Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers étaient auparavant " (Frans → Nederlands) :

En matière de drogue, par exemple, alors que tous les dossiers étaient auparavant traités par la section drogue, seuls les dossiers relatifs aux trafics nationaux ou internationaux seront désormais traités au niveau de la section « grande criminalité », alors que les dossiers purement locaux le seront au sein des sections zonales.

Op het gebied van drugs bijvoorbeeld werden vroeger alle dossiers behandeld door de sectie drugs. Momenteel worden alle dossiers betreffende de nationale of internationale drugshandel behandeld binnen de sectie « grote criminaliteit », terwijl de louter lokale dossiers worden behandeld door de zonale secties.


Auparavant, lorsqu'un dossier comprenait plusieurs infractions dont certaines étaient assorties d'une amende au profit de l'ONSS et d'autres pas, on était tenu, en raison de la modification de 1994, de transmettre à l'employeur deux bulletins de virement, une partie de l'amende devant être versée sur un compte bancaire, l'autre partie sur un autre.

Dit verplicht te werken met één bankrekening. Door de wijziging van 1994 was men verplicht, bij een dossier waar verschillende inbreuken inzaten waarvan de opbrengst voor de enen naar de RSZ moest gaan en voor de anderen niet, aan de werkgever twee overschrijvingsformulieren te bezorgen, voor een deel van de boete op één bankrekening en voor een ander deel op een andere bankrekening.


Auparavant, lorsqu'un dossier comprenait plusieurs infractions dont certaines étaient assorties d'une amende au profit de l'ONSS et d'autres pas, on était tenu, en raison de la modification de 1994, de transmettre à l'employeur deux bulletins de virement, une partie de l'amende devant être versée sur un compte bancaire, l'autre partie sur un autre.

Dit verplicht te werken met één bankrekening. Door de wijziging van 1994 was men verplicht, bij een dossier waar verschillende inbreuken inzaten waarvan de opbrengst voor de enen naar de RSZ moest gaan en voor de anderen niet, aan de werkgever twee overschrijvingsformulieren te bezorgen, voor een deel van de boete op één bankrekening en voor een ander deel op een andere bankrekening.


Il est fréquent, de nos jours, que les chefs d’État ou de gouvernement soient dans l’obligation d’apporter une réponse coordonnée et cohérente à des dossiers qui, auparavant, étaient gérés distinctement par ceux qui en étaient responsables au sein des différents gouvernements.

Wij zien tegenwoordig steeds vaker dat staatshoofden of regeringsleiders op een gecoördineerde en samenhangende manier zaken dienen aan te pakken die voorheen afzonderlijk werden afgehandeld door degenen die binnen de regering voor een bepaalde kwestie verantwoordelijk waren.


Il est fréquent, de nos jours, que les chefs d’État ou de gouvernement soient dans l’obligation d’apporter une réponse coordonnée et cohérente à des dossiers qui, auparavant, étaient gérés distinctement par ceux qui en étaient responsables au sein des différents gouvernements.

Wij zien tegenwoordig steeds vaker dat staatshoofden of regeringsleiders op een gecoördineerde en samenhangende manier zaken dienen aan te pakken die voorheen afzonderlijk werden afgehandeld door degenen die binnen de regering voor een bepaalde kwestie verantwoordelijk waren.


L'article 114, 1°, du décret relatif à la flexibilisation vise, après que le délai d'introduction des dossiers de transformation a expiré (1 avril 2004), à étendre rétroactivement la possibilité d'introduire de tels dossiers aux hautes écoles qui sont habilitées à dispenser un enseignement en « sciences industrielles et technologie, et sciences nautiques », alors qu'auparavant, seules les hautes écoles qui étaient habilitées à dispenser un enseignement en architecture avai ...[+++]

Artikel 114, 1°, van het flexibiliseringsdecreet strekt ertoe, nadat de termijn voor het indienen van de omvormingsdossiers is verstreken (1 april 2004), de mogelijkheid om dergelijke dossiers in te dienen op retroactieve wijze uit te breiden tot hogescholen die een onderwijsbevoegdheid hebben voor wat betreft het studiegebied « industriële wetenschappen en technologie, en nautische wetenschappen », terwijl voorheen enkel de hogescholen die een onderwijsbevoegdheid hadden voor wat betreft het studiegebied « architectuur » de mogelijkheid hadden de C. V. O.-afdeling stedenbouw over te nemen.


Mais ces dossiers étaient, auparavant, traités par le SPF Affaires étrangères ou l'Office des étrangers, lesquels procédaient aux mêmes vérifications et dans des délais qui n'étaient pas plus courts.

Deze dossiers werden vroeger behandeld door de FOD Buitenlandse Zaken of de Dienst Vreemdelingenzaken, die dezelfde controles uitvoerden binnen termijnen die niet korter waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossiers étaient auparavant ->

Date index: 2024-09-18
w