Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers à traiter sera » (Français → Néerlandais) :

Fin juin 2016, le solde des dossiers à traiter s'élevait à 6.869.

Eind juni 2016 bedroeg het saldo te behandelen dossiers 6.869.


Vu le nombre important de dossiers à traiter, nous ne disposons pas, à ce stade, de suffisamment d'informations pour évaluer le montant total des indemnisations des dégâts concernés.

Gelet op het grote aantal te behandelen dossiers, beschikken we op dit moment niet over voldoende informatie om het totaalbedrag van de vergoedingen van de schade in kwestie te schatten.


Elle a eu une attitude proactive et a traité la majorité des dossiers malgré une forte augmentation en janvier. Il reste une minorité de dossiers à traiter.

Zij heeft een proactieve houding aangenomen en heeft de meerderheid van de dossiers behandeld ondanks een sterke stijging in januari. Er blijft een minderheid van dossiers te behandelen.


Une chambre sera ouverte à cet effet auprès de ce tribunal, chambre qui siégera en fonction du nombre de dossiers à traiter.

Daartoe zal bij die rechtbank een kamer worden opgericht, die zitting zal nemen naar gelang van de te behandelen dossiers.


Une chambre sera ouverte à cet effet auprès de ce tribunal, chambre qui siégera en fonction du nombre de dossiers à traiter.

Daartoe zal bij die rechtbank een kamer worden opgericht, die zitting zal nemen naar gelang van de te behandelen dossiers.


En fonction des dossiers qu'il sera amené à traiter, ce service aura des rapports avec des établissements des quatre régions linguistiques du pays.

Deze dienst zal, al naargelang de dossiers die zij zal behandelen, betrekkingen hebben met instellingen gevestigd in de vier verschillende taalgebieden van het land.


En fonction des dossiers qu'il sera amené à traiter, ce service aura des rapports avec des établissements des quatre régions linguistiques du pays.

Deze dienst zal, al naargelang de dossiers die zij zal behandelen, betrekkingen hebben met instellingen gevestigd in de vier verschillende taalgebieden van het land.


Et malgré cet échec, le nombre de dossiers à traiter sera revu à la hausse pour le mois d'octobre 2011, passant dès lors à 1.850, et ce, sous peine d'aggraver la crise de l'accueil.

Desondanks zal die doelstelling met ingang van oktober 2011 worden opgetrokken tot 1.850 dossiers, wat nodig is als men de opvangcrisis niet nog wil verergeren.


Du personnel supplémentaire a été recruté au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides et le nombre de dossiers traités a dès lors augmenté: en août 2011, nous avons constaté que le nombre de dossiers à traiter par le CGRA a diminué pour la première fois depuis des mois et est passé de 13.780 dossiers au mois d'août à 13.035 dossiers en septembre).

Er werd extra personeel bij het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en Staatslozen aangeworven, waardoor het aantal behandelde dossiers enigszins kon worden opgedreven: in augustus 2011 merkten we dat de werkvoorraad bij het CGVS voor de eerste keer sinds maanden daalde (van 13.780 dossiers in augustus tot 13.035 in september).


Lorsque l'arriéré dans les dossiers des étrangers sera éliminé, les magistrats supplémentaires resteront au Conseil d'État, de sorte que ce dernier pourra traiter le contentieux ordinaire avec un effectif augmenté.

Wanneer de achterstand in de vreeemdelingendossiers zal zijn weggewerkt, blijven de bijkomende magistraten in de Raad van State, zodat hij met een verhoogd effectief het gewone contentieux kan behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossiers à traiter sera ->

Date index: 2023-07-22
w