Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration des dossiers médicaux
Administrer des dossiers de signalement des incidents
Administrer des fiches de signalement des incidents
Gestion des dossiers médicaux
Gérer des fiches de signalement des incidents
Gérer les dossiers de signalement des incidents

Traduction de «dossiers votre administration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


administration des dossiers médicaux | gestion des dossiers médicaux

beheer van medische informatie | beheer van patientgegevens | patientenadministratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'analyse du dossier le requière, un ou plusieurs agents de Bruxelles Pouvoirs Locaux se déplaceront en votre administration pour prendre connaissance de certains documents justificatifs relatifs au compte d'exercice.

Als de analyse van het dossier het vereist, zullen een of meer personeelsleden van Brussel Plaatselijke Besturen zich naar uw diensten begeven om er kennis te nemen van bepaalde verantwoordingsstukken met betrekking tot de jaarrekening.


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente d'au moins six ans. o En management et direction dans au moins un des domaines suivants : . direction . administration . juridique ET/OU . en administration dans au moins un des domaines suivants : . soutien administratif . gestion de dossier . management Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 28 octobre 2016 via www.selor.be La description de fonction (reprenant le conte ...[+++]

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum zes jaar relevante professionele ervaring. o in het domein van management en directie in minstens één van volgende subdomeinen : o directie o administratie o juristiek EN/OF o in het domein van administratie in minstens één van volgende subdomeinen : o administratieve ondersteuning o dossierbeheer o management Solliciteren kan tot 28 oktober 2016 via www.selor.be De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.s ...[+++]


2. Sachant que des appareils de ce type ont également survolé des centrales nucléaires dans notre pays, où en est la concertation entre votre administration et votre homologue de l'Intérieur sur ce dossier?

2. Hoe staat het met het overleg tussen uw administratie en uw collega van Binnenlandse Zaken over dat dossier, in de wetenschap dat dergelijke toestellen eveneens boven kerncentrales in ons land hebben gevlogen?


Il vous est également demandé de transmettre l'ensemble de votre dossier de candidature en version Word à l'adresse e-mail promo@ibz.fgov.be Les frais d'envoi recommandé sont à charge des candidats et l'utilisation d'enveloppes administratives est interdite à cette occasion.

Wij vragen u ook om deze documenten door te sturen in Word versie naar het e-mailadres promo@ibz.fgov.be De kosten van de aangetekende zending zijn ten laste van de kandidaten en het gebruik van administratieve omslagen is ter zake verboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Pourriez-vous préciser si dans les dossiers qui ont été soumis à votre administration, le montant du subside a été ajusté en fonction des calculs de la CREG? b) Pourriez-vous communiquer quel subside ajusté a été octroyé pour chacun des dossiers?

1. a) Heeft uw administratie in de haar voorgelegde dossiers het subsidiebedrag aangepast op grond van de berekeningen van de CREG? b) Wat is het aangepaste subsidiebedrag dat in elk dossier werd toegekend?


Afin de mettre l'administration en mesure d'ordonnancer le solde du subside repris ci-dessus, un dossier justificatif est nécessaire, composé comme suit : - De factures ou de pièces justificatives (fiches de traitement avec l'identité du bénéficiaire,...) en exemplaire original pour le montant du subside total et ayant trait à des frais encourus, en 2015 (du 1/1/2015 au 31/12/2015), par votre organisme, lors de l'action évoquée dan ...[+++]

Om de administratie in staat te stellen het saldo van de hierboven vermelde toelage te vereffenen, is een rechtvaardigingsdossier vereist, dat dient te bestaan uit : - Originele facturen of bewijsstukken (loonfiches met de identiteit van de begunstigde,...) voor het bedrag van de totale toelage met betrekking tot de kosten die uw organisatie heeft gemaakt in 2015 (van 1/1/2015 tot 31/12/2015) bij de actie waarvan sprake is in het besluit.


7. Pouvez-vous donner un aperçu chronologique des moments auxquels, depuis votre entrée en fonction, vous et/ou les membres de votre cabinet avez eu un contact avec M. Fred Teeven, secrétaire d'État néerlandais de la Sécurité et de la Justice, ou avec son administration, concernant le dossier de M. Van Den Bleeken?

7. Kunt u een chronologisch overzicht geven van de tijdstippen waarop u en/of mensen van uw kabinet sinds uw aantreden contact hebben gehad met de heer Fred Teeven, Nederlands Staatssecretaris voor veiligheid en justitie, of met zijn administratie over het dossier Van Den Bleeken?


Dans votre dernière réponse à une question parlementaire sur le sujet, vous annonciez avoir transmis votre projet d'arrêté royal à la Commission permanente de contrôle linguistique en vue de recueillir son avis, et ce conformément aux dispositions des lois coordonnées sur l'emploi des langue en matière administrative et vous concluiez en disant : « j'espère qu'on aboutira dans ce dossier pour fin 2009 ».

In uw laatste antwoord op een parlementaire vraag over dat onderwerp hebt u aangekondigd dat u een voorontwerp van koninklijk besluit voor advies hebt gestuurd naar de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, conform de bepalingen van de gecoördineerde wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken. Om te eindigen hebt u verklaard dat u dit dossier tegen einde 2009 hoopte rond te krijgen.


2. Quelles mesures, notamment en matière d'information au public, sont mises en place par votre administration afin que les consommateurs puissent faire valoir leurs droits dans ces dossiers?

2. Welke maatregelen neemt uw administratie, onder meer op het stuk van voorlichting, opdat de consument zijn rechten in dergelijke dossiers kan doen gelden?


Dans le cadre du projet d'acquisition d'un immeuble par l'administration communale d'Anvers, on a constaté que le dossier d'achat était « étayé » par un rapport d'expertise rédigé le 23 mai 2001 par votre administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines, « aankoopcomité te Antwerpen, Italiëlei 4, bus 8, 2000 Antwerpen ».

Naar aanleiding van een geplande aankoop van een pand door het stadsbestuur te Antwerpen werd vastgesteld dat het aankoopdossier wordt « gestaafd » met een schattingsverslag, opgemaakt op 23 mei 2001 door uw administratie van het Kadaster, de Registratie en de Domeinen, aankoopcomité te Antwerpen, Italiëlei 4, bus 8, 2000 Antwerpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossiers votre administration ->

Date index: 2023-01-04
w