et quelques par les conseillers en prévention spécialisé); - des formations, sensibilisat ...[+++]

Ze werken, in samenspraak met de "professionele" vertrouwenspersonen (volwaardige functie) en met de vertrouwenspersonen van het netwerk (vrijwilligers die deze functie uitoefenen naast hun effectieve functie) mee aan: - de informele dossiers: tussen 100 en 150 dossiers per jaar (waarvan ongeveer 2/3 behandeld wordt door het netwerk; de overige worden hoofdzakelijk behandeld door de 'professionele' vertrouwenspersonen, en enkele door de preventieadviseur psychosociale aspecten). - de opleidingen, sensibilisaties, supervisies, en zo meer (een tiental per jaar), - de risico-analyses (RA) a priori en a posteriori.


Elle a eu une attitude proactive et a traité la majorité des dossiers malgré une forte augmentation en janvier. Il reste une minorité de dossiers à traiter.

Zij heeft een proactieve houding aangenomen en heeft de meerderheid van de dossiers behandeld ondanks een sterke stijging in januari. Er blijft een minderheid van dossiers te behandelen.


1. invite les organes compétents du Parlement à prendre en compte la charge de travail réelle des services en question, afin de déterminer le nombre de postes à allouer; note que la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures a été compétente au fond pour 17% de tous les rapports législatifs examinés en plénière depuis 2004 et qu'elle reste confrontée à la même charge de travail, étant donné que 17% de toutes les nouvelles propositions de la Commission relèvent de sa compétence; prend note aussi de la nature complexe et technique de la plupart des propositions; note que, en 2005, c'est à la commission, p ...[+++]

1. roept de bevoegde organen van het Parlement ertoe op rekening te houden met de reële werklast van de betrokken diensten bij de bepaling van het aantal toe te wijzen posten; wijst erop dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken sinds 2004 verantwoordelijk is voor 17% van alle wetgevingsverslagen in de plenaire vergadering en dat deze werklast stabiel blijft, daar 17% van alle nieuwe Commissievoorstellen onder haar bevoegdheden valt; wijst voorts op de complexe en technische aard van de meeste voorstellen; wijst erop dat de commissie in 2005 het grootste aantal medebeslissingsdossiers van alle parl ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossiers traités reste ->

Date index: 2021-11-13
w